Читаем Колдун 3 полностью

— Ты ничего не перепутал, капитан? — едва сдерживаясь, прошипел Логинов. — Задержание незаконно! Я не давал разрешения на задержание!

— Товарищ подполковник, в соответствии с законом СССР старший следователь имеет право принять решение и осуществить процесс задержания подозреваемого на срок до 48 часов, — возразил ему Михаил. — Запрос в судебные органы на заключение под стражу подозреваемого на время, необходимое для проведения следственных мероприятий, а также на перевод его в статус обвиняемого с соответствующей документацией и пояснительной запиской мною отправлен.

— Дело мне! Немедленно! — рыкнул Зуев-старший.

— Прошу прощения, товарищ полковник, но в соответствии со статьями 59 и 64 УК РСФСР от 1960 года вы, являясь ближайшим родственником подозреваемого, не имеете права участвовать в расследовании данного дела, — Ростов смотрел прямо и спокойно. — Я уже не говорю о том, что вы служите в другом районе.

— Капитан! — рявкнул подполковник. — Дело мне на стол, немедленно!

Михаил, провожаемый взглядами следственной группы, вышел из кабинета. Принеся дело, он положил папку на стол перед Логиновым.

— Свободны, товарищи следователи, — окинув всех многообещающим взглядом, процедил Логинов. — Завтра ваша группа направляется на оперативное дежурство по городу.

— Наше дежурство через восемь дней, — возразил Ростов.

— Ваше дежурство тогда, когда я скажу! — бахнул рукой по столу Логинов. — И у вашей группы оно завтра!

— Хорошо, — кивнул Михаил. — Дело верните, пожалуйста. Я за него ответственен.

— Ростов, свободен, — кладя руку на папку, угрожающе прорычал подполковник.

— Дело, пожалуйста, — протянул руку Михаил, не сводя тяжелого взгляда с Логинова.

Логинов, сверля зарвавшегося капитана убийственным взглядом, протянул ему папку. Тот, забрав дело, отдал честь и вышел.

Утро выдалось спокойным, и Михаил успел забрать постановление на обыск. Договорившись с группой Жарова, что те подменят их при вызове, следственная группа, взяв охрану и подозреваемого, помчалась в квартиру, где проживал Зуев. Каждый из следователей понимал: сейчас дорога каждая секунда.

На звонок дверь открыл сам Зуев-старший. Смерив Михаила ненавидящим взглядом и осмотрев стоявших за спинами следователей понятых, среди которых были и его соседи, он потребовал постановление суда на проведение обыска. Получив просимое, тщательно изучил документ и, не найдя к чему придраться, отступил вглубь квартиры, освобождая проход.

Запретив следователям осматривать хоть что-то без понятых, он, взяв с собой двоих свидетелей, отправился в комнату Максима Зуева. Тщательно осмотрев платяной шкаф, вещей, в которых был убийца в момент преступления, он не обнаружил. Впрочем, и ножа тоже. Стараясь создавать как можно меньше беспорядка, он осмотрел стол, тумбочки и кровать. Ножа не было.

Переместившись в ванную комнату, он полез в корзину с грязным бельем.

— Капитан, ты совсем совесть потерял? — раздался над ним спокойный голос Зуева-старшего. — В грязном белье моей жены и дочери копаться будешь?

— Белье ваших женщин меня не интересует совершенно, — методично возвращая в корзину высыпанные из нее на пол вещи, отозвался Ростов. — А вот эта рубашка вашего сына даже очень. Равно как и вот эти брюки, и этот джемпер. Понятые, обратите внимание: только что я на ваших глазах достал из корзины для белья, предназначенного для стирки, вот эти вещи, — понятые болванчиками закивали, подтверждая, что видели. Вернувшись в комнату, в которой находился подозреваемый, Михаил показал обнаруженные вещи Максиму. — Товарищ Зуев, объясните пожалуйста, почему вы решили застирать рубашку?

— Испачкался, — мрачно буркнул в ответ Максим. — За стирку рубашек уже в тюрьму сажать начали? — с вызовом поинтересовался он у Михаила.

— За сам процесс — нет, а за преступление — вполне, — спокойно ответил ему Ростов и повернулся к понятым. — Обратите внимание, товарищи: вот застиранное пятно, похожее на кровавое. На манжете левого рукава смазанные пятна, похожие на кровь, на переде рубашки в районе верхних двух пуговиц и на передней части воротника россыпь мелких пятнышек, на воротнике рубашки сзади небольшие пятна крови. На джемпере большое засохшее пятно, похожее на засохшую кровь, — передав улики Федору, тщательно сфотографировавшему пятна на одежде и ловко прикрепившему к ним бирки в нужных местах, он снова повернулся к понятым с брюками в руках.

Показав пятна, похожие на кровь, свидетелям, он так же передал вещественное доказательство Федору для дальнейшей упаковки.

Забрав у Сергея протоколы осмотра квартиры, он дал их подписать обоим Зуевым и понятым.

— А почему протоколы в трех экземплярах? — поднял на Михаила мрачный взгляд полковник.

— На всякий случай. Товарищ Зуев, мы можем осмотреть вашу машину? — вежливо поинтересовался у мрачного полковника Михаил. Зуев-младший вдруг поднял голову и молящим взглядом уставился на отца.

— Она в ремонте, в гараже, — прямо глядя на следователя, медленно, тяжело роняя слова, проговорил Зуев-старший.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдун [Кай Вэрди]

Колдун 2
Колдун 2

Довольно часто мы слышим о людях, обладающих сверхъестественным даром. Но кто-нибудь из нас задумывался о том, дар это на самом деле, или наказание?Шестнадцатилетний подросток не просил о даре. И получив его, мечтал только об одном — избавиться от него. Но постепенно его способности развиваются, и Мишка учится с ними жить, неожиданно для самого себя понимая, что и они могут приносить не только вред, но и пользу.Мишка растет, война закончилась, и молодому парню придется искать свое место в этом мире. К сожалению, просто вычеркнуть войну из жизни не получится ни у кого, и она еще не раз напомнит о себе.Найдет ли Мишка Тамару? Научится ли жить в мирное время? Кем станет и найдет ли применение своему дару в мирное время — об этом вы узнаете во второй книге так полюбившегося вам «Колдуна».Первая книга серии тут: https://author.today/work/181277Буктрейлер: https://www.youtube.com/watch?v=g3bNHRpadVk

Кай Вэрди

Мистика

Похожие книги

Собрание сочинений. Девушка из золотого атома
Собрание сочинений. Девушка из золотого атома

В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А. Баранов)5. Джоанна Расс: Больше никаких сказок (Перевод: А. Баранов)6. Кларк Эштон Смит: Город поющего пламени (Перевод: А. Баранов)7. Абрахам Меррит: Три строки на старофранцузском8. Стенли Вейнбаум: Марсианская одиссея9. Стенли Вейнбаум: Лихорадка (Перевод: А. Баранов)10. Стенли Вейнбаум: Очки Пигмалиона (Перевод: А. Баранов)11. Френсис Стивенс: Остров-друг (Перевод: А. Баранов)12. Фрэнсис Флагг: Супермен доктора Джукса (Перевод: А. Баранов)13. Эдгар Райс Берроуз: Большой Джим (Перевод: А. Баранов)14. Эдмунд Гамильтон: Остров безумия (Перевод: А. Баранов)15. Говард Филипс Лавкрафт: Ночь кошмаров (Перевод: А. Баранов)16. Роберт Силверберг: Оседланные (Перевод: А. Баранов)17. Мюррей Лейнстер: Вот что неприятно (Перевод: А. Баранов)18. Пол Андерсон: Царица небес (Перевод: А. Баранов)19. Джордж Аллан Энгланд: Мрак и рассвет (Перевод: А. Баранов)Оформление художника А. Г. Звонарева

Артур Ллевелин Мэйчен , Джордж Аллан Энгланд , Пол Андерсон , Фрэнсис Флагг , Эдгар Райс Берроуз

Мистика
Дракула
Дракула

Наступило новое тысячелетие, и королю вампиров приходится приспосабливаться к новым социальным и технологическим реалиям. Какие-то новшества представляют серьезную опасность для графа, а какие-то — расцвечивают его не-жизнь новыми красками. А вдруг достижения современной медицины способны избавить Дракулу от неудобств, проистекающих из ночного образа жизни и потребности пить кровь окружающих? А что, если открывающиеся возможности приведут его на вершины власти? А может, мифология, литература и кинематограф дадут величайшему вампиру возможность воплотиться в новом, неожиданном облике? Более тридцати рассказов, принадлежащих перу истинных мастеров жанра, предлагают самые разнообразные версии существования графа Дракулы в наше время. А предваряет это пиршество фантазии ранее не публиковавшаяся пьеса самого Брэма Стокера. Итак, встречайте — граф Дракула вступает в двадцать первый век!

Брайан Майкл Стэблфорд , Брайан Муни , Джоэл Лейн , Крис Морган , Томас Лиготти

Фантастика / Мистика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Городское фэнтези