– Этот гораздо хуже, – толкнул Нырок в спину состоятельного мужа и снова возопил: – И как нехорошо с вашей стороны забирать тот, который лучше!
Продолжая подвывать и подталкивать состоятельных супругов, Нырок довёл их до кассовой зоны, где счёл своим долгом лично проконтролировать процесс оплаты. Когда оплата была произведена, продавщица собралась паковать покупку, и тут к изумлению присутствующих из пиджака на столешницу выпал бриллиант! Не очень крупный, но заметный бриллиант оригинальной огранки – в форме сердечка, какую никто из присутствующих никогда не видел. Кроме одного из присутствующих, который не только видел, но и знал, где этот бриллиант находился раньше. Нырок смотрел на утраченную добычу и не мог взять в толк, как она снова очутилась у него?
Отложив поиск ответа на потом, Нырок стремительно накрыл бриллиант-сердечко рукой. И сделал очень правильно, поскольку в руку тут же вцепился состоятельный муж. Перед кассовым столом завязалась борьба.
– Это моё, – сопел от напряжения состоятельный муж.
– Ваше – вон, зелёного цвета, – сопел в ответ Нырок.
К столу уже спешил краснолицый хозяин магазина «Версаче».
– Что случилось? – спросил хозяин тонким голосом.
– Мы купили пиджак, и из него выпал бриллиант, – взволнованно объяснила состоятельная жена. – А раз вещь наша, то всё, что находится в ней, тоже наше!
Немногочисленные посетители магазина, услышав о происшествии, полезли в карманы висящей на плечиках одежды.
– Бриллиант? – не поверил краснолицый хозяин. – Могу я посмотреть на него?
– Это не бриллиант! – объявил распластавшийся на столе Нырок.
– А что же это? – прохрипел, борясь за позицию, состоятельный муж.
– Это… мой глаз.
– Что? – перестал толкаться состоятельный муж.
– Мой глаз! Искусственный глазной хрусталик.
Сняв тёмные очки, Нырок продемонстрировал в глазной впадине монету. На лицах окружающих отразилось смущение.
– Без него я ничего не вижу.
Нащупав под собой бриллиантовое сердечко, Нырок принялся пристраивать его вместо монеты.
– Вижу! – возопил он, распрямляясь и поводя зрачками из стороны в сторону. – Я снова вижу! Как светел мир и ярки краски. И какие вы, оказывается, красивые люди! Лишь бы только хрусталик не выпал опять.
Состоятельный муж на всякий случай ещё пошарил в карманах купленного пиджака. Вытащив оттуда листик бумаги, он развернул его.
– «Это твоя доля», – прочитал вслух состоятельный муж. – Что это значит? Какая доля? Не понимаю.
– Я понимаю! – трагически возвестил Нырок. – Это значит, что пиджак – ваша счастливая доля, а этот глаз… – у Нырка задрожал подбородок, – …моя несчастливая.
Сотрясаясь телом, Нырок уткнулся в грудь краснолицему хозяину магазина. Не зная как реагировать, хозяин дотронулся до его плеча:
– Ну, ну, перестаньте.
– Я могу получить свои деньги? – прошептал на ухо хозяину Нырок.
– Сейчас покупатели отойдут, и мы выдадим, – тихо сообщил тот.
Нырок развернулся к состоятельной паре:
– Вы хотели посмотреть платье.
– Да, дорогая, – сказал состоятельный муж, – мы ведь хотели посмотреть тебе платье.
– Идите, – махнул Нырок рукой, снова утыкаясь в грудь краснолицему хозяину, – мне надо ещё поплакать.
Когда состоятельная пара перешла в женскую часть магазина, краснолицый хозяин оторвал Нырка от груди и распорядился:
– Выдайте ему деньги.
Продавщица отсчитала несколько купюр.
– А почему так мало? – спросил Нырок, проверяя полученную сумму.
– Мы ещё удержали некоторые налоги, – туманно пояснил краснолицый хозяин. – С вас достаточно и этого… Если понадоблюсь – я у себя, – сказал он продавщице, уходя.
Но вернулся довольно быстро.
– Вы не видели? – опустился хозяин перед кассовым столом на карачки.
– Глаз? – спросила продавщица.
– При чём тут глаз? Куда-то делась моя золотая застёжка для галстука.
…Покидая бутик «Versace», состоятельная пара нос к носу столкнулась с Нырком, выходящим из магазина «У Лёши. Одежда для джентльменов». Плечи Нырка облегал новенький пиджак, как две капли воды похожий на купленный сейчас супругами в бутике.
– Но вы говорили, что у меня пиджак только один такой! – растерянно произнёс состоятельный муж, уже облачённый в обнову.
– Разумеется, один, – подтвердил Нырок. – Только один у вас, только один у меня и только один… – указал он на метущего тротуар дворника в зелёном пиджаке, – … у него. Правда, ваш ещё пахнет фиалкой.
– Подождите!..
– К сожалению, у меня нет времени ждать, – категорично заявил Нырок. – Мой измождённый трудами организм давно требует отдыха, и я вынужден подчиниться этому требованию.
ГЛАВА 18
Вечер обещал полноценный заслуженный отдых. Ресторан, где обосновался Нырок, старался изо всех сил выглядеть респектабельным заведением, и судя по чрезмерно пышному интерьеру, чистым курточкам персонала и французским названиям блюд, это ему удавалось.
С удобством устроившись за столиком, Нырок делал заказ.
– Значит, мне вот это… «крудит
«Порезанные овощи», – записал официант.
– Потом «консом
«Куриный бульон», – добавил официант в блокнот.
– «Кассул
«Мясо с бобами».
– И что-нибудь рыбное.