Читаем Колеса не только глотают/Белый демон (СИ) полностью

- Госпожа, - Рик выпрямился. – Мы поймали его на улице при попытке взломать базу данных одного из корпусов. Судя по всему, это и есть наш обожаемый, - он немного искривил это слово в небольшой издёвке, - опасный преступник, который зовёт себя «Белый Демон».


- Это действительно он? – спокойно спросила она своим бархатным голосом, тщательно выделяя каждое слово.


- Судя по описанию свидетелей и его манере работать, да, - Дрейк кивнул, почему-то начиная терять уверенность во всей этой ситуации. Присутствие диктаторши всегда выводило его из привычной колеи.


- Как тебя зовут? – обратилась Госпожа к преступнику, который продолжал упорно её не замечать.


Парень тихо хмыкнул себе под нос и безразлично поднял голову, с ехидной улыбкой взглянув на девушку своими дьявольскими глазами. Парень молчал. Молчал и продолжал упорно наблюдать за её реакцией, наверное, надеясь вывести её из себя. Признаться, такое поведение заставило девушку немного напрячься.


- Отвечай! Иначе я прикажу сделать из тебя ещё одного робота, будешь лично мне прислуживать! – она гордо вскинула голову, холодно улыбнувшись своим мыслям, - её голос звонко прокатился по пустому залу.


Пленник снова хмыкнул, совсем невесомо коснулся пальцами своего железного кольца, из которого тут же вылетел какой-то луч и рассёк наручники, сковывающие его руки. Резким движением, пока никто не успел ничего сообразить, он схватился за голову Дрейка и свернул ему шею – его тело рухнуло на пол с глухим стуком. Выхватив из кармана полупрозрачный нож, который, признаться, сначала был простой зажигалкой, преступник ловко подпрыгнул к Рику и перерезал ему горло, затем с кривой ухмылкой повернулся к Госпоже и сверкнул глазами.


- Что ты себе позволяешь?! – девушка поднялась с трона и гневно взглянула на него.


- Меня зовут Вильгельм, - наконец, ответил он на вопрос, о котором диктаторша уже успела забыть. – И я пришёл за твоей жизнью, Аделина.


С этими словами парень выхватил из внутреннего кармана оружие и выстрелил в Госпожу, попав прямо в сердце, с ярким ожиданием очередной смерти, однако вместо того, чтобы рухнуть на пол без чувств, девушка с негромким хлопком взорвалась и рассеялась в воздухе чёрной дымкой.


- Клон? – не поверил Вильгельм, ошарашенно смотря на то место, где секунду назад стояла Аделина. – Не может быть.


Послышались шаги за стенкой – из соседних дверей начали появляться очертания стражей.


- Не двигайся!


- Подними руки!


- Брось оружие!


Голоса смешались, однако это не помешало спецназу окружить парня со всех сторон – он послушно бросил в сторону пистолет и медленно поднял руки вверх, слегка наклонив голову. Все замерли – тишина на пару секунд поглотила их в свои объятия.


- Что у тебя в руке? – донёсся до него голос, однако его тут же перебил второй.


- Это телепорт! У него телепорт, не дайте ему уйти!


- Что? Догадались, уроды? – Вильгельм взмахнул рукой и нажал на маленький прибор, который держал в правой руке.


С безумной улыбкой парень растворился в воздухе прямо на глазах у элитного спецназа.



Часть 4

РАНЕТКИ - Налоги на любовь




В это же время в одной из комнат старых квартир на окраине бедного района посреди непредсказуемого кавардака, состоящего из разнообразного мусора, разбросанной одежды и каких-то деталей от непонятных приборов появилась прямо из воздуха фигура высокого молодого парня в длинном чёрном кожаном плаще. Он на секунду прикрыл веки и, даже не глядя, рухнул в старое потрёпанное кресло. Рука бессильно свесилась с подлокотника, из дырки которого уже виднелась вылезшая обивка, а пальцы выпустили из рук небольшой прототип телепорта, который с глухим стуком ударился о грязный ковёр.


Парень вздохнул, медленно распахивая ресницы, и уставился в стену – обои в некоторых местах были жестоко содраны, словно кто-то пытался утихомирить свой гнев таким способом вандализма, единственное окно заколочено старыми досками, шторами полакомилась моль.


- Суки! – сорвался Вильгельм, тяжело вздыхая.


Он сильно провёл ладонью по лицу, запустил пальцы в волосы и резко одёрнул руку, нервно сжимая её в кулак, отчего костяшки громко хрустнули. Весь его «гениальный» план отправился в ад к самому Дьяволу, чтобы он посмеялся над ним и выбросил в адское пекло своего камина. Надо было придумать что-то ещё, однако из-за переизбытка негативных эмоций, парень не мог ничего изобрести. Оставалось только надеяться на Танго.


Вильгельм втянул в себя воздух и неохотно поднялся с кресла, направляясь к своему шкафу, откуда, отодвинув нижний ящик, он достал немного потрёпанный плазменный пистолет и засунул во внутренний карман плаща. Схватил со стола электромагнитный браслет и надел на левую руку, прикрыв его рукавом, чтобы никто не смог заметить потайное оружие. Достал из другого внутреннего кармана пластиковую карточку, взглянув при свете тусклой лампы ночника на свою фотографию и прочитав зачем-то собственные регистрационные записи.


«Имя: Вильгельм Каулитц.


Регистрационный номер: 0198.


Дата рождения: 1 сентября 2140 год.


Не работает.


Школа: заочная.


Родители: нет.


Опекун: не известен.


Место проживания: не известно.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия