Искательница Сердец. Это должна была быть одна из Отрёкшихся, хотя он и не узнал её образы, отправленные волками. Она была древней, как и память волков, но часто их воспоминания были лишь крупицами фрагментов того, что видели их предки.
— Что нового? — спросил Гаул.
— Ещё одна Отрёкшаяся здесь, — сердито ответил Перрин. — Чем-то занята на востоке.
— Это нас касается?
— Всё, во что замешаны Отрёкшихся, касается и нас, — поднимаясь, ответил Перрин. Он тронул Гаула за плечо и
Он пренебрёг их вопросами, уточняя место, где была замечена Искательница Сердец. Это оказалось Поле Меррилора.
Перрин
Всё вокруг, словно шляпками грибов, было усеяно шатрами. Среди них было множество палаток Айил, и между ними в тумане горели походные костры. Этот лагерь простоял здесь достаточно долго, чтобы появиться и в волчьем сне, но всё же створки шатров то и дело меняли своё положение, а походные скатки исчезали, призрачно мерцая, как и свойственно волчьему сну.
Перрин повёл Гаула между аккуратными рядами шатров и пустующими коновязями. Они замерли на месте, услышав какой-то звук. Чьё-то бормотание. Перрин использовал приём, который подсмотрел у Ланфир, создавая карман… чего-то невидимого вокруг себя, но сдерживающего звук. Как ни странно, но этот барьер он сделал, создав безвоздушное пространство. Как оно могло заглушать звук?
Они с Гаулом подкрались поближе к шатру. Судя по знамени, он принадлежал Роделу Итуралде, одному из великих полководцев. Внутри находилась женщина в брюках, которая перебирала бумаги на столе. Одна за другой они исчезали у неё в руках.
Перрин не узнал её, но она была до оскомины некрасивой. Совсем не такую внешность ожидаешь увидеть, встретив одну из Отрёкшихся: высокий лоб, нос картошкой, расположенные на разной высоте глаза и редеющие волосы. Он не разобрал произносимых ею ругательств, но что это они, было ясно по тону.
Гаул посмотрел на него, и Перрин потянулся к молоту, но засомневался. Одно дело — напасть на Губителя, но на одну из Отрёкшихся? Он был уверен в своей способности противостоять плетениям в волчьем сне. Но всё же…
Женщина вновь выругалась, когда бумага, которую она читала, исчезла. Потом она подняла глаза.
Реакция Перрина была молниеносной. Он создал между ними тонкую, как бумага, стену: обращённая к женщине сторона изображала точную копию пейзажа позади него, а с его стороны стена была прозрачной. Женщина посмотрела прямо на него, но не увидела, затем отвернулась.
Рядом Гаул еле слышно вздохнул с облегчением.
Искательница Сердец — а это наверняка была именно она — пошевелила пальцами, и шатёр над ней разорвался надвое, края брезентового полога обвисли. Она поднялась в воздух, направляясь ввысь к чёрной буре.
Перрин прошептал Гаулу:
— Жди здесь и будь начеку.
Гаул кивнул. Перрин осторожно последовал за Искательницей Сердец, поднимая себя в воздух силой мысли. Он попробовал создать ещё одну стену между собой и ею, но было слишком сложно удерживать в голове нужное изображение на стене во время движения. Вместо этого, он держался в отдалении и выставил между собой и Отрёкшейся сплошную коричневато-зелёную стену, надеясь на то, что если она случайно посмотрит вниз, то не заметит небольшую странность.
Она начала двигаться быстрее, и Перрин постарался не отставать.
Он взглянул вниз, и от вида уменьшающегося на глазах поля Меррилора у него скрутило желудок. Затем всё внизу потемнело и растворилось во мгле.
Они не прошли сквозь облака. Как только земля пропала, облака тоже исчезли, и они очутились где-то во тьме. Вокруг Перрина возникли точки света. Женщина вверху остановилась и на несколько мгновений зависла в воздухе, после чего резко повернула направо.
Перрин вновь последовал за ней, для маскировки выкрасив себя с ног до головы в чёрное — кожу, одежду, всё. Женщина двигалась к одной из точек света, пока та не заполнила собою всё небо перед ней.
Искательница Сердец протянула руки и приложила их к свету. Она что-то шептала себе под нос. Понимая, что ему