Читаем Коллапс полностью

— …встречайте! Мотидзуки Ичиро!!! — воскликнул он. По ушам ударила мощная мелодия оркестра, и я вышел из-за ширмы. На диванчике уже сидели Комиссар Такахаси, огромный Генерал Шигури, с которым мы встречались в небоскребе, сразу после нападения Маргарет, и к моему великому удивлению — чуть подальше на креслице, деловито закинув ногу на ногу, пристроился Агент Сибата! Вернее — бывший Агент. Видимо, Мистер Фриз таки смог выбраться из ледяного ада, чему я был несказанно рад.

Лучезарно улыбнувшись и помахав рукой, я направился к диванчику и сел возле Комиссара.

— Итак, Милорд! В первую очередь, хотелось бы вас поздравить, хоть и с большим опозданием, с официальным получением титула Графа Марча. — произнес Акио, и зал тут же взорвался аплодисментами. Хмм… Как же это наиграно и приторно. Хотя, чего это я? В записях вечерних эфиров всегда огромное количество подставной массовки.

— Благодарю. — ответил я: — Кстати, сегодня по этому поводу состоится небольшая сходка в КиЭфСи! Половинка баскета с крылышками каждому пришедшему.

Честно, я бы не сказал, что шутка была выдающейся. Скорее, плохо прикрытый сарказм… Но подставным зрителям было неважно, а Коике-сан чуть не упал в приступе лютого искусственного ржача. Комиссар лишь обреченно вздохнул, едва слышно произнеся: — «На кой чертя сюда приперся…» Мало того, что сам, так ещё и меня с собой приплел.

— Фуух! Милорд всегда умел порадовать гостей оригинальными шутками. А вообще, мы сегодня тоже собрались тут не просто так. Дело в том, что у нашей любимой передачи — сегодня юбилейный выпуск! Надеюсь, вы приготовили подарок?

— О… Конечно! — я поднялся, и подойдя к Акио, вручил с поклоном денежный конвертик. Зал опять выпал в осадок, а бедный ведущий чуть не порвал рубашку от хохота. Так и хотелось сказать — ребят… Ну, я всё понимаю. Но не надо уж «так-сильно-то»… Однако, кто я такой, чтобы перечить великому и ужасному «масс-медиа»?

— И это не всё! Отложим шутки в сторону. — произнес он, от чего Комиссар аж поднял брови: — Вы, Милорд, на протяжении последних нескольких месяцев были символом порядка и справедливости в этом городе! Не покладая рук трудились в области маркетинга, а несколько дней назад ещё и открыли завод по производству «Ламборгини»…

— Простите. — я улыбнулся и поднял руку: — Мы производим «Делореан».

— Ох… Точно! Прощу прощения! — Акио чуть не выбил себе жалкие остатки мозгов, ударом по лбу: — Об этом писали абсолютно все газеты! Интернет просто пестрил сообщениями о предзаказах! Скажите… Вот давайте… Сколько машин было заказано за первые сутки работы вашего предприятия?

— Двести шестьдесят девять. И мы уже начали производство! Через три недели первые владельцы получат свои авто. — гордо ответил я.

— Скажите… Вы планируете и дальше делать именно эти замечательные машины или же перейдете в своё русло?

— Поживем — увидим. Но честно — я бы хотел создать нечто своё. Показать людям то, каким именно я вижу автомобиль. — произнес я: — Но… понравится ли он покупателям — это главный вопрос.

— Ха! Это точно. Но сегодня вы станете не только талантливым лидером, маркетологом, музыкантом и автомобилестроителем. Сегодня вы официально… При толпе свидетелей станете… — Акио выдержал совершенно идиотскую паузу, и я даже слегка удивился, что не зазвучала барабанная дробь: — Настоящим. Токийским. Рыцарем! ВНЕСТИ ТИТУЛ!!!

Обворожительная модель вышла на сцену со шкатулкой из красного дерева.

— Прошу! Господин Мотидзуки! Примите это в дар не только от нашего канала, но и от всех жителей Токио! Отныне вы официально наш защитник.

Они, мать их, серьезно?! Нет, ну это, конечно, почетно… Я не спорю. Однако давать мне какие-то официальные титулы — это уж через чур. Но с другой стороны — а почему бы и нет? Главное, чтобы потом с меня за него не стребовали… Хотя, кого я обманываю? Стребуют и ещё как!

Поднявшись, я подошёл к красотке, и та торжественно вручила мне золотой значок в виде щита с крыльями.

— Вот! ВЗГЛЯНИТЕ НА ЛИЦО ГЕРОЯ!!! — не унимался Акио: — Защитника и спасителя жителей Токио! Нашей главной надежды!

Зал вновь взорвался, но на этот раз, куда пуще прежнего. Ситуация напоминала самый настоящий цирк… Только вот, мы были скорее не клоунами, а тиграми, которым уже глубоко наплевать на то, что происходит вокруг. Мы лишь делаем свою работу и получаем заслуженные куски мяса. А то, что все вокруг орут и размахивают руками — так было всегда, увы.

— Спасибо! — кивнул я, дежурно улыбнувшись, и сел обратно на диван.

— Поздравляю… Теперь вы такой же, как мы. — обреченно прошептал Комиссар.

— Простите, но вы ошибаетесь. — тихо ответил я: — У меня выбор есть, а у вас — нет.

— Это мы ещё посмотрим, Милорд…

— Что же, а теперь вновь переключимся на нашего первого гостя! — Коике-сан летящей походкой направился в сторону бывшего Агента: — Сибата-сан! Нам всем очень интересно узнать, что за отряд специального назначения создала Принцесса Аюми?

— Вам официальную информацию или можно от себя? — улыбнувшись, поинтересовался Такаши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Горизонт событий

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы