Читаем Колледж МПС полностью

- …там и твои дети мимо проходили, тоже попали в переплёт! – услышал я рассказ посетителя магазина, - Страшно стало детей одних выпускать! Это всё замковые, осмелели, пока герцог в отъезде. Плохо будет, если Всеслав не сохранит лен, как бы опять вольницу баронство не почуяло! – мужчина не один был, слышно было, как наливали крепкое вино, пили и судачили о высокой политике, об королях и императоре. Я даже было подумал, что не такое уж и дурацкое дело затеяла Миа-тян с моей учёбой. Научиться, хотя бы читать, узнать, кто есть кто на этой земле.

- А оно мне надо? – пошевелил я рваными ушами, - Может, и надо. Плохо, что ли? Подрасту немного, женюсь на Миа-тян, - глянул я на кошку, - получим знак гильдии, тоже будем зарабатывать деньги, домик купим… Ага, котята пойдут! – я не удержался и затрясся от смеха. Тут же зашипел от боли.

- Что, Ва-ся-кун? – тихо спросила Миа, - больно? – я кивнул, показал на уши, намекая, что надо бы зашить.

- Потерпи, дома промоем, что надо, зашьём, что не надо, заклеим, - Миа сидела на топчане у стены. Топчан довольно широкий, двое взрослых улягутся, застеленный шерстяным одеялом. Можно даже заночевать, если вдруг такая нужда образуется. Тут же стояли стеллажи с товаром. Стеллажи были снабжены металлическими дверцами с замочками. Так что, узнать о содержимом мне не удалось. А окошко на улицу закрывалось на ночь стальным ставнем.

Волка долго не было, но всё-таки принёс обоим штаны и рубашки.

- Одевайтесь. Теперь как два парня будете выглядеть. Вообще, хотел Васю девочкой нарядить, да больно ноги побитые, все в царапинах. Сразу подозрительно будет! И руки у вас, будто кошки драли! – сразу захлопнул дверь, с хохотом, потому что вслед ему полетели мои рваные штаны.

Переодевшись, мы выбрались на улицу, и пошли, с Волком, домой. Хозяин, по всей видимости, останется в городе. Чтобы нам уйти незамеченными, он увёл любителей почесать языки в соседнюю таверну.

Посмотрев на наши болезненные гримасы, Волк перестал смеяться над нами, нанял извозчика, и отправил его с нами домой, сказав, что задержится ещё, присмотрит за Учителем.

- Смотри, как бы Лиса тебе хвост не оторвала! – через силу пригрозила Миа-тян, на что Волк только рукой махнул. Статью он был хорош, а тут столько девчонок понаехало!

Так мы, потрёпанные, но не сдавшиеся врагу, прибыли домой. Лиса встретила нас, накормила, нагрела баню, помогла зализать раны и даже зашила мне порванные уши.

- Рассказывайте! – потребовала она. Мы, вкратце, рассказали.

- Эх, зря я дома осталась! – посетовала Лиса.

- Может, и хорошо, что тебя не было, - пробормотала кошка, - мы-то по-тихому разобрались… - Лиса на это звонко рассмеялась, - а после тебя без трупов бы не обошлось! Что смеёшься? Я же говорю, нас замковые прихватили, а ты их больше меня ненавидишь.

Лиса крутнула хвостом, щёлкнула зубами.

- Хорошо, подвыпившие парни мимо проходили, увидели, что на детей напали, кинулись в драку, один из замковых упал на торговые ряды южан, а там, сама знаешь!

- Да, представляю! – опять рассмеялась Лиса, сверкая глазами.

- Потом наши прибежали, их как-то Ва-ся-кун вызвал, и увели нас, под шумок.

- Как ты их вызвал? – удивилась Лиса. Я сбегал за вещь-мешком, вынул оттуда зайца, недовольно посмотревшего на меня зелёным глазом.

- Прости меня! – шепнул я и поцеловал его в нос. Заяц подобрел сразу.

- Вот! – посадил я зайца на стол.

- Это? – скептически спросила Лиса, примериваясь, как съесть зверя. Я прижал его к себе.

- Как звать-то, малого? – спросили у меня.

- Мися, - получилось у меня, хотя хотел сказать Митька.

- Ми-ся-кун? – спросила Миа -тян, я согласно кивнул.

- Сказки тут мне рассказываете, - зевнула Лиса.

- Завтра придёт Волк, спросишь у него, - зевнула кошка. Я тоже заразился зеванием.

- Где он, кстати? – ревниво завертела хвостом Лиса.

- Остались в магазине на ночь, новости собирают.

- Сплетни! - буркнула Лиса.

- Ты как хочешь, а мы с котёнком спать! – заявила кошка.

Добрели до кроватей и упали, заснув в падении, только успел пристроить в головах нашего спасителя Митьку.

Глава 22 Усадьба и Подгорье


Утром нас будила Лиса. Миа-тян обняла меня ещё во сне, никак не хотела отпускать. Не знаю, что с ней случилось, но вставать она явно не хотела.

- Вася, вставай сам! – шепнула Лиса мне на ухо, - Не буду тебя вытаскивать, вдруг у тебя конфуз!

Конфуз? Это она о чём? В туалет хочется, это да! Надулся вчера морсу на ночь!

Как же мне выбраться? Заяц всё видел, и ехидно ухмылялся.

- Это не то, о чём ты думаешь! – скорчил я ему зверскую рожицу, и полез из захвата кошкодевочки.

Привычно побежал по знакомому маршруту, туалет, умывалка, тропинка на стадион.

А погода сегодня! Небо синее, птички поют, воздух свежий!

Сзади меня догнала Лиса.

- Твоей подружке что-то нехорошо, - сказала она мрачно, - вы уже давно с ней спите?

- С самого начала, - без задней мысли ответил я.

- То-то я смотрю, тошнота у неё…

- Может, сотрясение? – обернулся я на бегу, испугавшись за девушку.

- Может, и сотрясение, - на хитрой мордочке Лисы явно читался какой-то подвох.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Слово о полку Игореве
Слово о полку Игореве

Исследование выдающегося историка Древней Руси А. А. Зимина содержит оригинальную, отличную от общепризнанной, концепцию происхождения и времени создания «Слова о полку Игореве». В книге содержится ценный материал о соотношении текста «Слова» с русскими летописями, историческими повестями XV–XVI вв., неординарные решения ряда проблем «слововедения», а также обстоятельный обзор оценок «Слова» в русской и зарубежной науке XIX–XX вв.Не ознакомившись в полной мере с аргументацией А. А. Зимина, несомненно самого основательного из числа «скептиков», мы не можем продолжать изучение «Слова», в частности проблем его атрибуции и времени создания.Книга рассчитана не только на специалистов по древнерусской литературе, но и на всех, интересующихся спорными проблемами возникновения «Слова».

Александр Александрович Зимин

Литературоведение / Научная литература / Древнерусская литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Древние книги
Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература