Голос Оливера неуловимо изменился. Ханне даже стало немного жутко от внезапной перемены. Только что перед нею был лопоухий невысокого роста худощавый несимпатичный паренек – и вот уже на его месте совсем другой человек. Старше. Сильнее. Решительнее. Этот человек не допустит лжи и предательства. Не найдет оправдания лицемерию и воровству. Может быть, поймет, но вряд ли простит.
– Что случилось? – раздалось эхом. Рядом с Оливером, за спиной и по бокам, выросли силуэты Рихарда и Радмира Крамера. Три пары глаз смотрели на девушку. И Ханна решилась. В конце концов, если она хочет помириться с Оливером, она обязана это сделать.
– Я вам все расскажу, – вздохнула она. – А там вы сами думайте…
Ее слушали, не перебивая, не задавая наводящих и уточняющих вопросов, которые в другое время помогли бы не сбиться с нити повествования. Но и не спешили резко осуждать, высказывая нелицеприятные мнения.
– А почему знахарка не сказала тебе, что Деяна – ее родная дочь? – только и задал вопрос Оливер.
– Не знаю, – пожала плечами девушка. – Может, побоялась…
– Или это была не ее кровь, – уточнил Крамер.
– А чья?
– Ну, не знаю… настоящей матери девчонки, например…
– Она же умерла! Девятнадцать лет назад!
– Это
– А теперь воспылала материнскими чувствами, явилась потребовать свое дитятко, которое на радостях сбежало из дома? Так? – воскликнула Ханна.
– А почему бы и нет? Версия как версия, не хуже любой другой! Что тебе известно об исчезновении Деяны?
Девушка задумалась.
– Она ничего не сказала матери… то есть, госпоже Марфе, – припомнила она. – И мне тоже. Только обмолвилась, что должна узнать кое-что важное…
– Относительно своих настоящих родителей! – воскликнул Оливер. – Знахарке не сказала потому, что не хотела травмировать психику женщины, которая ее вырастила, а тебе…ну, наверное потому, что хотела сделать сюрприз… Или ее настоящая мать такого высокого рода, что твоя Деяна теперь и имени твоего помнить не пожелает. Мол, принцессе крови это ни к чему!
– Плохо ты знаешь Деяну, – обиделась Ханна, но робкий поначалу червячок сомнения вдруг стал расти, грозя заполнить собой всю душу.
– Вот увидишь, я прав!
– Значит, ее не надо искать?
– Нет. Твой эксперимент с кровью чем закончился?
– Ну… мы узнали, что она жива и…
– И это главное. Так и скажи своей знахарке, что ее приемная дочь жива-здорова, и пусть она не беспокоится по пустякам.
– Какая же ты… скотина бесчувственная! – воскликнула Ханна. – Деяна – моя подруга. Госпожа Марфа мне с семи лет маму заменяла. Я не могу ее просто так оставить! Ты бы видел, как она убивалась! И потом – от Деяны несколько дней уже ни слуху, ни духу! Если бы она действительно была у своей родной, а не приемной матери, неужели за столько времени не нашла бы возможности дать о себе знать? Мол, не ищите меня, я нашла свою семью и счастлива! Да и в таком случае она бы не письмецо написала, а сама бы явилась с новой мамой. Она же любила госпожу Марфу! Понимаешь? Лю-би-ла! А вы все…
Она отвернулась, крепко зажмурилась, сжимая кулаки, чтобы скрыть свои чувства. И почувствовала, как две теплые ладони легли ей на плечи.
– Сейчас мы ничего не можем сделать, – мягко промолвил Оливер. – Мы спешим и уже почти опаздываем. Но утром, когда вернемся, обязательно подумаем, что можно сделать. И поможем найти твою подругу.
– Вы идете драться с богословами?
– Хочешь с нами? Не слишком хорошая идея!
– Я боюсь. Это ведь…
– Не бери в голову! Дрались мы с ними раньше, подеремся и сейчас.
Последнее было правдой. Конфликт между некромантами и богословским Университетом уже давно был делом привычным. Но у Ханны все равно возникло недоброе предчувствие.
– Все будет хорошо. Иди спать!
А потом ее осторожно поцеловали сзади в мочку уха и оттолкнули так быстро, что ошеломленная таким поворотом дела девушка послушно направилась к своей комнате.
Там ее ждал сюрприз. Не успела она вспомнить, что дверь заперта, как увидела, что кто-то возится ключом в замочной скважине.
– Кто тут?
– Ой! – незваный гость вскрикнул голосом Изольды. – Кто тут?
– Я, – щелкнув пальцами, Ханна сотворила маленький огонек света, который, словно бабочка, запорхал над головой девушки.
– Уф, подруга, ну и напугала ты меня! – блондинка шумно перевела дух и провернула-таки ключ в замке. – Ты что тут делаешь?
– А
– Не твое дело, – Изольда прошла в комнату, зажгла свечи на столе у окна, скинула на свою кровать сумку, в которой обычно носила учебники. – Я, между прочим, не спрашиваю, где и с кем ходила ты! Я вообще была уверена, что у тебя свидание, и до утра тебя ждать не имеет смысла… Ну и отлучилась по своим делам!
С этими словами она торопливо принялась переодеваться в ночную сорочку. Ханна с некоторой тревогой следила за подругой.
– Ты где была? – повторила она.
– Не твое дело, – отозвалась та из недр сорочки. – Могут быть у меня свои маленькие тайны?