Читаем Коллега Журавлев полностью

СЭНДВИЧ. Папа? Как ты оказался в этой корове? (в это время раздается трель свистка. На сцену выбегают двое полисменов)

1-Й. А ну прекратить сейчас же! (подбегают, растаскиваю парочку)

2-Й. Тут парламент рядом. Здесь запрещено драться. Кто такие?

СЭНДВИЧ. Все, все мы больше не будем.

1-Й. Давай, давай пошли в участок, там разберемся. (заломив руки, уводят Жура и Сэндвича со сцены)

***

Действие 9.

На сцену выходят депутаты, внося столики. Расставляют их, берут стулья, садятся. Разворачивают газеты, читают. Вбегает Зоя в одежде официантки, с подносом. Пробегает между столиками, расставляя чашки.

ЗОЯ. Ваш чай, пожалуйста. (следующему) Ваш кофе. (следующему) Ваш СЭНДВИЧ.

Депутат А. (кладет газету) Подожди. ЗОЯ. Что-то еще хотите заказать?

А. А это не ты там была с Журавлевым? ЗОЯ. Где?

А. (протягивает газету). Здесь, на фотографии? (все депутаты кладут газеты, смотрят на Зою)

Зоя (смотрит газета) Откуда эта фотография могло здесь появиться?

А. Сейчас скажу. Судя по надписи. Снято было в Монако. В пятизвездочном отеле Рица.

ЗОЯ. Но я никогда не была в Монако. Я даже не знаю где это?

В. Это точно она. Смотрите. Все. Да, конечно. Без сомнений.

Б. Тихо, Спикер идет. (входит спикер)

СПИКЕР. Что тут за шум у вас? Что обсуждаем?

Г. Вот смотрите шеф. (протягивает газету). Это она на фотографии, официантка эта.

Спикер (разглядывает, сверяя с Зоей). Да, похожа. Значит это вы тут?

ЗОЯ. Я. Но только там неправильно написано. Это не в Монако было.

СПИКЕР. Это уже не имеет значения. Монако, Багамы, Канары. Пусть хоть земля Франца Иосифа. А простите, что вы здесь, у нас делаете?

ЗОЯ. Я здесь работаю.

СПИКЕР. Что? Работаете в нашей столовой? Я не понимаю, как такое возможно?

Все. Позор. Это безобразие. Это пятно на парламент. Куда смотрит служба безопасности.

СПИКЕР. Так тихо. Значит так девушка. Вы здесь больше не должны работать. Это я надеюсь, вы понимаете? Это сейчас ни в ваших, ни в наших интересах. Вы сами, откуда будете?

ЗОЯ. Я из провинции.

СПИКЕР. Вот очень хорошо, что так далеко. Вот и возвращайтесь к себе домой. Прямо сейчас. И работайте там.

ЗОЯ. А у нас там нет работы. В смысле трудно найти, и мало платят совсем.

СПИКЕР. Вы знаете, а вы нам здесь тоже не нужны. Это законодательный орган власти, а не бордель. Как вам не стыдно?

Все. Вон. Вон. Пусть едет к себе в провинцию. Какой позор.

СПИКЕР. Что вы стоите? Слышали, что вам люди говорят? Уходите лучше по — хорошему. (Зоя, закрыв лицо руками убегает). Как такое могло у нас здесь под носом можно сказать? Не понимаю. И вы господа тоже, не могли вовремя дать сигнал.

А. А что теперь с Журавлевым будем делать? После всего этого.

Б. Может, давайте проголосуем и из партии его, и из парламента тоже.

В. Ага. И пусть тоже едет с ней в эту провинцию. (все смеются)

СПИКЕР. (поднимает руку. Смолкают). С Журавлевым пока повременим. Здесь Сам (поднимает руку вверх) должен решение принять. А вот когда он решит, тогда и проголосуем. Но придется немного подождать. Сам сейчас на рыбалку уехал, говорят клев хороший.

Г. Как подождать? У нас же с завтрашнего дня отпуск. Мы уже того, собрались как бы.

СПИКЕР. А то я забыл. Но ничего не поделаешь. Вопрос архиважный. Я вот тоже уже билеты сдал. Так, что и вы сдавайте.

Все. Что же это такое? Вот Журавлев, вот удружил. Да гнать его надо. Чего церемонится?

СПИКЕР. Все. Успокойтесь. Я вас не заставляю работать. Здесь пока отдыхайте, дома. А понадобитесь, вызовут.

Все. Да сколько можно здесь? Да надоело здесь уже. Разве можно нормально в этой стране?

СПИКЕР. Все, все. Вопрос решен. Да не переживайте вы. Недолго осталось. Завтра, послезавтра, клев закончится, Сам вернется, и решим все по-быстрому. Все свободны. Ждите сообщений. (уходит)

Все. Пашешь тут, пашешь. Как раб на галерах. А где благодарность? Да не дождетесь вы господа благодарности, что вы. Да, да. А Журавлев, вот скотина. Тут ресторанчик недалеко итальянский есть, может там посидим? Отличная идея. Ничего другого не остается. (встают, берут столики, уходят)

***

Действие 10.

(На сцену выходят полисмен, следом Сэндвич, Жур, замыкает процессию 2-й полисмен. 1-й подходит к столу, садится).

1-Й. Забери у них документы. Будем оформлять.

2-Й. Документы то у вас есть? СЭНДВИЧ. Есть, вот. (протягивает)

2-Й. (к Журу). А твои где?

ЖУР Там, под шкурой. Я не могу их достать. Помогите мне, пожалуйста, молнию расстегнуть на спине. (Полисмен расстегивает молнию, снимает шкуру. Жур достает, протягивает удостоверение). Вот мое депутатское удостоверение. Я вообще-то депутат парламента, там написано.

2-й (берет) Сначала корова, теперь депутат. Разберемся кто ты на самом деле. (относит документы 1-му)

ЖУР Простите, вы не могли бы мне помочь одеться. Я не достаю до молнии.

2-Й. Нечего. Так походишь. Сейчас тепло. Идите, сядьте вон туда на стулья. Не мешайте работать. (Сэндвич с Журом отходят, садятся. Полисмены занимаются бумагами)

ЖУР Ну, здравствуй сын. СЭНДВИЧ. Здравствуй папа. ЖУР Как дела?

СЭНДВИЧ. Нормально. ЖУР Как мама? СЭНДВИЧ. Ничего.

1-Й. Так это что выходит, вы оба Журавлевы? ЖУР Да, я Журавлев, депутат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное