Читаем Коллектор полностью

Чарли не спешит уходить, и это маленькое чудо для меня. Мы идем бок о бок на «Историю Алабамы», и она не жалуется, когда я сажусь рядом с ней. Этот урок, кажется, еще длиннее, чем первый, и я клянусь никогда больше не входить в среднюю школу, когда истекут эти десять дней. Когда, наконец, звенит звонок, я встаю, чтобы идти с Чарли на обед. Она ловит мой взгляд и уходит прежде, чем я успеваю ее остановить.

«Тупица. Я думал, что мы прошли через это».

В кафетерии Чарли садится за свой обычный обеденный стол. Блу и Аннабель уже здесь, и челюсти Блу сжимаются, когда я подхожу ближе.

— Чарли, пожалуйста, мы можем поговорить? — спрашиваю я.

Аннабель перестает доставать виноград из коричневого бумажного пакета, ее глаза расширяются.

— Что происходит? — спрашивает она.

— Ничего, — отвечаю я.

Аннабель и Блу поворачиваются к Чарли.

— Ничего, — подтверждает она.

Пробегаю рукой по волосам и решаю, что мне нужно перекусить. Но единственное, что есть в этом казенном кафетерии — это искусственная пища. Но здесь есть торговый автомат, и я знаю кое-что, что любит мисс Чарли. Достаю бумажник из заднего кармана и иду к торговому автомату. Стоя перед огромным стеклянным ящиком, вытаскиваю достаточно денег, чтобы купить все пакетики «Skittles». Затем происходит довольно забавная вещь: вставляю купюру, и автомат выплевывает ее обратно. Вставляю купюру заново. Автомат снова выплевывает ее.

«Черт возьми! Нужны тебе эти чертовы деньги или нет?!»

В итоге вытаскиваю из автомата все пакетики «Skittles» и иду назад к столу со своей добычей. Чувствую гордость за себя, пока не замечаю, что Чарли там нет.

— Куда она делась? — спрашиваю я, мои карманы и руки полны глянцевыми красными упаковками.

— Куда кто делся? — бормочет Блу.

— Она пошла с Тейлор, — говорит Аннабель. Она указывает в сторону одного из коридоров, и я начинаю идти в том направлении. Но Аннабель останавливает меня. — Подожди, Данте.

Я оборачиваюсь, и один из пакетиков «Skittles» падает на кафельный пол.

— Не ходи за ней. Она явно чем-то рассержена, — Аннабель делает паузу, надеясь, что я расскажу ей о том, что произошло. Когда ничего не говорю, она спрашивает. — Что-то случилось на вечеринке?

— Ты не разговаривала с ней с субботнего вечера?

Аннабель кладет виноград в рот и качает головой.

— Да, — говорю я. — Что-то случилось.

До сих пор нагруженный конфетами, сажусь на стул. Аннабель бросает Блу пончики с сахарной пудрой, и на этот раз ему удается поймать их.

— Обед чемпионов, а? — говорю я, пытаясь завязать разговор с Блу. Это, конечно, лучше, чем игра в гляделки.

Парень вытирает сахар с уголка рта и не спешит с ответом.

— Что-то вроде этого.

— Знаешь, — начинает Аннабель. — Ты очень нравишься Чарли.

— Да?

Это ее друзья. Я должен сделать вид, что их слова имеют значение.

— Угу. С другой стороны, ей нравятся практически все. Даже те, которые не заслуживают этого.

Внимательно изучаю девушку, но не похоже, что Анабель имеет в виду меня.

— Но ты, — продолжает она, — ты действительно залез к ней под кожу. А ты здесь только три дня, — Аннабель берет свою коробку с молоком и, не сводя с меня глаз, сминает ее в руке. — Откуда, ты сказал, приехал?

Подождите? Она пытается меня запугать? Потому что, если да… это может сработать. Стерва может быть страшной.

— Я не говорил.

— Феникс, да?

— Конечно.

Блу берет пример Аннабель и смотрит на меня, медленно жуя пончик.

— Почему Чарли ушла с Тейлор? — спрашиваю я, не обращая внимания на взгляд Блу.

Мышцы на лице Аннабель расслабляются.

— Я не знаю. Тейлор сказала, что хочет извиниться. Вот почему я спрашивала о вечеринке.

Мне с трудом верится, что Тейлор будет извиняться. Если только это не принесет ей пользу.

Блу начинает говорить о «Никс», и они с Аннабель начинают разговор о баскетболе.

— Ребята, вы когда-нибудь сами играете? — прерываю я их.

— Играем? — спрашивает Аннабель вскидывая темные брови.

— Да. Вы играете в баскетбол?

— Да, черт возьми, мы играем! — отвечает Аннабель в тот момент, когда Блу качает головой.

— Ну и что же? — спрашиваю я. — Вы играете или нет?

Аннабель сминает бумажный покате из-под обеда и бросает его в Блу.

— Да, мы играем. Он просто не хочет, чтобы ты приходил туда.

— Где вы играете? — ноги дергаются при мысли о том, чтобы выйти на корт. Или на поле. Или о беге. Обо всем, в чем я могу соревноваться.

— В спортзале. Это в северной части Питчвилля, — Аннабель бросает взгляд на Блу, который остается немым. Парень немногословный, но если бы он не был таким, я знаю что бы он сейчас сказал.

Прикусываю внутреннюю часть щеки. Понятия не имею почему, у меня сводит живот.

— Я буду играть с вами, ребята.

«Вот. Сказал. Все просто».

— Нет, — говорит Блу.

Он открыл рот и что-то сказал? Видимо приближаться к Чарли — это плохо, но кража корта — это просто недопустимо.

— Нет? — переспрашиваю я.

— Нет.

Блу встает, чтобы уйти, но я удерживаю его.

— Не беспокойся. Я ухожу.

Не хочу больше сидеть здесь.

Аннабель окликает меня.

— Да ладно, Данте. Ты можешь играть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Данте Уокер

Коллектор
Коллектор

Из-за него хорошие девочки становятся… плохими.Данте Уокер чертовски великолепен, и он прекрасно об этом знает. Его привлекательность, убийственное обаяние и запредельная уверенность в себе сделали парня одним из фаворитов ада — коллекционером душ. Его работа проста: ходить среди людей и отмечать этих круглозадых «плохой» или «хорошей» печатью. Старому доброму Святому Николаю достаются хорошие ребята, а Данте — все веселые. В упаковочке и с этикеткой. В клеймении душ нет ничего личного. Данте такой же равноправный работник, как и другие коллекторы и его вполне это устраивает. Но Босс дает ему новое задание, и Уокеру придется приспособиться к сложившимся обстоятельствам. Он должен забрать душу Чарли Купер за десять дней. Данте понятия не имеет, зачем Боссу душа Чарли, не то чтобы его это заботило. Задание значит для него только одно — билет из ада. Но после знакомства с причудливой зубрилой, он понимает, что это задание будет испытанием его профессионализма… и раскроет глубоко зарытые эмоции.

Виктория Скотт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги