Гарри.
Рад познакомиться, господин Хорн. Я Гарри Кейн. Надеюсь, Билл был любезным хозяином. Я попросил его задержать вас до моего прихода. Очень рад, что вы нашли время нас навестить. Что мы выпьем? Виски? Надо выпить. Вы держите магазин готового платья на нашей улице. И вы и мы занимаемся одним делом. Да? Странно, что мы никогда не встречались. Вы ведь живете по соседству.Между прочим, я только что был у вас. У вашей жены такой красивый котенок. Билл, если бы ты его видел… белый-белый. Мы с ней очень мило поболтали. Скажите, я могу быть с вами откровенен?
Джеймс.
Конечно.Гарри.
Ваша жена… видите ли… Кое в чем мне призналась. Да, именно призналась.Она призналась, что придумала эту историю. Она просто выдумала всю эту дурацкую историю. Она сказала, что у нее на то были свои основания. Они даже незнакомы, Билл и ваша жена, они никогда не разговаривали. Мне об этом говорил Билл, ну а теперь я услышал это и от вашей жены. Между ними ничего нет, они никогда не встречались. Женщины странный народ. Я думаю, вы знаете о них больше, чем я. В конце концов, она ваша жена. Если бы я был ее мужем, я бы немедленно отправился домой и дал ей по голове сковородкой, чтобы впредь было неповадно придумывать такие дурацкие истории.
Джеймс.
Так она все придумала?Гарри.
Боюсь, что да.Джеймс.
Понятно. Большое спасибо, что вы мне об этом сказали.Гарри.
Я подумал, что, если рассказ будет исходить от меня, это будет более убедительно, так как я к этой истории совершенно непричастен.Джеймс.
Конечно. Большое вам спасибо.Гарри.
Что ты скажешь, Билл?Билл.
Все именно так. Я с этой женщиной незнаком. Я ее в глаза не видел. Чистая фантазия.Джеймс.
Как ваша рука?Билл
. Нормально.Джеймс.
Зачем же вы подтвердили все, что она мне рассказала?Билл.
Смеха ради.Джеймс.
Как?Билл.
Вы мне так надоели с этой историей, что я решил вас разыграть.Гарри.
Видите ли, Билл вырос в трущобах, у него довольно грубый юмор, поэтому я никогда не беру его на официальные приемы и банкеты. У него мышление человека, выросшего в трущобах. Вообще-то я ничего не имею против людей, которые выросли в трущобах. Что же до трущобного мышления, то оно вполне уместно в трущобах, но когда люди с трущобным мышлением попадают в приличное общество – и к тому же не пытаются преодолеть свое трущобное мышление, а, напротив, упрямятся и продолжают вести себя так, как это принято в трущобах, – так вот, когда они попадают в приличное общество, они наносят большой вред тем людям, с которыми общаются. Таков Билл. Есть в нем какая-то гниль, вам не кажется? Он похож на мокрицу, к тому же трущобную. Ну, мокрица в трущобах – это еще куда ни шло, но когда мокрица ползает по чистым стенам благопристойных домов, оставляя на них слизь, это уже никуда не годится. Он готов плести любые небылицы, чтобы развлечься, в то время как другие разбивают себе головы, чтобы добраться до сути дела и внести ясность в происходящее. Он же в это время сидит, сосет свою драгоценную лапу и наблюдает за всем как гнилая трущобная мокрица. Еще хотите выпить, господин Хорн?Джеймс.
Нет, мне, пожалуй, пора. Что ж, я рад, что на самом деле ничего не было. Для меня это большое облегчение.Гарри.
Я вас понимаю.Джеймс.
В последнее время моя жена неважно себя чувствует. Слишком много работы.Гарри.
Очень жаль. Да, в нашем деле иначе нельзя.Джеймс.
Хорошо бы увезти ее куда-нибудь отдохнуть.Гарри.
На юг Франции.Джеймс.
В Грецию, на острова.Гарри.
Позагорать бы неплохо.Джеймс.
Да. На Бермудских островах.Гарри.
Прекрасно.Джеймс.
Ну что же, господин Кейн, большое спасибо. Когда я вернусь домой, я больше не буду говорить с ней об этом. Лучше поведу ее куда-нибудь поужинать. Пора все забыть.Гарри.
Поторопитесь, а то все рестораны скоро закроются.Джеймс.
Извините, что я поранил вам руку. Хорошо, что вы поймали нож, могло бы пострадать лицо. Порез не очень глубокий?Послушайте, я хочу извиниться за мою жену, которая придумала эту идиотскую историю. Она виновата, я тоже виноват, я не должен был ей верить. Ваша реакция на то, что произошло, была вполне естественной. Я понимаю, как я вам надоел. Что вы скажете, если мы пожмем друг другу руки в знак примирения?