Читаем Коллекция детективов полностью

— Все в порядке, — смущенно пробормотал Ранкин, который уже сам был не рад, что затронул этот вопрос. — Наверное, во всем виноваты недавние сильные дожди.

— А вам, я смотрю, пришлось попотеть! — заметил Бак, глядя на кирку, острие которой было испачкано в чем-то коричневом. — Добрались аж до глины…

— Точно, — кивнул Бад. — До глины здесь целых четыре фута, не меньше.

— Не четыре фута, а восемнадцать дюймов, — поправил его доктор.

— Нет, четыре фута, — стоял на своем Бад. — Могу показать карту, если хотите.

— Ладно, хватит вам спорить, — сказал приятелю Бак. — Как насчет рыбалки, док? Мы вас приглашаем. Может, посидим часок-другой на речке? Сегодня отличный клев. Хороший улов гарантирую.

— Не могу, ребята, — печально вздохнул доктор. — Дела. Нужно еще навестить пару пациентов.

— Док, живите сами и давайте жить другим, — пошутил Бад. — Надеюсь, вы не собираетесь уменьшить население нашего славного городка?

Ранкин дежурно улыбнулся плоской шутке и повторил:

— Извините, ребята. Никак не могу…

— Ладно, — разочарованно вздохнул Бад. — Тогда мы пошли… Как Ирен?

— Ирен? — рассеянно переспросил доктор. — Прекрасно. Лучше не бывает. Поехала к друзьям в Олбани на одиннадцатичасовом поезде.

— На одиннадцатичасовом поезде? — удивился Бак. — В Олбани?

— Разве я сказал Олбани? — спохватился хозяин. — Она поехала в Уотертаун.

— Зачем? — поинтересовался Бак. — У нее там друзья?

— Миссис Слейтер, — кивнул Ранкин. — Они были соседями много лет назад. Миссис Слейтер до сих пор живет на Сикамор-стрит. Ирен выросла в доме на этой улице и провела в нем всю свою юность.

— Говорите, миссис Слейтер? — недоуменно пожал плечами торговец недвижимостью. — Была соседкой Ирен? Наверное, речь шла не об Уотертауне, а о каком-то другом месте.

— Вчера Ирен получила от нее письмо, — терпеливо объяснил доктор Ранкин, которого гости начали немного раздражать. — Если не ошибаюсь, эта миссис Слейтер однажды присматривала за ней, когда мать Ирен попала в больницу.

— Не может быть, — упрямо покачал головой Бад.

— Ирен мне сама вчера вечером сказала, — начал заводиться доктор Ранкин. — Конечно, прошло много лет…

— Послушайте, док, — перебил его Бак. — Дело в том, что мы с Бадом выросли в Уотертауне и всю жизнь знали стариков Ирен. Каждый раз, когда там бываем, заглядываем к ним в гости. У них никогда не было соседки по имени Слейтер.

— Может, она снова вышла замуж, — не сдавался Ранкин. — Может, у нее раньше была другая фамилия.

Бад уверенно покачал головой.

— А когда Ирен пошла на станцию? — спросил Бак.

— Около четверти часа назад.

— И вы не отвезли ее? — удивился Бак. — Она пошла пешком?

— Нет, не отвез, — покачал головой доктор, — потому что у меня были дела в подвале. Она пошла пешком.

— Мы шли по Мейн-стрит, — пожал плечами Бак, — но не встретили ее.

— Значит, она пошла через поле, — предположил доктор Ранкин.

— Да кто же потащится по узкой неровной тропинке с чемоданом? — возразил Бак.

— Она захватила только небольшую сумку, — терпеливо объяснил доктор. С каждой минутой ему было все труднее сохранять спокойствие и приветливость.

Но торговец недвижимостью продолжал удивленно качать головой. Друзья обменялись многозначительными взглядами, потом посмотрели на кирку и только что зацементированный пол.

— Господи!.. — неожиданно воскликнул Бак, как будто увидел что-то важное.

— О Боже! — подхватил Бад, словно прочитав мысли приятеля. — Вот уж не ожидал от вас такого!

— Ребята, что вы мелете? — начал злиться доктор. — На что вы намекаете?

— Родник!.. — фыркнул торговец недвижимостью. — Как же я сразу не догадался, что никакого родника нет и в помине, что все это только предлог.

Ранкин растерянно посмотрел на пол, на кирку, на встревоженные лица друзей. Потом его лицо побледнело.

— Или я, или вы сошли с ума, — решительно заявил он. — Вы хотите сказать, что я… что Ирен… моя жена… о, замолчите! Убирайтесь! Идите к шерифу. Пусть идет и копает… Катитесь ко всем чертям! Чтобы через минуту вашей ноги здесь не было!

Бак и Бад, неловко переминаясь с ноги на ногу, снова переглянулись.

— Выкладывайте! — приказал доктор. — Что у вас на уме?

— Ну я не знаю… — неуверенно протянул Бад, стараясь не встречаться взглядом с хозяином.

— По правде говоря, у него есть основания… — задумчиво проговорил Бак.

— Бог все видит! — поддержал друга Бад.

— Это точно, — кивнул Бак. — Мы-то с тобой знаем, но попробуй убедить в этом присяжных. Там нередко попадаются такие твердолобые типы, что будут говорить на черное — белое, и им хоть кол на голове теши — все равно не убедишь.

— Что вы несете? — простонал Ранкин, обхватив руками голову. — Какие основания? Какие присяжные? Какое черное и белое?

— Доктор, вы же сами все прекрасно понимаете, — пожал плечами Бак. — Согласитесь, все это произошло очень неожиданно. Нам нужно подумать. Вспомните, мы с самого начала были вашими друзьями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне