Читаем Колонистка Бет полностью

— Джексонвилл, здесь Бетани Стоун. Прибыла на место. Вижу бот типа «Паук» на входе в шахту. Бот в нерабочем состоянии. — она делает несколько шагов вперед и наклоняется над ботом. Осматривает его на предмет механических повреждений. Ничего нет, только небольшие потертости на суставах и царапины на манипуляторах.

— Джексонвилл. Здесь Бетани Стоун. Вы меня слышите? — повторяет она. В ответ тишина. Странно. Она поворачивает голову к Джасперу. Смотрит на экран связи в своем шлеме. Алиса на экране — кусает губы.

— Алиса. — говорит Бетани и Джаспер аж подпрыгивает на месте от неожиданности.

— Что⁈ Что такое, Бет?

— Ага. Да нет, ничего. — она смотрит как Джаспер перебирает конечностями. Странно, связь с Землей есть, а с Джексонвилем нет. Она понимает, что для квантовой связи нет такого понятия как расстояние, но все же. Алиса в Нью-Дели, у нее обычный гражданский роутер, а диспетчерский центр Джексонвиля обладает лучшей аппаратурой связи в Солнечной Системе, уступая разве что ЦУПам на космодромах Земли. Кроме того… она пытается выйти в сеть. Ничего. Даже сеть недоступна? Но как же тогда она может поддерживать связь с Нью Дели?

— Ой. Мне тут звонят… я попрошу перезвонить… — говорит Алиса и экран подергивается серой пеленой. Джаспер замирает на месте. Бетани достает кейс из креплений на его спине, открывает его. Извлекает диагностический щуп. Открывает технологический лючок на голове у лежащего бота и проводит диагностику. Бот исправен полностью. Отсутствует только программное обеспечение. Кто-то стер ИИ. Или он сам себе его стер?

— Бет! — снова вспыхивает экран связи: — Бет! Тут мне звонили с Джексонвиля, они не могут установить с тобой связь!

— Да я уж поняла. — отзывается Бетани: — удивительно что ты еще на связи.

— Они там тоже все удивляются. Бет, мне подключили канал прямой связи с Джексонвилем, они будут общаться с тобой через меня. Говорят, что не могут подключится к нашему каналу, потому вот…

— Бред какой-то. — пожимает плечами Бетани: — не бывает такого. Почему они не могут перехватить сигнал, когда ты из Нью-Дели до меня дозваниваешься? Впрочем, ладно. Передай им, что мы обнаружили неисправного бота у входа в шахту. У него стерто ИИ, вот прямо полностью, диск чист как белье после стирки. Даже двигательных функций не осталось. С железом все в порядке. Спроси, что мне делать, я могу загрузить ему стандартную операционную модель ИИ, чтобы начать местный бардак разгребать.

— Сейчас. — Алиса хмурится и поворачивается куда-то в сторону. Из-за экрана достает планшет, поворачивает его лицевой стороной. На планшете знакомое лицо. Шеф-директор Андерс.

— Бет! Мы слышали тебя. — говорит он и ей приходится напрягать слух, чтобы разобрать слова: — не знаем почему мы не можем связаться с тобой, а роутер госпожи Дрейк не испытывает сложностей в подключении. Оставь бота в покое, пройди внутрь пещеры, нас интересует сохранность ценного оборудования там. К тебе уже направлена спасательная бригада на «Кугуарах», они будут у тебя через сорок минут. Просто проведи разведку и все. Поддерживай постоянную связь с госпожой Дрейк. Не знаю, сколько продлится эта аномалия, но раз работает связь через роутер госпожи Дрейк — значит будем пока ею пользоваться. Госпожа Дрейк, ваши неудобства будут надлежащим образом компенсированы нашими партнерами в вашей стране. Я попрошу «Нэшинел Орбитал ЛТД» зачесть вам сегодняшний день как рабочий по двойному тарифу. — Алиса делает большие глаза и убирает планшет в сторону. Поправляет непослушный локон, который выбился ей прямо на лицо.

— Поняла. — отвечает Бетани и встает на ноги, убирая диагностический щуп обратно в кейс. Джаспер послушно подставляет спину, и она ставит кейс в пазы крепления.

— Мы не можем подключится к каналу, так что оставим аудиосопровождение через канал госпожи Дрейк. — слышится голос шеф-директора Андерсона: — пожалуйста соблюдай все меры предосторожности.

— Поняла. — Бет оставила лежащего бота в покое и направилась к входу в шахту. В скале был вырублен вход внутрь, внутри — на полу лежали армированные металлические сетки-панели, по бокам были закреплены перила. За ней по пятам семенила Алиса, металлические ножки Джаспера цокали по панелям. Бетани увеличила чувствительность внешних микрофонов, осмотрела стены прорубленной в скальном основании шахты. Ничего необычного.

— Разве ты не снимешь винтовку с плеча? — спрашивает у нее Алиса: — когда спускаешься в темную шахту с инопланетянами… в кино всегда так делают.

— Твой далекий предок сэр Френсис Дрейк сейчас в гробу переворачивается. — говорит Бетани, подходя к огороженной площадки с поднятой лифтовой платформой: — ты вообще на Земле сейчас. Даже если меня сейчас Годзилла сожрет, максимум что тебе грозит — отключение от Джаспера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Во все тяжкие
Во все тяжкие

Эта книга посвящена знаменитому телесериалу «Во все тяжкие». С первого же дня трансляции сериал бил все мыслимые рекорды популярности. Десяток премий «Эмми», два «Золотых глобуса» и признание миллионов людей по всему миру — все это заслуга автора идеи проекта Винса Гиллигана.Стивен Кинг сказал, что это лучший сценарий, который он когда-либо видел. Энтони Хопкинс не устает в своих интервью выражать свое почтение исполнителю главной роли Брайану Крэнстону.Что же осталось за кадром истории о смертельно больном и живущем за гранью закона учителе? Человек, лишенный надежды, способен на все. Человек, желающий умереть, но продолжающий жить, способен на гораздо большее. Каково играть такого персонажа? С какими трудностями приходилось сталкиваться актерам при работе над ролью? Какие ошибки в области химии были допущены сценаристами? Чья история жизни легла в основу сценария? Итак, добро пожаловать на съемочную площадку сериала «Во все тяжкие»! Читайте книгу-сенсацию «Во все тяжкие. История главного антигероя».

Вадим Тиберьевич Тушин , Лилия Хисамова , Маргарита Александровна Соседова , Станислав Минин , Станислав Николаевич Минин

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Фантастика / Документальное / Биографии и Мемуары / Кино / Прочее