Читаем Кольца Афродиты полностью

Беатрис старалась держаться как можно ближе к правде. Газеты с готовностью изложили историю, словно это было еще одно дополнение к легенде о Монкрестах.

Публике сообщалось, что граф Монкрест, занимаясь поисками потерянного реликта из имущества покойного лорда Глассонби, вышел на банду воров, которая торговала крадеными древностями. Негодяи устроили между собой разборку, и все при этом погибли. Ни миссис Пул, ни миссис Йорк ни единым словом не упоминались.

Сибсон, торговец реликтами, также не фигурировал в этом рассказе. Ни Беатрис, ни Лео не видели причин, чтобы передавать его властям. Он залечил свою рану и готовился уехать на долгий срок в Италию.

— Несколько фантастично. И слишком уж гладко, — сказал Лео.

— Никто не будет допытываться, милорд. В конце концов, ты граф Монкрест, признанный авторитет в области легенд и древностей.

— Самое главное, что ни миссис Пул, ни миссис Йорк не пострадали. А ведь от их репутации могли остаться одни руины.

— Руины. — Беатрис внезапно застыла на месте. Затем подняла голову и посмотрела на рукопись, лежащую на верхней полке книжного шкафа. — Руины.

— Что на тебя вдруг нашло? — недоумевающе спросил Лео.

— От этих треволнений я забыла ее слова. — Беатрис ухватилась за подлокотники кресла и медленно привстала. — Да нет, не может быть…

— Беатрис!

— Мадам Вертью сказала, что на дядю Регги подействовало снадобье, которое она дала ему. Когда она спросила его, где кольца Афродиты, он стал бормотать что-то о руинах.

— Ну и что из того? — Лео сочувственно посмотрел на Беатрис. — Это так и есть. Он потерял состояние, гоняясь за Афродитой.

— Я не знаю точно, что он имел в виду. — Беатрис стала на цыпочки перед книжным шкафом и сняла пачку с рукописью.

— О чем ты толкуешь?

— Первоначальное название романа «Замок теней» было «Руины». Мой издатель настоял на его изменении, полагая, что под другим названием роман разойдется быстрее. Издатель очень любит заголовки, в которых фигурирует слово «замок».

Лео слез со стола и выпрямился. В его глазах сверкнула знакомая насмешливая искорка.

— И что же?

— Дядя Регги закончил читать рукопись и прислал мне ее назад в тот самый день, когда состоялся его последний визит к мадам Вертью. И тут начались такие события… Мне было не до рукописи, я ее так и не открыла. Я просто положила ее на полку и забыла про нее.

— Это невозможно! — пробормотал Лео, отходя от стола.

Беатрис положила пакет на стол и некоторое время смотрела на него, боясь даже дышать. Пакет был перевязан бечевкой.

— Ножницы!

— Ножницы… — Лео остановился, повернулся и снова направился к письменному столу. — Я видел их где-то в тот день, когда ты была в подземелье с Солтмаршем.

— В верхнем ящике. — Беатрис была не в силах отвести глаза от пакета с рукописью.

Лео нашел ножницы и молча подал их Беатрис. Она сделала глубокий вдох и перерезала бечевку.

Коричневая оберточная бумага разошлась, и перед глазами Беатрис появилась рукопись «Руин». Сверху лежало письмо.

«Моя дорогая Беатрис!

Еще один твой шедевр. Я получал удовольствие буквально от каждого слова „Руин“. Тебе будет интересно узнать, что я сам сейчас оказался в центре таинственного приключения. Если оно завершится благополучно, я найду сокровище немыслимой ценности.

Хотя в этом деле существуют и опасности. Поскольку я не уверен, чем все кончится, я решился вложить ключи к разгадке этой тайны в твою рукопись. Если все обойдется хорошо, я заберу их через несколько дней.

Но если со мной все же что-то случится, я завещаю эти реликты тебе. Ты единственный член семьи, кто способен решить эту задачу. Однако будь предельно осторожна. За призом гоняются и другие. Советую тебе связаться с графом Монкрестом и попросить у него совета и помощи. Он крупный авторитет в этой области.

С величайшей любовью,

Твой любящий дядя Регги».

— Милый дядя Регги! — Беатрис отложила в сторону письмо. — Все произошло почти так, как ты и предполагал.

Листы рукописи слегка топорщились. Беатрис перевернула несколько страниц.

Между главой десятой и одиннадцатой находился тоненький конверт.

Беатрис взяла его и, не говоря ни слова, передала Лео.

Он задумчиво взвесил конверт на руке. Затем надорвал его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ванза

Похожие книги