Читаем Кольцо Мерлина (ЛП) полностью

Гвальхмай посмотрел на них, а потом посмотрел в них, потому что у него было жуткое ощущение, что они тоже глядят на него. Было трудно оторвать взгляд от их блеска. Запах серы подавлял, но с ним смешивался еще более тяжелый запах, похожий на вонь скотобойни.

С заметным усилием он закрыл глаза, чтобы снять гипнотическое воздействие светящихся точек, вытащил факел из гнезда и вошел в комнату.

В мерцающем свете факела он увидел гигантскую фигуру, которая надвигалась на него. Он остановился, огромные тени тоже. Теперь было хорошо видно, что это огромная рогатая статуя, а две красные точки были ее властными презрительными глазами.

Пылающие глазницы смотрели сверху вниз на него и на алтарь в центре комнаты между ним и статуей.

Болезненное воображение скульптора придало существу злорадное выражение лица. Тело выглядело лохматым. Ноги оканчивались копытами. Когтистые руки тянулись к алтарю, как будто пытались схватить то, что на нем было, хотя сейчас жертвенник был пустым.

Ужасная догадка поразила Гвальхмая. Он протянул руку и коснулся каменной поверхности. Алтарь был липким от крови, которая не так давно застыла.

Он стоял, оцепенело уставившись на алтарь. Внезапное осознание затопило его, как наводнение. Теперь он, кажется, понял, куда исчезали пропавшие дети; что за крик раздался ночью, когда он провел ночь в Машкуле; почему окрестности прочесывали в поисках детей, у которых не было ни родителей, ни друзей.

В отвращении он смотрел на свои руки. Даже если сам он был лишь невольным соучастником, кровь этих детей была на его руках!

Застывший до самого сердца, голый и беззащитный он стоял, охваченный ужасом и стыдом. Отвращение к самому себе душило его. Дым от факела обжигал ноздри, запах серы стал еще более невыносимым. Стены зала, казалось, вращались, а статуя наклонилась вперед к нему.

Это не было игрой воображения! Глаза статуи расширились и словно вкручивались в него. Он не мог отвести взгляд. Его как будто тянуло к ним. Глаза росли, опухали и плыли перед ним, словно лужи кипящей лавы. Гвальхмай не мог сопротивляться. Есть заклинания, чтобы противостоять такому злу, и он знал их, но чудовище высосало весь его разум.

Он сделал еще шаг к алтарю и нетерпеливо протянутым рукам.

Дымно-презрительные глаза распахнулись еще шире. Губы изогнулись в зловещей ухмылке. Резные волосы на руках, казалось, поднялись, а статуя потянулась к нему.

Когти раскрылись, схватили его за талию и вдруг отпрянули, как будто существо могло испытывать боль. Гвальхмай почувствовал лишь легкое стеснение на поясе, которое сопровождалось шипением, какое издает плоть, когда касается раскаленного железа.

Его окутывало защитное тепло, и он знал, откуда оно пришло. Пояс был сшит с любовью, подарен в знак любви, и носил его Гвальхмай в память о любимой матери.

Язык прилип к нёбу, он не мог говорить, но подумал: «Ах, мама! Я должен был знать, что, если все остальное потерпит неудачу, твоя вечная любовь окружит и защитит меня».

В комнату поспешно вбежала мышка. В жестокой тишине этой безмолвной, но смертельной борьбы стук ее ножек был отчетливо слышен, и этого хватило, чтобы отвлечь внимание Гвальхмая. Он перевел взгляд на мышь и сделал первый глубокий сознательный вдох за, казалось, долгое время.

Пронзительные глаза потеряли силу над его телом, и он отпрянул.

«Впусти меня!» – прозвенел крошечный тихий колокольчик в его голове. Беспредельное чувство спокойствия и силы охватило его. Мышка, которая только что коснулась его ноги, свалилась без сознания набок.

Он понял, почувствовал, что в нем появилось второе существо – его любимая женщина, которая теперь стала частью его самого. Его глаза открылись как никогда раньше, и он увидел, что не одинок. Он не осмеливался отвести взгляд от статуи, потому что это был не просто камень. Очертания статуи были размыты отвратительной желеобразной массой, которая постоянно меняла форму, придавая существу еще более пугающий вид.

У статуи были глаза, и они сверкали. У нее был рот, и он говорил:

«Его предупреждали не спускаться под землю! Его предостерегали от грехопадения! Этот человек мой! Кто посмеет сказать мне “нет”?»

Галантный гибкий юноша, весь в зеленом, с лирой на спине, подошел сзади и встал рядом с Гвальхмаем. Он снял шляпу с длинным красным пером, низко поклонился, махнув пером по каменным плитам, и рассмеялся в лицо ужасной статуе. Он бросил на пол кучку веток, как тот, кто швыряет перчатку врагу.

«Листьями дуба, ясеня и терновника, а также силой омелы я, сэр Хуон из Эльверона, говорю тебе “нет” и готов своей жизнью поддержать этот вызов!»

«Зная, что у тебя нет души, зная, что смерть для тебя – исчезновение, ты все еще смеешь рисковать тем немногим, что у тебя осталось, и встаешь рядом с этим человеком?»

Слова были пренебрежительными, но Гвальхмай заметил, что извивающиеся желеобразные конечности избегали дотрагиваться до зеленых листьев.

«К моей чести эльфийского рыцаря, я не могу не поступить так!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези