Читаем Кольцо Мерлина (ЛП) полностью

Его меч пронзил Бьярки под опущенным щитом – старый прием легионеров, которому научил его отец. Должна была хлынуть кровь, потому что меч пронзил тело Бьярки до кости, но тот, казалось, не чувствовал ран. С огромным усилием Гвальхмай защищал себя от ударов топора. Снова и снова короткий римский меч вонзался в тело Бьярки, который ревел от боли, но не ослаблял натиска. Затем щит Гвальхмая разлетелся на куски.

Следующий удар выбил меч из его руки, тот отлетел в сторону, скользнув по земле. Гвальхмай тоже упал, и девушка тут же бросилась на него, чтобы закрыть своим телом. Гвальхмай догадался, что это была именно Кореника. С диким воплем триумфа Бьярки взмахнул топором. Гвальхмай поднял руку, чтобы оттолкнуть девушку в сторону или отразить удар, как вдруг струя ярко-белого света вырвалась из камня в его кольце прямо в глаза Бьярки и ослепила его вспышкой.

В этот момент Фланн схватил меч, лежавший на земле.

«Умри, Бьярки!» – крикнул он, и гигант развернулся к нему.

Неистовство Бьярки стихало. Тяжело дыша, он приблизился к врагу. Из бесчисленных ран кровь Бьярки стекала на землю. Тем не менее, сила его еще была огромна. Он так свирепо вращал топором, что лезвие издавало свистящий звук.

Было ясно, что Фланн не впервые держит меч. Он ловко орудовал им и, хотя меч был коротким, нанес Бьярки два удара, которые свалили бы более слабого человека – один в бицепс левой руки, из-за которого Бьярки отбросил щит, и еще один глубокий удар в ту же сторону вдоль бычьих ребер.

Бьярки взревел от боли и схватил Фланна за горло железной хваткой. Фланн не мог достать его острием меча, тогда он начал бить его лезвием вдоль бока, пока Бьярки не отшатнулся и не отпустил. Лицо Фланна почернело в агонии. Он не упал, но стоял почти без сознания, едва дыша, опершись на землю острием меча и покачиваясь на нем.

Бьярки снова потянулся к Фланну, обильно истекая кровью, но тут Гвальхмай пришел в себя. Он проскользнул между ними, держа в руках брошенный щит Бьярки, и, вложив все силы, ударил безумца щитом под челюсть. Раздался хруст, как от удара топором. Тотчас, словно эхо, хруст прозвучал снова – крепкая шея Бьярки сломалась.

Гигант упал как дерево, сваленное бурей, и почти тут же рухнули и остальные двое, лишь чуть более живые, чем их противник. Плача, Тира-Кореника обнимала, целовала и молилась за обоих своих храбрых мужчин, но разным богам.

4


Курс на Алату!


C Кулди они провели долгую темную зиму. Они не решились сразу пуститься в обратное плавание на юг, потому что близилась осень. Дело было не в том, что они боялись штормового моря, хотя большая часть грозовых штормов в этих краях случается именно в это время года, поэтому и лодки держат в сарае. Причина была, главным образом, в том, что искать другой жизни они пока не хотели.

Убийство Скегги и кровная месть Бьярки навеяли тоску на небольшое самодостаточное сообщество Кулди. Эти события вызвали давно похороненные воспоминания. Люди ходили с грустными лицами, и счастливый смех теперь редко звучал в деревне. Трагические события заставили людей вспомнить о гонениях, смерти, жестокости.

Майра Этне приняла в свое сердце девушку, потерявшую отца, утешала и хлопотала вокруг нее. И Тира, и Кореника чувствовали ее любовь и сопереживание. Если они стали сестрами, то теперь почувствовали, что у них появилась мать.

Однажды, когда Тира управляла телом, она подошла к Майре и обняла ее. «Если когда-нибудь у меня будет дочь, я назову ее в честь тебя», – сказала она, и жена епископа поцеловала ее, глубоко тронутая эти словами.

Но Кореника была печальна, потому что она тоже жаждала любви и нежности, и при этом хорошо понимала, что симбиоз, который дал ей видимость смертной жизни, был временным, и когда все это закончится, она не знала.

Поэтому Гвальхмай, Фланн и девушка прожили в деревне дольше, чем собирались, надеясь делом доказать свое добросердечие. Влившись в общество и работая вместе со всеми, они заслужили то, что их приняли, и когда солнце вернулось, радость и веселье также вернулись в деревню.

В течение зимы общность троих, которых на самом деле было четверо, стала еще глубже. Поначалу Фланн был совсем сбит с толку, но со временем он принял образ жизни, который ему не нравился и которого он не понимал.

Иногда, когда Кореника уходила, чтобы промчаться по морю, понырять и позабавиться в теле тюленя, появлялась его Тира и ласково улыбалась ему. Как будто летнее солнце озаряло мрак его мыслей! В такие моменты Фланн был совершенно счастлив.

Взявшись за руки, они гуляли по берегу или бродили среди холмов; много разговаривали или долго понимающе молчали; часами сидели над книгами епископа. Тира задумчиво, серьезно слушала, наполовину убежденная, толкования христианской веры Фланна, радуясь тому, что они вместе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези