Читаем Колумбы космоса полностью

Однако Алия настояла, чтобы мы перебрались на ее «яхту», как называл все воздушие суда венерианцев Джек, с чем мы охотно согласились.

Не видя никакой опасности, тем не менее мы оставили при себе автоматические пистолеты, и кроме того, вооружились многозарядными ружьями. Наше снаряжение вызвало особый интерес у туземцев, и природу этого интереса мы первоначально никак не могли понять.

Воздушные суда туземцев были устроены весьма изобретательна. Эдмунд исследовал одно из них от носа до кормы, и я ничуть не сомневался, когда он заявил, что знает, как устроенно это судно. По-моему, он был счастлив.

– Если бы они использовали мои двигатели, их машины стали бы бесподобны, – объявил нам Эдмунд. – Это великий народ.

– Но автоматические ружья нам не помешают, – заметил Джек.

– Не верю, что у них нет никакого оружия, – ответил Эдмунд. – Но так или иначе, а ведут они себя совершенно дружелюбно…

За двадцать четыре часа мы продолели огромное растояние. Вскоре на горизонте показался берег.

Берег был высоким, обрывистым. Вдали мы увидели неприступные горы, у подножья которых были какие-то любопытные объекты, которых с такого большого расстояния мы пока не могли рассмотреть.

Издали это образование напоминало паутину. По-другому не могу все это описать. Эдмунд попытался узнать у Алии, что это, но она ушла от ответа, заявив, что мы скоро сами все увидим.

Язык цветов

КОГДА МЫ ПРИБЛИЗИЛИСЬ к побережью, мы увидели огромную группу воздушных кораблей, летевших к нам со всех сорон. Мы решили, что они летят приветствовать вернувшихся исследователей. Но потом мы поняли, в чем дело. Когда мы были милях в десяти от берега, множество воздушных кораблей птицами вспорхнули с земли. Вскоре число их было уже невозможно подсчитать и невозможно описать красоту того зрелища, которое они устроили.

Воздушные суда нашего флота были все одного типа, те, что встречали нас, имели различные формы и разные размеры. Даже китайские бумажные змеи не идут в сравнение с причудливостью и многообразием форм летающих кораблей Венеры.

Некоторые описывали круги на огромной высоте, словно орлы. Другие двигались из стороны в сторону, стараясь держать определенную дистанцию, а впереди около сотни кораблей выстроились в полукруг, где каждый точно знал свое место, словно солдат во время парада.

Внезапно, очевидно по сигналу, воздух окрасился разными цветами. Поначалу я не мог понять, как туземцы добились такого эффекта. Казалось, это явление не имеет никакого отношения к летающим кораблям. Что это какое-то странное явление. Само же действо описать просто невозможно.

Казалось, воздух сам по себе превратился в кристалл, тысячи радуг заиграли в небе, вычерчивая разноцветные арки. А потом судно, на котором летели мы, ответило, выбросив в небо разноцветные столбы. Я заметил определенную закономерность в быстрой смене цветов.

Больше всего походило это на церковный орган, который посылал в небо гармоничные вибрации, состоящие не из согласующихся звуков, а из связанных между собой волн цвета. Изменения и комбинации этих красочных шкал были по истине удивительны. Казалось, цветов и оттенков бесконечное число, и эффект был магическим. Мы были зачарованы и буквально трепетали от волнения.

Столкновение

– ЭТО ТОЖЕ ЯЗЫК! – воскликнул Эдмунд. – Они таким способом общаются. В этих командах вся световая гамма, и каждый оттенок для них все равно что новый звук для нас. Нет, это даже больше, это музыка!

– Невозможно! – воскликнул я.

– Так и есть, – заверил Эдмунд. – Они не только обмениваются какой-то информацией, что для нас невозможно по биологическим причинам. Мы не обладаем такой нежной нервной организацией.

Вскоре мы в который раз убедились, что Эдмунд прав, а тогда мы наблюдали этот небесный телеграф, более удивительный, чем изобретение Маркони[1].

Вскоре обмен цветовой радугой закончился. Большинство кораблей развернулось и отправилось к берегу, сопровождая нас.

Полдюжины полетело вперед, и через несколько минут одно из них, которое до того держалось неподалеку, повернуло и на огромной скорости понеслось в нашу сторону. Я все ждал, когда оно остановится, но оно неслось вперед с огромной скоростью.

– Во имя небес, этот парень сейчас в нас врежется! – воскликнул Джек.

В этом не было никаких сомнений. Судно, которое приближалось, было много массивнее нашего. Его нос нацелился прямо на нас. Казалось, еще чуть-чуть и этот корабль врежется в наше небольшое судно, сметя его, словно оно бумажный воздушный змей. Среди команды нашего судна началась паника.

В окружении воздушного флота туземцев

АЛИЯ НАЧАЛА ОТДАВАТЬ приказы, пытаясь быстро сменить курс корабля. Но было слишком позщдно. Тогда Алия метнулась на нос корабля, и из него в сторону приближающегося судна ударил луч. Мы, пораженные, побледнели. У меня сердце зашлось.

Высокий красивый парень стоял на носу приближающегося судна. Казалось, он изо всех сил старался развернуть судно.

– Глупец! – воскликнул Эдмунд. – Ну ему же удастся отвернуть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека фантастики и приключений

Похожие книги