Читаем Колыбельная полностью

Тюремные робы не были рассчитаны на долгую работу на открытом воздухе, и Лют снова надел особистскую форму — и это был мудрый шаг: на черном мазутные и масляные пятна едва виднелись. Но тяжелый химический запах и пара темных мазков на щеке выдавали его с головой. Он и сам догадывался, что не летним лугом благоухает, и, виновато улыбнувшись мне, бросил спальник в самый отдаленный ото всех угол.

А я смотрела на его руки — узкие кисти, неожиданно изящные для парня запястья и пятно смазки на тыльной стороне правой ладони — и думала, что у меня был чертовски тяжелый день. Наверное, самый тяжелый за всю мою жизнь. А Лют — чертовски хорош, особенно сейчас, со светлой улыбкой на перепачканном лице…

Я поспешно нырнула обратно под спальник, пока мысли не приняли более конкретную направленность. Если Найдену за несвоевременные эманации могли съездить по физиономии, то что бы сделали со мной, я решительно не хотела проверять на практике.

— Сам знаю, — раздраженно отозвался найденыш, от которого, разумеется, не укрылись перемены в моем настроении. — Воздержись от нотаций, держу пари, Самого ты именно ими и достал!

Лют отозвался глухим раздражением и едва подавляемой ревностью, но многомудро промолчал и завернулся в спальник.

— Самого достала его неуверенность в себе, — отозвался вместо него Хотен. — Он получил повышение совсем недавно и боится, что кто-то окажется компетентнее него и это будет заметно и подчиненным, и верхушке. А Лют его комплексы упустил из виду и, вместо того, чтобы действовать тихо и незаметно, построил все управление в две шеренги и еще и половину порядочников под себя подгреб. Не морщись, ты и раньше портил себе жизнь своими же амбициями. Хорошо, когда они есть, но не уметь их скрывать, когда замахиваешься на…

— Хотен, — ровным голосом прервал его Лют. — Я понял твою позицию.

А я-то переживала, как Лют отнесется к нотациям Хотена. Элементарно — он их и слушать не станет!

Хотя, наверное, временами стоило бы.

— Что-нибудь слышно по поводу внезапного пробуждения Третьей? — поторопилась спросить я, пока Хотен не начал читать нотацию о том, что нужно прислушиваться к нотациям.

А Лют выдал целый клубок эмоций. Веселье, умиление, раздражение — и тяжелая, душная вина.

— Рабочая версия гласит, что Стожар собирался тебя похитить, но не рискнул топтаться по песчаной полосе вокруг управления — тогда бы его сразу засекли по следам. Ему нужно было либо телепортироваться в купол, либо перелететь через песок, а для этого требовалась магия. Много магии. Поэтому он пошел на магистраль, вспугнул игравших там детей и взломал защиту в полевом штреке. Судя по фотографии, его прорыли в непосредственной близости от яйца. Третья заметила, что откачка магии возобновилась, сопоставила это с гибелью Первой и вышла из себя. Гневаться на убийц она и впрямь могла еще долго, но угроза яйцу ее живо расшевелила и заставила вылететь на разборки.

Вот оно что. Лют думал о песчаной полосе и о том, что было бы, если бы он не заставлял особистов следить за ней с такой маниакальностью.

— Стожар все равно пошел бы за магией на месторождение, даже если бы полосы не было, — сказала я Люту. — Иначе на мало-мальски дальнюю телепортацию у него не хватило бы. Ты ни в чем не виноват.

— Знаю, — отозвался он и улыбнулся через силу.

Он-то знал. Но мало ли найдется тех, кто поспешит его обвинить в пробуждении дракона?

Я даже знала, кто обвинение возглавит…

Глава 18. Get a life*

*(англ.) встряхнись, займись делом


За ночь угли в жаровне благополучно прогорели и остыли, и к утру в боксе было весьма свежо. Меня разбудил солнечный луч, упавший аккурат на койку; я отвернулась, сонно сморгнув, и расхохоталась в голос.

Из всех четверых холод не чувствовали только я и Хотен, а остальные, промерзнув ночью, ухитрились во сне подкатиться друг к другу и теперь дрыхли, прижавшись спинами, словно держа круговую оборону. Мой смех разбудил их, порушив идиллию, и Найден с Лютом дружно шарахнулись в стороны, восстанавливая первоначальную дистанцию.

— Смешно ей, — проворчал Найден, потянувшись за своей паркой.

Поскольку я все еще хихикала, отрицать что-либо было глупо.

— Ну, по крайней мере, грелка из тебя неплохая, — безо всякого стеснения заметил Лют и тоже завернулся в парку.

Найден, которому площади спины худощавого особиста явно не хватало для полноценного согрева, поежился и адресовал своей «грелке» хмурый взгляд. Лют, ничуть не смутившись, потянулся за форменными полуботинками.

— Схожу в котельную, — сообщил он и виновато улыбнулся мне.

— Можно с тобой? — спросила я, не подумав.

Вспышка Найденовой ревности с утра — заряд бодрости на весь день. От этого проснулись все, даже Хотен, которого обычно было пушечным выстрелом не добудиться.

Под перекрестным огнем укоризненных взглядов найденыш глубоко вздохнул и потер ладонями лицо.

— Я вообще-то просто хотела посмотреть, как собираются обойти маготрансформаторный блок, чтобы напрямую подключить насосы к электричеству, — сообщила я, не распыляясь на подробности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленоватый лед

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика