Читаем Колыбельная для вампиров - 2 полностью

— Ух ты! Бункер фюрера отдыхает на фоне нашей вампирской резиденции, — уважительно заметил один из выпускников.

— Где это мы? — спросила у Раума тоненькая девушка с чёрной кожей и розовыми волосами.

— В здании центрального штаба Совета старейшин Объединённых кланов, часть которого отдана нашему клану Волка, в целях экономии людских ресурсов, — последовал невозмутимый ответ.

Выйдя из лифта, Мари тоже подняла голову и посмотрела на фантастическое сплетение линий на многоуровневом потолке.

— Красота-то какая! — восхитилась она.

— Ага, сплошной креатив! — подтвердил Иван. — Гитлеру, между прочим, и не снились, те средства, что вбуханы Советом в строительство этого чудо-здания, не говоря уж о его техническом оснащении. Знала бы ты, что тут только есть!

— Ты хотел сказать, чего здесь только нет? — поправила его Мари.

— Я сказал именно то, что хотел сказать. Здесь есть всё.

— Всё? — заинтригованная девушка пихнула приятеля локтем в бок. — Скажи, не томи! Пока Раум от нас далеко. Что такого здесь интересного?

— Правда, хочешь знать? — осведомился Иван, насмешливо глядя на неё. — А потом не пожалеешь, когда будем на пару куковать где-нибудь на полярной станции в Антарктиде?

— Что мы там забыли?

— Лично я тюремный срок за разглашение государственной тайны, а ты пойдёшь как соучастница.

— Ну и ладно! Если на пару, то ещё ничего… — спохватившись, Мари шлёпнула себя по губам и опасливо огляделась по сторонам. — А чего это Беккер нас игнорирует? — забеспокоилась она, заметив, что подруга держится от них на расстоянии.

— Видимо, ищет Реази, — поскучнел Иван и сердито добавил: — Только зря старается. В фойе его остановил какой-то орёл из СБ, и они на пару куда-то отчалили.

Нечистая совесть не давала Мари покоя и она, оставив его, отправилась к Соне.

— Сонь, а Сонь! Ты чего киснешь? Что-то случилось?

Она попыталась взять подругу под руку, но та отстранилась от неё.

— Извини, я должна кое с кем переговорить, — холодно сказала она.

— С кем именно?

— Это не твоё дело! — последовал не слишком вежливый ответ, и Соня ускользнула в толпу выпускников.

— Ты что-нибудь понял? Она злится на меня из-за тебя или из-за Ника? — спросила Мари у подошедшего приятеля.

— Вроде бы у нас всё осталось по-прежнему, так что, скорей всего из-за Реази, — ответил Иван и укоризненно посмотрел на девушку: — Я же не зря просил тебя помочь, Беккер реально запала на него. Видишь, как бегает, причём не она одна. Из всех девчонок лишь ты одна оказалась непробиваемой для чар Реази. Вот он и положил глаз на тебя.

— Он мне не нужен.

— Почему? Вроде ж красивый парень, к тому же харизма так и прёт из него… Господи! Что я несу? Он и меня довёл до ручки, раз сыплю ему комплементами.

— Точно, голубеешь прямо на глазах, — хихикнула Мари. — Если так дальше дело пойдёт, то скоро будешь у сестриц кружевные чулки и нижнее белье одалживать.

— Типун тебе на язык! А это что такое? — спросил Иван, уже давно обративший внимание, что она то и дело касается украшения, спрятанного на груди.

Он потянул за цепочку, и при виде знакомого медальона, бросил быстрый взгляд на его хозяйку.

— Понятно. Вот, значит, какие пироги. Прости! Кабы знал, то не приставал бы к тебе с Реази.

— Пустяки, — грустно улыбнулась Мари и снова спрятала лилию. — Рано или поздно, это должно было случиться.

— Эх, повезло Моррисону! Правда, он тоже молодец. Хотя при его упрямстве неудивительно, что он достучался до твоего сердца. Не вешай нос! Через полгода встретитесь, если не раньше. Думаю, Тьен прискачет к тебе с первой оказией.

— А вдруг нет? Вдруг он не приедет? — наконец выплеснула свою тревогу Мари.

— Ну, ты чего? — Иван с некоторым удивлением посмотрел на неё. — Уверен, Моррисон не из тех, кто легко меняет сердечные привязанности. Иначе он не бегал бы за тобой так долго.

Увидев, какой радостью озарилось лицо девушки, он улыбнулся и с дружеским участием обнял её за плечи.

— Что, так сильно скучаешь?

— Не без этого, — созналась она и вывернулась из-под его руки.

— Ты чего?

Мари показала глазами на подругу.

— Соня смотрит.

— И что? — ухмыльнулся Иван. — Ты же сама хотела, чтобы она приревновала меня к тебе.

— А теперь расхотела! Ладожский, я тебя урою, если мы с Беккер разругаемся… О чёрт! — простонала Мари. — Ты только посмотри! Доброхоты всё ей уже донесли.

— Похоже, ты права, — помрачнел Иван, глянув на свою капризную даму сердца. — Судя по злобному выражению её милого личика, нас ждёт нешуточная буря, — резюмировал он и схватив Мари за руку, устремился вперёд. — Бежим, пока не поздно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика