Читаем Колыбельная (ЛП) полностью

       - Это шампунь, - сказала Хлоя плюхнувшись на кресло. - Он будет очень грязным, ох, через неделю.

      Декстер взглянул на меня, и я покачала головой, показывая ему, что она шутит.

Манки вскочил с дивана, и побежал на кухню где стал громко, без остановки пить воду в миске.

       - Хорошо, - сказал Декстер, притянув меня к себе на колени.

      Открылась входная дверь, и в нее вошел Джон Миллер. Он встал посреди комнаты, взмахнул рукой, останавливая наши разговоры, и сказал всего лишь 3 слова. - У меня новости.

      Мы все посмотрели на него с застывшем вопросом на лице. Входная дверь открылась, и в гостиную вошел Тед с двумя ящиками мандаринов.

       - Боже, - проговорил Декстер. - Больше никаких мандаринов.

       - У меня есть новости, - объявил Тед, игнорируя Декстера.

       - Где Лукас?

       - Работает, - сказал Декс.

       - У меня тоже есть новости. И я пришел первым так что... - сказал Джон Миллер Теду.

- У меня важнее, так что... - махнул Тед Джону Миллеру. - Ладно, слушайте…

       - Подождите секунду! - покачал головой Джон, сделав недоверчивое лицо. - Почему вы всегда делаете это?!? Может мои новости тоже очень важные?

      Тед и Декстер обменялись скептическим взглядом. Джон Миллер громко вздохнул, покачивая головой.

       - Может быть, - наконец сказал Декстер, подняв руки. - Мы просто должны воспользоваться моментом, думая о том, что у нас раньше были незначительные новости, а сейчас здесь одновременно у нас есть две большие новости.

       - Двойные новости? - пошутила Хлоя.

       - Дело в том, - сказал Декс более мягким тоном. - Что это действительно впечатляет.

       - В точку, - громко проговорил Тед. - Дело в том, что я встретил одну цыпочку А и Р из Rubber Records, и она придет послушать нас сегодня.

      Воцарилось молчание.

       - Кто-нибудь чувствует апельсины? - спросил Тед принюхиваясь.

       - Это, - сказал с обидой в голосе Джон Миллер, - Было несправедливо.

       - А и Р? - проговорила Хлоя, - Что это?

       - Артистизм и репертуар, - объяснил Тед, снимая зеленый халат. - А это значит, если она полюбит нас, то нам чертовски повезет, и мы сможем с ней заключить сделку.

       - У меня новости, - ворчливо сказал Джон Миллер, он понял что его новости не такие крутые как у Теда. - Действительно большие новости.

       - Насколько все серьезно? - спросил Декстер.

      Тед полез в карман.

       - Она дала мне свою визитную карточку.

      Мне пришлось встать с Декса, т.к он хотел подойти к Теду. Долго просмотрев карточку, Декс передал ее обратно Теду. - Найди Лукаса. Нам нужно поговорить.

       - Знаете, может это просто дым себе в задницу. - немного обидчиво проговорил Джон Миллер.

       - Наверное, - ответил Тед, - Но может, она полюбит нас и мы встретился. Большие места. Большие города. Это случилось с Spinnerbait.

       - Ненавижу Spinnerbait, - сказал Джон, и они все трое кивнули как само собой разумеющийся.

       - Spinnerbait имеют большое дело, - добавил Декстер. - И студию.

       - Spinnerbait? - сказала я.

       - Это группа, которая раньше выступала в баре вблизи Уилльямсбурга. - объяснил мне Декстер. - Она крысы. Но у них действительно хороший гитарист…

       - Ты его переоцениваешь, - возмутился Тед.

       - Они оригинальны. В прошлом году подписали контракт. - Декстер вздохнул и посмотрел на потолок. - Мы их ненавидим.

       - Ненавидим Spinnerbait, - повторил Джон, и Тед кивнул.

       - Ладно, ищем Лукаса, - хлопнул в ладоши Декстер. - Совещание группы, - Декстер схватил телефон и стал звонить Лукасу, а затем покинул комнату. Я услышала, как Декс говорил: - Угадай, что Тед забыл на работе? - Затем пауза. - Надеюсь не мандарины...

      Джон Миллер сидел на диване с рассеянным выражением лица. Хлоя подняв брови посмотрела на меня, потушив только что докуренную сигарету.

       - Ладно, сейчас я буду кусаться, - сказала я. - Какие твои новости?

       - Нет, теперь это совершенно неважно. - Он до сих пор выглядел разочарованно.

       - Как скажешь. - Включив телевизор я стала тупо переключать каналы.

       - Моя новость заключается в том, - сказал он медленно. Он предсказуем. - Что она согласилась поехать в Бендо сегодня вечером.

       - Она согласилась, - уточнила я.

       - Да. Я думал, что она откажется, но она согласилась.

      Я объяснила Хлое:

      - Джон питает чувства к своему боссу.

      Она громко вздохнула.

      - Прыжок по карьерной лестнице?

      Джон Миллер снова вздохнул:

       - Она не является действительно моим боссом, - пояснил он нам. - Она возможно друг.

      Хлоя посмотрела на меня.

       - Это Скарлет Томас?

      Я кивнула, но Джон Миллер от удивления распахнул глаза.

       - Вы ее знаете?

       - Ну да, - сказала Хлоя, пожав плечами. - Реми знает ее лучше, чем я. Хотя она и Крис были вместе. Верно?

      Я, вздрогнув, стала нервно переключать по каналам. Я знала, что Джон неровно дышит к Скарлет, но молчала. Скарлет была менеджером, и она же наняла Джона из-за Лолы. И хотя я продолжала слушать, как Джон ее расхваливает, мне удавалось ничего говорить, ведь я хорошо ее знала. До этого момента.

      Я могла чувствовать как Джон Миллер смотрит на меня, как я глядя по телеку слушала о структурных проблемах в графстве с плотиной.

       - Реми, ты знаешь Скарлет?

       - Мой брат встречался с ней, - я пыталась сделать свой голос не таким нервным. Кажется, получилось. - Это было очень давно.

      Он подошел, взял мой пульт и выключил на нем звук.

Перейти на страницу:

Похожие книги