– Ты умеешь польстить. – Усмехаясь, она вскочила и достала еще тарелку и пластиковый пакет. – Я тебе приготовлю тарелку взять с собой. И не считай нужным с кем-то делиться – я никому не скажу.
Мейсон с улыбкой наблюдал, как Джиллиан наполняла тарелку.
– Если ты хочешь, я могу заехать за тобой перед ужином.
Она возилась, заворачивая пакет и не зная, что на это ответить. Но голос, раздавшийся с порога, избавил ее от необходимости отвечать.
– Привет, констебль Вебер, разве вас не ожидают в кондитерской?
Вебер быстро поднялся.
– Райзинг, – кивнул он в сторону Линка в знак приветствия. – А вам разве не нужно заниматься раскопками?
– Поверьте, я бы очень желал ими заняться. Мой адвокат сейчас добивается для меня разрешения в природоохранном ведомстве использовать в дюнах тяжелую технику. Они там опасаются, что я нарушу жизнь на острове. Я не могу ничего делать, пока они не дадут отмашку.
Мейсон долго смотрел на него, прежде чем заговорить:
– У нас, местных, особое отношение к этим дюнам. Они одни защищают нас от эрозии. Те, кто не рос на побережье, не могут этого понять.
Они стояли напротив друг друга, как будто оценивая один одного. На мгновение Джиллиан подумала, что Линк может сказать Мейсону, что сам он местный и знает приливы и отливы как свои пять пальцев. Джиллиан заметила, как он стиснул зубы, и еще обратила внимание на то, как идут ему джинсы и футболка, плотно облегавшие тело. На мгновение она смутилась, заставляя себя осознать, что это действительно был Линк. Он оставался в Чарльстоне дольше недели, и ее реакция, возможно, была вызвана просто тем, что ей не хватало его защитного присутствия по соседству.
Пытаясь снять напряжение, воцарившееся в комнате, она подошла с тарелкой к Мейсону и заметила, что Линк принес маленькую пару сапог и такие же маленькие перчатки.
Ее подозрения оправдались, когда в кухню влетела Грейс.
– Мистер Райзинг берет нас за устрицами.
– Вот как? – Она кинула на Линка обвиняющий взгляд.
Линк перевел взгляд на Джиллиан, понимание происходящего мелькнуло в его глазах.
– Что-то мне говорит, что, когда маленькая девочка звонит мне в офис, чтобы обсудить планы, мне, вероятно, следует попросить к телефону ее маму. – Он уронил сапоги и перчатки на пол. – Вы об этом первый раз слышите? – адресовался он к Джиллиан.
Мейсон крутил в руках поля шляпы. У него был такой вид, как будто он желал находиться где угодно, но не здесь, где он был в настоящий момент.
– Но теперь-то она слышит! – вмешалась Грейс. – Можно нам поехать, Джилли? Ну пожалуйста.
Джиллиан ощущала острую потребность проучить дочь за ее уловки и отказать. Но тут она заметила под футболкой Линка ожерелье с морским ежом, и что-то шевельнулось у нее в груди. Каковы бы ни были побуждения девочки, они исходили из ее великодушного щедрого сердца. Оно было драгоценно, и Джиллиан знала по опыту, как легко было его поранить.
Мать строго посмотрела на дочь:
– Я соглашусь на двух условиях: во-первых, ты извинишься перед мистером Райзингом, и, во-вторых, примешь наказание, какое я найду нужным.
Искреннее раскаяние мелькнуло в глазах девочки, и она тут же потянула мать за руку.
– Ладно, ладно! А теперь можно нам идти?
Джиллиан подняла брови:
– Пока еще нет. Я должна найти кого-то, кто бы присмотрел в мое отсутствие за Фордом. Не думаю, что он увлекается охотой за устрицами так же, как мы.
Мейсон задвинул свой стул под стол.
– Я вижу, вы все заняты, так что я пошел. Но позвони маме, если хочешь, попроси ее посидеть с малышом. У нее уже давно не было маленьких внуков, так что у нее руки чешутся подержать малыша.
– Спасибо, Мейсон, – улыбнулась Джиллиан. – Я ей позвоню. И спасибо за то, что заехал. – Она взяла со стола завернутую тарелку и снова вручила ее ему.
Мейсон надел шляпу.
– Я сам найду выход. – Повернувшись к Линку, он сказал: – И не забудьте, что устричный сезон кончается первого мая, так что после сегодняшнего дня не попадайтесь мне на глаза. Мне было бы очень неприятно выписывать вам штраф.
Джиллиан рассеянно вытерла руки о шорты.
– Ну что же, пойду разбужу Форда и покормлю его до нашего отъезда… – Слова замерли у нее на устах, когда она встретилась глазами с Линком и поняла, что оба вспомнили сцену, которую он наблюдал в детской. Что-то изменилось между ними в тот момент, определивший их прошлое и будущее. Ничто уже никогда не останется между ними таким, каким оно было прежде.
Не сказав больше ни слова, Джиллиан пошла наверх, размышляя, хорошо это было или плохо, пока не решила вообще об этом больше не думать.