Читаем Команда полностью

— Хочешь сказать, любовь Астарота была не столь уж безответной?

— Хочу. Давенхеймы — обычная семья без денег и связей. Девчонка сочла себя недостойной рода Малфоев и решила не портить возлюбленному жизнь. Ничего не напоминает?

— Уффффф, Малфой… Жаль.

— Нет уж, нифига не жаль. Женись Астарот на своей Лиззи, мы бы с тобой сейчас были не пятиюродными братом и сестрой, а самыми что ни на есть родными. Меня такой расклад не устраивает.

— Не хочешь сестру?

Драко задумался. Разговор с Ханной на генеалогические темы странным образом примирил его с действительностью, факт грядущего пополнения в семействе уже не казался вселенской трагедией. Но и положительных эмоций по-прежнему не вызывал.

— Не то чтобы не хочу, а… я всю жизнь знал, что был, есть и буду единственным. Помню, когда праздновали мое семилетие, Панси хвасталась братиком, которого ей мама обещала подарить. Наверное, тогда я впервые посмотрел на нее как на полную дуру. Понятие «братик» у Малфоев отсутствует в принципе, понимаешь?

— Понимаю.

Взгляд Ханны вдруг наполнился такой горечью, что Драко захотелось разбить себе лоб о каменную стену. Нашел, о чем говорить, идиот, у нее же сестренку… Он изо всех стиснул руки на колене, сдерживая желание обнять девушку, но она сама вдруг придвинулась вплотную и положила голову ему на плечо. Драко замер.

— Пока Хэтти не родилась, я была у родителей единым светом в глазу, а тут вдруг приезжаю на каникулы — им до меня дела нет. Отец всю дорогу от Кингс-Кросс говорил о пустышках и больных животиках, мама чмокнула в щеку и отправила пеленки гладить… самое кошмарное лето в моей жизни. Я даже хотела остаться на Рождество в школе, но Спраут — она у нас жуть какая проницательная — велела не маяться дурью и ехать домой. Приехала. Смотрю — лежит на пузе нечто в чепчике, слюни пускает. Меня увидела — разулыба-а-алась, спиногрызка мелкая, я опомниться не успела — уже тискаю вовсю. Теплая, тяжеленькая такая, хохочет… Сестреныш мой…

Уже не думая о последствиях, Драко развернулся, обеими руками притянул рыдающую Ханну к себе и принялся баюкать, вслушиваясь в поток бессвязных воспоминаний и тщетно пытаясь избавиться от колючего комка в горле. Бедная моя королева, я, наверное, кажусь тебе инфантильным эгоистом... Да так оно, собственно говоря, и есть.

Минерва подвесила над каминным пламенем противень с аккуратно нарезанными ломтями хлеба и взяла второй батон.

— Северус, ты, случайно, не знаешь, почему наши гениальные визави не в состоянии сами изготовить себе сэндвичи?

Зельевар, не прекращая строгать огурец на тонкие, идеально ровные кружки, пожал плечами.

— Наверное, у них есть дела поважнее.

Она оглянулась через плечо на шахматную доску между Роном и Симусом.

— О, безусловно, это так.

Губы Снейпа чуть дрогнули.

— Шахматы развивают воображение, интеллект…

— Тогда в Команде их следует настрого запретить, ибо дальнейшее развитие некоторых интеллектов грозит Британии преждевременным концом света. — Минерва снова оглянулась. — Куда исчезли Лонгботтом и Криви?

— Интересно, при чем тут я. Оба оболтуса — студенты твоего факультета.

— Если бы они перед уходом соизволили пошушукаться не только с тобой, но и со своим деканом, я бы не спрашивала.

— Гм. — Северус ловко переложил нарезанный огурец к собратьям на тарелку, шлепнул на разделочную доску кусок ветчины и с сомнением оглядел лезвие своего ножа. — Справедливо. Лонгботтом отправился за рокетом(3) для наших сэндвичей, а Криви напросился в провожатые, поскольку, по его утверждению, знает аж восемь потайных ходов, ведущих из подземелий к теплицам. — Зельевар недоверчиво хмыкнул. — Лично мне известен только один.

— Ты зря даешь волю скептицизму. — Минерва не упустила случая одарить хозяина слизеринских катакомб снисходительной улыбкой. — Мальчик исхитрился подружиться с Кровавым Бароном.

— О! Впечатляющее достижение.

— Достаточно впечатляющее, чтобы начислить Гриффиндору очки?

— Вполне, но, боюсь, моя щедрость на ближайшие лет сто исчерпана пятью баллами для мистера Рональда Уизли.

Минерва нахмурилась.

— Значит, ты не станешь возражать, если я оставлю без внимания великолепное эссе мисс Астории Гринграсс о температурных свойствах псевдоорганизмов?

Снейп покачал головой.

— Кажется, единственный для нас с тобой способ отыграть назад альбусов штраф — это поменяться факультетами.

— Или хором победить какого-нибудь василиска. Райвенкло, кстати, и не думает расслабляться.

— Нам не стоило обсуждать свои планы в присутствии мисс Чанг.

МакГонагалл посмотрела в угол напротив, где пятерка ментальных магов зависла над маленькой капсулой портала. Их стеклянные взгляды и неподвижность поз действовали на Минерву угнетающе, рука сама тянулась за палочкой. В особенности раздражала длинная рыжая прядь на глазу Джинни Уизли — зажим для волос расстегнулся, как бы поправить…

— Она ей совершенно не мешает, а вот магический или физический контакт может оказаться очень некстати.

Нет, ну откуда этот невозможный человек всегда знает, что у окружающих на уме?

— Каждый раз, взглянув в ту сторону, ты начинаешь часто моргать и оглаживать собственную прическу.

Перейти на страницу:

Похожие книги