«Эттто» выглядело как кошмар пьяного лаборанта. В тесной зельеварской прихожей на трансфигурированном в роскошную тигриную шкуру коврике среди низких плошек и тарелок с сэндвичами развалились шесть крыс. Воздух дрожал от согревающих чар, пахло ветчиной, сливочным пивом и студенческим хамством. Ментальное поле встретило профессора оглушительным хоровым разнобоем:
«We all live in our yellow submarine,
Yellow submarine, yellow submarine…»
Нда, деликатный народ… Попробуем переорать.
«Лавгуд здесь?»
Пение мгновенно смолкло.
«Фффу-у-ух, профессор, напугали, — нетвердым голосом отозвался Финниган. — Луна с Чо висят в своем любимом шкафу, просили позвать, когда все соберутся».
«Очень жаль. Мне сейчас крайне необходим повод снять баллы с Райвенкло».
«Так у нас Мариэтта есть!»
«Ау, Фредди, проснись, я выпустилась в прошлом году. Сэр, тут пять гриффиндорских лбов, почему именно Райвенкло?».
«Потому что за каждый рубин Минерва отплатит сторицей, мисс Эджкомб, а Слизерин еще ни разу за свою историю не заканчивал год с пустой копилкой. Гриффиндору вот приходилось… По какому случаю сабантуй, господа?»
«Так планерка же, пока все соберутся…»
Заслышав голос Лонгботтома, Снейп сбавил обороты.
«М-м-м… должен признать, я несколько задержался…»
«Ну что вы, сэр, вас мы вообще не ждали раньше полуночи. Драко сразу сказал: Малфой-мэнор ‒ это надолго».
«Вот как? И… э-э-э… как прошел день?»
«Я за вас только обедал, дальше была Гермиона. Ваш четвертый курс до самого отбоя драил подземелья за попытку сбежать в Хогсмид».
«Хм. Мисс Грейнджер входит во вкус. Где она сейчас?»
«В Лесу, репеллент тестирует».
«В темноте?»
«Они с Роном и Минни… то есть, профессором МакГонагалл ушли сразу после ужина. Эстафету по Образу принял Драко. Он два часа отсидел в вашей лаборатории, сделал заодно домашку по зельям, потом отпустил штрафников спать, напомнил Флитвику про обмен дежурствами и сейчас находится, где положено ‒ за этой дверью».
«А вы почему здесь?»
«Там Эрни, сэр».
Судя по наступившей паузе, Лонгботтом считал аргумент исчерпывающим. Все прочие, очевидно, тоже. Снейп попытался вычислить логическую связь между Макмилланом в гостиной и хамской вечеринкой в прихожей, но не преуспел.
«Ну? В Команде ссора? Мисс Эджкомб, ваш жених посмел вас обидеть?»
«Ой, вы же тоже не знаете…»
«Видите ли, сэр, — вмешался один из близнецов, — наш Эрни… Симус, не толкайся, ты только что Колину объяснял, дай теперь другим поговорить… наш Эрни…»
«…как и все нормальные люди, имеет свой пунктик, — подхватил второй близнец. — Только вот по части попадания вожжи под хвост мы с ним рядом не лежали. Когда он седлает любимого конька…»
«…заткнуть его фактически нереально. Причем Эрни любую тему способен поставить на рельсы искусства…
«…потому командные планерки обычно растягивались до утра».
«А затем появились вы и временно нас спасли».
«Прошу прощения?»
«Декабрьская планерка. Понимаете, мы все тогда перед вами выпендривались: боевая организация, четкость, порядок, дисциплина…»
«…а Эрни не вписывался. И Мариэтте под сурдинку удалось заключить с ним пари насчет выступлений не по регламенту. Настали золотые времена…»
«…которые, к величайшей скорби нашей, ныне канули в лету».
«Почему?»
«Спор был на пять планерок, — пояснила Эджкомб. — Пятая состоялась вчера».
«А мы так бездарно ее профукали», — заключил Финниган и сунул мордочку в ближайшую плошку с пивом. Снейп влез на шкуру, уселся неподалеку от Лонгботтома и потянул с тарелки кусочек сыра.
«Значит, вы сбежали сюда предаваться разнузданным удовольствиям?»
«Так точно, сэр».
«А Драко оставили на растерзание Макмиллану? Очень по-гриффиндорски».
«Ему с непривычки интересно. И еще там Ханна ‒ единственная, кому болтовня Эрни не приедается. Прошлым летом он приобщил ее к магловскому театру, так теперь наша вежливая и культурная Ханна порвать готова за билет на премьеру в Друри-Лейн (1). Подозреваю, она добывает контрамарки Конфундусом. Пива, профессор?»
«Благодарю, предпочитаю ясную голову. Вы в курсе, что вы все тут навеселе?»
«Для крысы и пиво спирт, выйдем из Образа ‒ протрезвеем».
«Вряд ли. Смена генотипа не влияет на текущее состояние организма».
«Блин, точно… Джорджи, организуй нам вместо пива чай».
«Крысы не едят чай».
«Крысы едят все. We all live in our yellow submarine…»
«Понятно, Симусу больше не наливать. Салют, Гарри, Джин, туда не ходите, там Эрни».
«Твою… какая, однако, хреновая суббота».
«В чем дело, Поттер?»
«Письмо от Ремуса получил. Он собирается продать дом, чтобы вернуть мне полторы тысячи галлеонов».
«Идиот».
«Ума не приложу, чем его успокоить».
«Пускай продает».
«Сэр…»
«Я видел эту конуру, там не то что жить ‒ присесть негде. Вряд ли он сумеет выручить за нее полторы тысячи».
«Сэр!»
«Не проси меня рыдать над судьбой несчастного вервольфа, который ради идиотских принципов собирается выставить на улицу жену и ребенка».
«Сэр, у вас тоже есть принципы».
«И что, они кому-то мешают?»
Поттеровский хмык потонул в коллективном ментальном покашливании.
«Паршивцы… ну хорошо. С чего Люпин взял, будто между тобой и репеллентом есть связь?»