Читаем Команданте полностью

И в нее надо залезть ради политических игрищ лощеных мальчиков из Фирмы или того хуже, Госдепа. Но приказ есть приказ и вот они стоят на жаре, любуясь, как взопревший толстяк поминутно вытирает пот.

– Майор, мне нужна команда с реальным опытом борьбы с партизанами во Вьетнаме. Что вы можете сказать о своих людях?

– Они прошли Ку Ти, Ня Транг, Ба Дьен и Пхок Киу, сэр, – не моргнув глазом ответил Шелтон.

Зеленые береты сжали челюсти и уставились в ярко-голубое небо – майор намеренно смешал в ответе названия населенных пунктов, госпиталя и даже казино в Сайгоне. Причем все звучало крайне похоже на названия многочисленных деревень, возле которых сержантам и офицерам приходилось вместе с поднадзорными спецназовцами Южного Вьетнама воевать с чертовыми гуками.

Понял это и Майкл, недобро стрельнувший глазами по рядам вояк и снова вытирая шею. Значит, майор умник, мазафака. Знает, что его невозможно прихватить, всегда отбоярится тем, что «эти чертовы вьетнамские названия невозможно произнести, сэр!» И надавить на него нечем – дальше Вьетнама не пошлют, а он уже свою норму там отбыл. Майкл оглянулся на невозмутимого Фрэнка и на мгновение остро позавидовал тому, как его сухощавый напарник свежо выглядит в этой парилке.

– Отлично, майор, – шпак сухо кивнул и обратился к лейтенанту. – Что насчет длительных рейдов?

– Почти все участвовали в двухнедельных переходах от Железного Треугольника до Фишхука, сэр! – в тон майору ответил Воландер.

В заднем ряду гыгыкнули – офицеры сегодня в ударе, любой солдат знает, что от чертовых вьетконговских тоннелей до камбоджийской границы всего двадцать миль, какие там «две недели»!

Майкл наливался злобой, но пока еще демонстрировал хладнокровие и жалел, что береты больше не подчиняются ЦРУ напрямую – после той лужи, в которую села Фирма с высадкой в заливе Свиней, президент передал специальные войска в ведение армии. Вот они и распустились, мазафакеры. Ничего, надо лишь немного потерпеть, потом холодный мохито и бассейн… Черт! Он же небось прогрелся до тех же 98 градусов – и от осознания этой неприятности Майкл твердо решил сделать майору какую-нибудь пакость.

Фрэнк же наоборот, повеселел. Славные американские парни слегка умыли выскочку Майкла, теперь можно и под кондиционер. Класс-то был готов еще полчаса назад, но как отказать себе в удовольствии помурыжить вашингтонского гостя под палящим солнцем лишние пятнадцать минут?


– Итак, джентльмены, – начал Майкл, слегка отошедший под струей холодного воздуха, – наконец получен приказ о создании Мобильной инструкторской группы BL404. По сравнению с первоначальным планом, ее численность увеличена вдвое, как вы, наверное, уже заметили.

Шелтон переглянулся с капитаном Эдом Фрике, своим замом – да, народу прибавилось и, к сожалению, он знает не всех.

– Вылет в Ла-Пас послезавтра, площадки для размещения тренировочных лагерей уже подобраны. Вам предстоит в течении полугода обучить рейнджерским действиям четыре батальона. Да, майор? – Фрэнк отреагировал на поднятую руку Шелтона.

– Прошу прощения, сэр, нам до сих пор не довели не только причины такой срочности, но и мотивы, по которым вообще создается группа. Хотелось бы понимать обстановку.

– Справедливое желание, майор, – Фрэнк покосился на Майкла, как бы спрашивая разрешения.

Но гость ответил сам:

– Вы наверняка в курсе, что партизаны взяли Сукре, официальную столицу Боливии.

– Да, сэр. Но по сообщениям, там всего лишь волнения индейцев.

– Слишком хорошо организованные волнения, – осклабился Майкл и Шелтон впервые подумал, что зря он глумился над этим толстяком. – И у нас есть серьезные основания полагать, что их организует небезызвестный Эрнесто «Че» Гевара.

По классу прокатились возгласы удивления.

– Есть конкретные данные? – офицеры посерьезнели, исчезла расслабленность.

– Только косвенные, – не стал скрывать Майкл. – Достоверно известно о нахождении в Боливии нескольких его соратников. Поэтому вашей задачей будет не только обучение рейнджеров, но и действия вместе с ними, ваша цель в идеале – поимка или уничтожение Гевары. Еще вопросы?

– Почему четыре батальона, сэр?

– У партизан по самым последним оценкам никак не менее пятисот бойцов. Нам нужна уверенная победа на коммунистами, а выучка тамошней армии слаба. Поэтому не пренебрегаем и численным превосходством. Америка, как вы знаете, переживает не лучшее время в своей истории, и если мы будем сидеть на жопе ровно, – Майкл нарочно выразился погрубее, – то это время долго еще не закончится. Нам всем есть над чем поработать.

* * *

Местный хмельной маисовый напиток, именуемый чичей, подавали во множестве демократичных заведений-чичерий, в каждой из них всегда можно встретить работяг, клерков-эмплеадо, рыночных торговцев, индейцев с гор, полицейских, монахов, студентов и даже солдат.

Перейти на страницу:

Похожие книги