— Слушаюсь, госпожа, — подобрав подол платья, служанка выпорхнула из беседки, в темноте послышался дробный топоток ботиночек по дорожке.
— Айвор, ну зачем вы смущаете мою служанку? — укорила она капитана, глядя в его лицо, слабо освещенное дальним садовым фонарем. — Она столько лет прожила в пиратском плену, не видела ничего хорошего кроме грубости и вечной похоти в глазах ублюдков. А вы взялись затуманивать ее хорошенькую головку галантностью столичного повесы. Этак Тевия сама бросится к вам на шею.
— Искренне прошу простить меня, леди Тира, — без тени раскаяния ответил телохранитель. — Я не подумал об этих обстоятельствах и сожалею, что вдохнул в девушку некие желания, сам того не подозревая. Впрочем, Тевия — весьма интересная и милая особа, и не такая доверчивая, как вы опасаетесь.
— Скажете еще, она вам понравилась? — ехидно спросила Тира, медленно вышагивая по выложенной диким камнем дорожке, петлявшей между клумбами душно пахнущих фиалок и гортензии, гибискуса и жасмина. — Предупреждаю сразу:
— Нисколько, — пощелкивая набойками, Айвор неторопливо шел рядом, обхватив ладонью рукоять шпаги. — Вы делаете все правильно. Сразу показали мне место. А Тевия мне приглянулась, чего уж там. У меня никогда не было семьи, хотя по возрасту уже давно мог обзавестись ворчливой женой и сопливыми детишками. Нет-нет, я не стану говорить, что она мне как дочь. Глупо отрицать свою заинтересованность. Если позволите встречаться с вашей служанкой, я буду признателен.
— Неожиданно, — несильно хлопнула себя по щеке Тира. Нахальный комар, зудевший под ухом, наконец-то попал под суровую длань и был уничтожен. — А зачем вам это? Вы хоть и не дворянин, можете найти себе обеспеченную невесту из мещан.
— Так ведь и Тевия не простолюдинка, — улыбнулся Айвор. — Она призналась, что ее отец владеет свечной мануфактурой в Элодии. Это же где-то в Сиверии, да?
— Она вам так и сказала? — рассмеялась девушка, обхватив себя за плечи. С моря потянуло свежестью. — А мне твердила о бедных родителях, не имеющих возможности заплатить выкуп. Н-да, фантазия у моей Тевии…
— Вероятно, ваша верная служанка мудро решила пожертвовать собою, и не разорять семью, — подумав, серьезно ответил Айвор. — А чтобы пираты не настаивали на выкупе, придумала эту историю.
— То есть, это ваше личное мнение? — призадумалась Тира над словами телохранителя.
— Да, и я не настаиваю на нем, лишь предполагаю.
— Спасибо, Айвор, — Тира остановилась возле ярко освещенной лестниц. — Вы заставили меня задуматься о судьбе Тевии. Насчет вашей просьбы… Не хотелось бы, что романтическая увлеченность мешала делу.
— Этого не будет, — твердо заявил мужчина. — За себя и своих людей ручаюсь. Увижу непотребство — лично выгоню паршивца за ворота.
— Я возлагаю на вас большие надежды, Айвор, — ладошка Тиры обхватила остывший камень перил. — Отнеситесь к набору новичков в свой отряд с должным вниманием. Допускаю, что знатные нобили захотят внедрить ко мне лазутчиков. Сможете ли пресечь подобные хитрости?
— Постараюсь приложить все свои умения, — склонил голову мужчина и слабая улыбка скользнула по его всегда жестко сжатым губам. — Если не смогу сам, то есть Дахад. Этот чертяка людей насквозь видит.
Тира пожелала спокойной носи Айвору и направилась в спальню. Тевия уже хлопотала у ее постели, взбивая подушки. Увидев входящую госпожу, затараторила, словно хотела исправиться за свою ошибку, что грелки уже лежат под одеялом и греют простыни. Желательно поставить пару жаровен, чтобы высушить излишне сырой воздух. Молчание Тиры она восприняла по-своему, голос ее задрожал.
— Вы на меня сердитесь, леди Тира? — спросила она, помогая девушке снимать платье. — Простите, что поддалась эмоциям. Я вовсе не хотела увлечься, но Айвор такой тактичный и интересный мужчина…
— Помолчи, стрекотушка, — беззлобно откликнулась Тира, поежившись от прохлады шелка ночной сорочки, облепившей ее голое тело. — Можешь кокетничать с капитаном, но не позволяй себе поддаться его чарам.
— Спасибо, госпожа! — служанка шустро выдернула из-под одеяла три громоздких булькающих водой грелки, помогла Тире улечься и прикрыть ее. — Я не буду позволять себе лишнего в отношениях с Айвором, чтобы у него не появились соблазны…
— А у тебя и вправду отец владел свечной мануфактурой? — сонно спросила Тира.
— Айвор рассказал? — горько вздохнула Тевия, аккуратно складывая платье на стул.
— Побоялась, что я выдам тебя Лихому Плясуну? Эх, ты, подруга… Не вздумай здесь плакать! И так сырость кругом. Завтра не забудь сказать Осторио, чтобы нанял печника. Пусть проверит камин, иначе зимой в ледышку превращусь!
— Сделаю, Тира! — шмыгнув носом, повеселела Тевия.
****