Читаем Комедии для 8 и более актеров полностью

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Генерал, что у вас за порядки? Я вхожу в кабинет и вижу эту обезьяну, развалившуюся в вашем кресле как у себя дома.

ГЕНЕРАЛ. А какое вам, собственно, до этого дело?

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. (Игнорируя генерала, Старшине.) Быстро принеси сюда большую кружку холодного огуречного рассола.

СТАРШИНА. А где я его возьму?

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Где хочешь.

ГЕНЕРАЛ. Гражданин, здесь приказы отдаю только я.

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Вас разве не предупредили о моем приезде? Вот мое удостоверение.

ГЕНЕРАЛ. (Взглянув на документы, рявкает Старшине.) Ну, что стоишь? Сказано, так беги. (Посетителю.) Прошу прощения, садитесь, пожалуйста. Чем могу быть полезен?

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Рассолом. Чертовски болит голова. Немножко задержался по дороге у губернатора…

ГЕНЕРАЛ. Понимаю. (Достает из холодильника графин и наливает в стакан рассол.) Вот, пожалуйста, рассол высшего качества. Помогает превосходно. Неоднократно проверено.

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Не сомневаюсь. (Жадно пьет.)

Появляется Старшина с большим ведром и ковшиком.

ГЕНЕРАЛ. Пошел вон.

СТАРШИНА. Слушаюсь. (Исчезает.)

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Теперь, генерал, сразу к делу. Я должен был приехать раньше, чтобы вас предупредить и дать возможность подготовиться, но, к сожалению, задержался во дворце у здешнего губернатора. Чертовски вкусная была наливка за ужином… Так что не будем терять времени.

ГЕНЕРАЛ. Что случилось?

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Нас никто не подслушивает? Двери хорошо закрыты? Проверьте.

ГЕНЕРАЛ. (Проверив двери.) Все в порядке.

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Прежде всего, хочу предупредить, что все, что я вам сейчас скажу, является строжайшей государственной тайной. Нарушение ее будет караться по законам военного времени.

ГЕНЕРАЛ. Понимаю.

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Очень хорошо. Теперь суть дела. Сын нашего…(понизив голос.) Вы понимаете, о ком я говорю… И – не забывайте, – тот, кого я имею в виду, не только… (понизив голос.) вы сами понимаете, кто – но и главнокомандующий всеми вооруженными силами нашей страны. Поэтому все, что я вам сейчас говорю, рассматривайте, как боевой приказ.

ГЕНЕРАЛ. (Вытянувшись в струнку.) Слушаюсь!

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Так вот. Сын нашего… (понизив голос.) вы понимаете, о ком я говорю… решил пройти действительную службу в армии. Причем службу рядовым солдатом в горячей точке, там, где идут боевые действия против террористов. Он следует примеру английского принца, наследника короны, который, как известно, проходил службу в Ираке. Молодой человек намерен служить просто, скромно, как все. Это поднимет боевой дух солдат и покажет всему миру высокий уровень демократии и тесный союз власти с народом в нашей стране. Известие об этом уже передано в органы массовой информации. Вот, читайте. (Дает генералу газету.)

ГЕНЕРАЛ. Понятно. А теперь между нами: это действительно настоящий сын или только рассказ для газет?

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Представьте себе, настоящий.

ГЕНЕРАЛ. И хочет по-настоящему служить?

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. (Удрученно.) В этом-то и проблема. Отец его отговаривал, мать месяц подряд проливала слезы, министр обороны предлагал ему место полковника в Генеральном штабе – ничего не помогло. Романтический юноша захотел в действующую армию, причем простым солдатом.

ГЕНЕРАЛ. Он что – ненормальный?

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Генерал, вы думаете, о чем говорите?

ГЕНЕРАЛ. Прошу прощения.

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Честно говоря, его решение – это для всех нас непрестанная головная боль. (Трет виски.) Правда, сейчас голова у меня болит по другой причине… Плесните-ка еще рассольчику…

Входит Женщина.

ЖЕНЩИНА. (Генералу.) Скажи, что творится у нас в части?

ГЕНЕРАЛ. (Безуспешно стараясь оттеснить ее в сторону). Сейчас не время, дорогая.

ЖЕНЩИНА. До чего мы дожили? Старшина имеет нахальство прерывать обед самого генерала. Слыханное ли дело? Я приказала полковнику объявить ему выговор.

ГЕНЕРАЛ. Дорогая… Я занят, у меня посетитель.

ЖЕНЩИНА. Невелика птица, подождет. (Гостю.) Кто вы, собственно, такой?

ГЕНЕРАЛ. Это… Ну… В общем…

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ (Генералу.). Это что еще за существо?

ГЕНЕРАЛ. Это… Ну… В общем…

ЖЕНЩИНА. А теперь немедленно возвращайся кушать. Котлеты стынут.

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Кажется, генерал, вы говорили, что приказы здесь отдаете только вы.

ГЕНЕРАЛ. Познакомьтесь это… Мой друг. Моя супруга. (Жене, с тихой угрозой.) Исчезни. Мгновенно. Стой! Пригласи его обедать.

ЖЕНА. (Смекнув, что гость весьма серьезный.) Прошу прощения, не буду вам больше мешать. Я только зашла на секунду, чтобы пригласить вас обоих пообедать.

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Благодарю, в другой раз.

Жена исчезает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги