Читаем Комендантский час полностью

Ивкин предложил Вале сесть и сам сел напротив, у маленького столика. Он был в синем костюме, чисто выбрит, будто только что из парикмахерской. Черные, коротко подстриженные усики и густая черная шевелюра придавали выражению его лица определенную суровость, но глаза смотрели по-отцовски приветливо, светились внутренней добротой. Этим взглядом Ивкин словно говорил: «Я рад, что ты жива, здорова, ты для меня как родная дочь. Чувствуй себя свободно, мы будем говорить долго, обо всем, но прежде всего...»

Он спросил:

— Достали?

Валя развязала узел из цветистого полотна, в котором не раз выносила продавать разные вещи и обувь, положила на стол аккуратно сложенную офицерскую форму. Ивкин удивленно развел руками:

— Какие молодцы! Достали, вот молодцы!

Он пожелал послушать, как была осуществлена операция. Валя рассказала.

— Передай от меня благодарность Поддубному и Третьяку. А я, грешным делом, не думал, что сделаете так быстро. Вижу, что перед вами можно ставить новые, срочные задания. Выполните.

— Ставьте, Кузьма Петрович, — ответила Валя, думая о том, как обрадуются и Третьяк, и Поддубный, когда она передаст им благодарность и похвалу секретаря подпольного горкома партии.

Ивкин окликнул хозяйку квартиры и, когда та подошла, попросил спрятать форму. При этом с улыбкой предупредил, чтобы она, чего доброго, не вздумала продать ее на рынке. За такую форму, да еще в звании обер-фельдфебеля, дадут большие деньги. И снова обратился к Вале:

— Мы действительно хотим поставить перед вашей группой новое задание. Требуется раздобыть радиоприемник или хотя бы детали к нему. Достанете?

Валя ответила нерешительно:

— Надо сперва посоветоваться с товарищами, Кузьма Петрович. В крайнем случае, отдадим свой. А куда доставить его?

— Главное — достать, а транспортировка — это уже второстепенное дело, — заметил Ивкин. — Правда, любые действия подпольщика требуют осторожности. Рассказали мне интересный случай. Товарищам из райкома партии понадобилось переправить на Демиевку печатную машинку и радиоприемник «СИ». Сделать это вызвалась одна женщина. Печатную машинку перенесла благополучно, а во вторую ходку чуть не попалась. Радиоприемник выпирал из мешка своими острыми углами, на что обратил внимание полицай и, подойдя к женщине, спросил, что она несет. К счастью, подпольщица не растерялась, не раздумывая ответила: «Спросите вон у того господина», — кивнула головой на важно шагавшего впереди нее офицера. Увидев высокий чин гитлеровца, полицай не решился обратиться к нему и отстал. — Ивкин накрыл ладонью Валину руку, лежавшую на столе, улыбнулся. — Вот как бывает. Истинная правда, а похожа на выдумку. Ты спрашивала, куда доставить приемник. Знаешь аптеку на углу улиц Ленина и Владимирской, против оперного театра?

— Знаю.

— Туда и переправите. Только заблаговременно предупредите об этом заведующую Елену Мироновну.

Хозяйка внесла на подносе кофейник, две чашки, сахар, белый хлеб и, пригласив Валю и Ивкина позавтракать, ушла. Сахар, белый хлеб, кофе — все было настоящим. Поняв удивленный Валин взгляд, Ивкин пояснил:

— Хозяйка — фольксдойче, работает в районной управе. Вот ей кое-что и перепадает. Но ты не опасайся ее. Она моя надежная помощница.

За чашкой кофе вели разговор дальше. Ивкин расспрашивал о настроении товарищей, о том, что сделано, регулярно ли распространяются листовки. Напомнил о необходимости создавать все новые и новые группы, проверять на деле молодежь, идущую в подпольные звенья, пополнять запасы оружия.

— Кстати, Валя, ты говорила мне, что у Третьяка хранится ящик с гранатами. Начнем понемногу пускать их в дело. Каким образом? К нему время от времени будет обращаться одна женщина и брать штук по пять, по шесть. Сообщи Третьяку ее пароль: «Не могли бы для меня подыскать квартиру?» Отзыв: «Я этим не занимаюсь, но попробую». Гранаты будем передавать в партизанские отряды, действующие на Киевщине. Таких отрядов уже порядочно. Вкусный кофе?

— Прекрасный, Кузьма Петрович, спасибо!

— Пей на здоровье. — Ивкин закончил свою чашку, вытер салфеткой усики. — А в дальнейшем, возможно, предложу тебе что-то очень, очень интересное...

— Что именно? — оживилась Валя.

— Подожди, рано пока говорить об этом. — Он заметил, что девушка разочарована его ответом, вдруг как-то сникла, решил смилостивиться: — Ладно, скажу. Только это еще в перспективе. Может быть, командируем тебя... Знаешь куда? На Большую землю с письмом в Центральный Комитет партии...

— Ой, Кузьма Петрович! — вырвалось у Вали. — Да я хоть сегодня.

— Не торопись. Напарника еще подберешь.

— Он уже есть! Третьяк.

— Ишь какие быстрые! Сначала приемник достаньте, он нам вот так нужен. — Ивкин провел ребром ладони по горлу. — А там дело покажет. Я сказал об этом на всякий случай. Люди у нас уже есть, они готовятся. А вы будете как дублеры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы
По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Проза / Проза о войне / Фантастика: прочее / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей
Война
Война

Захар Прилепин знает о войне не понаслышке: в составе ОМОНа принимал участие в боевых действиях в Чечне, написал об этом роман «Патологии».Рассказы, вошедшие в эту книгу, – его выбор.Лев Толстой, Джек Лондон, А.Конан-Дойл, У.Фолкнер, Э.Хемингуэй, Исаак Бабель, Василь Быков, Евгений Носов, Александр Проханов…«Здесь собраны всего семнадцать рассказов, написанных в минувшие двести лет. Меня интересовала и не война даже, но прежде всего человек, поставленный перед Бездной и вглядывающийся в нее: иногда с мужеством, иногда с ужасом, иногда сквозь слезы, иногда с бешенством. И все новеллы об этом – о человеке, бездне и Боге. Ничего не поделаешь: именно война лучше всего учит пониманию, что это такое…»Захар Прилепин

Василь Быков , Всеволод Вячеславович Иванов , Всеволод Михайлович Гаршин , Евгений Иванович Носов , Захар Прилепин , Уильям Фолкнер

Проза / Проза о войне / Военная проза