Читаем Комментарий Адвентистов Седьмого Дня на Первое послание к Коринфяням апостола Павла полностью

АС - Медицинское служение

НПХ - Нагорная проповедь Христа (Правила счастливой жизни)

НУХ - Наглядные уроки Христа

ОЖ - Освящённая жизнь

ОЖУ - Очерки жизни Е.Уайт

ОХ - Отражая Христа (утренний страж)

ОХВ - Основы христианского воспитания

Пит. - Советы по пище и питанию

ПП - Патриархи и Пророки

ПХ - Путь ко Христу

ПЦ - Пророки и Цари

РП - Ранние произведения

РУУ - Советы родителям, учителям и учащимся

СА - Советы авторам и редакторам

СБ - Служение благотворительности

СЕ - Служители Ечангелия

СЗ - Советы по здоровому образу жизни

СИ - Служение исцеления

СП - Свидетельство для проповедников

ССШ - Советы по работе субботней школы

СУ - Советы по управлению ресурсами

ХВ - Христианское воспитание

ХВБГ - Христианское воздержание и библейская гигиена

ХД - Христианский дом (Адвентисткий дом)

ХС - Христианское служение

Когда в комментарии предлагается обратиться: (ср. 10 стр.), это значит, что данное место на 10 странице VI, VII тома оригинального (Английского) Библейского Комментария. Мы приводим это место здесь и, если в комментариях будет упоминаться эта ссылка, то обращайтесь сюда для уточнения.

Текстовое свидетельство для различных чтений.

Поскольку нашим читателям хорошо известно, что Новый Завет был написан по Гречески, и в лучшем случае мы имеем только копии вдохновенных авторов Писания, это означает то, что также имеются разночтения в Греческом тексте Нового Завета. Английский перевод настоящего комментария иногда отличается в выражениях принятых чтений других вариантов. К вашему вниманию, в этом комментарии мы часто обращаемся к этим разновидностям после используемых фраз, чтобы описать все родственные, и близкие по смыслу слова, которые могут быть применены к различным чтениям:

1. «Текстовая очевидность свидетельствует при чтении ... ». (Где с возможными исключениями незначительного значения текстовое свидетельство для чтения кажется окончательным).

2. «Текстовое свидетельство подтверждает чтение». (Где текстовое свидетельство - меньше, чем окончательно).

3. «Текстовое свидетельство имеет расхождение между чтениями».

(Где текстовое свидетельство за или против данного чтения или неопределённо).

4. «Имеется несущественное [или небольшое] текстовое свидетельство для чтения.... ».

5. «[Важное] текстовое свидетельство [также] может цитироваться за [или против] чтения ... ». (Где чтение варианта упоминается только как интерес [или] без попытки при оценке его).

Для дальнейшей информации относительно древних текстов и рукописей Нового Завета (см. V том, 140-146 стр. особенно 146 стр.).

Библейский Комментарий Адвентистов Седьмого Дня

на Первое послание к Коринфянам апостола Павла

VI том 655 -818 стр. оригинала

Написано из Ефеса в период Второго Миссионерского Путешествия апостола Павла в 57 году по Р. Хр.

[655]

Введение.

1. Заглавие. Текстовое свидетельство (ср, 10 стр.) показывает, что настоящее послание ранее было озаглавлено Pros Korinthious А, буквально, «Коринфянам А [или "I"]». В таком виде, заглавие встречается в Библейских папирусных документах в Честер Бетти (см. V том, 116 стр.), а именно в рукописях первого послания наиболее древней, сохранившейся до сего времени рукописи у написанной приблизительно в 3-ем столетии по Р. Хр. На основании исследования видно, что заглавие не было составной частью подлинника.

2. Авторство. За исключением некоторых критиков крайнего направления, которые доходят до того, что подвергают сомнению существование Павла, как исторической личности, большинство исследователей сознают за ним авторство послания. Из всех посланий Павла, это послание наряду с 2 Коринфянам, Римлянам и Галатам, на мнение толкователей представляется наиболее достоверным. Имя автора встречается как в начале, так и в конце послания 1Кор. 1:1, 2; 16:21. Всё послание диктовалось писцу или секретарю за исключением приветствий в самом конце, которое, по словам Павла, было написано «собственноручно» гл. 16:21. Не совсем ясно, с какой целью он пользовался услугами секретарей, как видно, он это делал часто (см. Рим. 16:22; Кол. 4:18; 2Фес. 3:17). Одна из причин, по-видимому, та, что он имел плохое зрение (см. на Гал. 6:11).

3. Историческая обстановка. Первое послание к Коринфянам было написано из Ефеса 1Кор. 16:8. Этот город был полон миссионерского труда Павла в течение трёх лет Деян. 20:31, и главным центром всей его деятельности во время его третьего миссионерского путешествия Деян. 19; 20:1. Когда им было написано настоящее послание, он был намерен отправиться в Грецию и Македонию, но перед тем надеялся побыть в Ефесе до «Пятидесятницы» 1Кор. 16:5-8. Тем не менее, обстоятельства заставили его поторопиться с отъездом Деян. 19:21 по 20:3. Эти данные позволяют нам отнести время написания послания к весне 57 г. по Р. Хр. (см. 103 стр.).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письма к разным лицам о разных предметах веры и жизни
Письма к разным лицам о разных предметах веры и жизни

Святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров; 1815–1894) — богослов, публицист-проповедник. Он занимает особое место среди русских проповедников и святителей XIX века. Святитель видел свое служение Церкви Божией в подвиге духовно-литературного творчества. «Писать, — говорил он, — это служба Церкви нужная». Всю свою пастырскую деятельность он посвятил разъяснению пути истинно христианской жизни, основанной на духовной собранности. Феофан Затворник оставил огромное богословское наследие: труды по изъяснению слова Божия, переводные работы, сочинения по аскетике и психологии. Его творения поражают энциклопедической широтой и разнообразием богословских интересов. В книгу вошли письма, которые объединяет общая тема — вопросы веры. Святитель, отвечая на вопросы своих корреспондентов, говорит о догматах Православной Церкви и ересях, о неложном духовном восхождении и возможных искушениях, о Втором Пришествии Христа и о всеобщем воскресении. Письма святителя Феофана — неиссякаемый источник назидания и духовной пользы, они возводят читателя в познание истины и утверждают в вере.

Феофан Затворник

Религия, религиозная литература
ДОБРОТОЛЮБИЕ
ДОБРОТОЛЮБИЕ

Филокалия - т. е. любовь к красоте. Антология святоотеческих текстов, собранных Никодимом Святогорцем и Макарием из Коринфа (впервые опубликовано в 1782г.). Истинная красота и Творец всяческой красоты - Бог. Тексты Добротолюбия созданы людьми, которые сполна приобщились этой Красоте и могут от своего опыта указать путь к Ней. Добротолюбие - самое авторитетное аскетическое сочинение Православия. Полное название Добротолюбия: "Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется." Амфилохий (Радович) писал о значении Добротолюбия: "Нет никакого сомнения, что Добротолюбие, как обожения орган, как справедливо назвал его преподобный Никодим Святогорец, является корнем и подлинным непосредственным или косвенным источником почти всех настоящих духовных всплесков и богословских течений в Православии с конца XVIII века до сего дня".

Автор Неизвестен

Религия, религиозная литература