Читаем Коммунальное счастье мое полностью

Жильцы все хором орут, каждый свое: «Трубы им менять!» «А нам кто поменяет?» «Умные нашлись!» «Перетопчетесь!» Гвалт стоит такой, что Оленька, не выдержав, открывает окно и кричит.

Оленька ( ладони рупором ). Милиция, скорая, пожарная! В квартире № 15 психи взбунтовались, из дурдома сбежали! Помогите!

Армен, закрыв уши руками, бежит из квартиры прочь. Жильцы, размахивая руками и не переставая кричать, бегут за ним следом. Играет военный марш. Все стихает. Никто не обращает внимания на вошедшего в кухню Василия.

Василий ( Оленьке, стоящей у окна ). Простите, у вас тут пожар?

Оленька ( радостно ). И пожар, и потоп, и землетрясение! Спасайтесь кто может! ( Смеется ).

Василий ( улыбается понимающе ). Коммунальные разборки с утречка?

Оленька ( махнув рукой с досады ). Ага, достали! Орут все время, как на уличном митинге, по делу и не по делу! ( Потом с любопытством смотрит на незнакомца ). А вы, простите, случайно, не из пожарной? А то я тут в окно кричала…

Василий ( сделав загадочное лицо ). Я, девушка, из «Службы спасения»! К вашим услугам! ( Шаркает ногой и отдает честь рукой. Смеется ).

Оленька ( понимая, что он шутит ). Нет, ну правда, кто вы?

Василий ( подходит близко к девушке, берет ее под руку и доверительно объясняет ). Я (внимательно смотрит на нее), простите, как вас зовут, девочка?

Оленька . Ольга Нежина. ( Пытается отстраниться от незнакомого человека ).

Василий ( крепко ее держит ). Очень приятно, Оля Нежина! ( Отпускает ее руку и смеется ). Да не бойтесь вы меня, девушка – нежная! ( Потом галантно склоняет голову ). Василий Пескарев, будущий хозяин вашего государства!

Оленька ( восторженно ). Ой, так это вы из Нью-Йорка?

Василий ( обиженно ). Девочка, милая моя, да я этот Нью-Йорк в гробу видел! ( Растопырив пальцы веером ). Я родом из Тихвина, но жить буду здесь! Ясно тебе, Оля Нежина? Нью-Йорк, видите ли! ( Потом громко кричит в коридор ). Я здесь буду – хозяин! ( Поворачивается к Оленьке ). Понятно вам? ( Уходит ).

Оленька задумчиво идет к телефону.

Оленька ( тихо, прикрыв трубку рукой ). Вадик, привет! ( Разговаривает ). Ну, давай у метро «Достоевская». Что? Ну конечно люблю!

Играет мелодия, кухня растворяется в темноте. Освещается площадь.

Явление третье

Владимирская площадь. Полдень. Обычная обеденная суета. Лера с сумками идет с Кузнечного рынка. Навстречу ей Зарина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы