Читаем Коммунальное счастье мое полностью

Зарина ( бесцеремонно встает между ними, начинает говорить, у нее ярко выраженный кавказский акцент ). Послушайте, господа хорошие, что я вам скажу, сладкие мои: будьте осторожны! Все ваши планы рухнут, а денежки перетекут в другой карман. Но я берусь помочь вам…

Александр ( на полуслове обрывает Зарину ). Иди, милая, иди! Не приставай! ( Он делает шаг в сторону и продолжает разговаривать с Владимиром. Цыганка недовольно повела плечами, отошла, но через минуту вернулась ).

Зарина ( игнорируя Александра, обращается к Владимиру Викторовичу ). Поверь, красавчик, этот человек тебя и обманет! ( Она гневно поднимает палец и указывает на Александра ). Не верь ему! Вытянет все твои денежки и тю-тю! ( Владимир смущенно улыбается, он явно не знает, что ответить ).

Александр ( совсем разозлившись, начинает махать руками на назойливую цыганку ). Да иди ты отсюда! Сейчас милицию позову!

Зарина ( руки в боки, Александру ). Зови, зови, испугалась! Ой-ой, прямо бегу от страха и падаю! Тьфу на тебя! ( Потом поворачивается к Владимиру ). Говорю тебе, милый, не верь ему! ( И уходит, покачивая бедрами ).

Александр ( возмущенно в сторону цыганки ). Развелись тут попрошайки, цыганки и бомжи. Давно пора навести порядок и выселить всех из центра!

Возникла неловкая пауза.

Владимир . Ну ладно, Александр, я, в принципе, согласен. Но хотел бы еще раз хорошо осмотреть квартиру. Сами понимаете, не машину покупаю.

Александр ( угодливо ). Да, конечно, Владимир Викторович, когда вам удобно. Давайте сразу договоримся. ( Достает бумаги из портфеля ). Можете посмотреть без меня. Я позвоню соседям, скажу, что зайдете. Осмотритесь и прикиньте, что можно сделать из семи комнат и огромного коридора. Я вам скажу как специалист по жилью: дворец, а не квартира!

Владимир . Хорошо, только давайте сейчас зайдем в бар в «Рэдиссоне» и там все обсудим, а то как-то неудобно на улице. ( Он обеспокоенно поглядывает в сторону ). Заодно я проверю, как там моя машина. Бросил прямо на дороге.

В это время цыганка бодрым шагом опять направляется к ним. Александр и Владимир, увидев цыганку, быстро уходят, обсуждая на ходу преимущества центра перед новыми районами. Зарина разочарованно разворачивается и подходит к паре влюбленных. Кусок площади затемняется, и освещается часть сцены с кухней.

Явление второе

Кухня в большой коммунальной квартире.

Летний вечер, время к ужину. На кухне постепенно собираются жильцы.

Входит Екатерина Михайловна с кастрюлей и Нюра с пакетами из супермаркета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы