Читаем Комната ужасов полностью

- Ну не только. Многие страницы слиплись. Какие-то вывалились. Чернила размылись. Не знаю, можно ли там еще что-то разобрать.

- Все эта сука Хармон! - возмутилась Баунти. - Если странички рассыпаются, надо достать прозрачного скотча, - предложила Харвест, - вдруг поможет.

- У тебя нежные руки, Харвест, - сказал отец. - Она толкнула под столом Джейми коленкой, тот сглотнул слюну. - Почему бы тебе не осуществить собственный проект? - продолжал Боб. - Посмотрим, сколько ты сможешь расшифровать. - Затем повернулся к Джейми:

- Ты можешь взять на себя всю тайнопись? Сделать нам каталог всех посланий?

- Новое дело. Только я не знаю, какой в этом толк. Я утром посмотрел тут несколько. Ерунда какая-то! Он явно чокнутый, Эфраим этот. "Верь тому, что в зеркале. Оно - хороший слуга, но скверный хозяин. Все, что Оно желает, - боль, кровь и плоть. Оружие: пиршество и голод". Дерьмо это все.

- Джейми! - запротестовала мать.

Юноша покачал головой и что-то пробурчал.

- Как бы то ни было, - сказал Боб, - перепиши, сделай перекрестные ссылки, на каждой - как и откуда. Как тебе нравится. Стол в библиотеке достаточно велик, чтобы быть вашим с Харвест штабом.

Джейми просиял.

- Вы, похоже, надеетесь, еще что-то будет, - заметил Рон.

Боб откинулся назад на стуле, полез за трубкой. - В этом доме еще осталось несколько тайн, уверен. хочу, чтобы вы с Баунти занялись составлением плана. Мы до сих пор не знаем, зачем поделили бальную залу. Мы собираемся продавать драгоценности, марки и старинную книгу? - спросил Джейми.

- Только не драгоценности! - воскликнули Баунти и Векки одновременно.

- Ладно. - Боб рассмеялся и покачал головой. - Но марки и книгу надо бы отнести оценщику.

- А понесет кто? - Джейми нахмурился.

На мгновение стало тихо.

- Мы пока что не слывем "богатеями", - заметил Рон. - Настолько, чтобы ходили к нам.

Коллективный вздох. Мысль покинуть дом не радовала никого.

- Не знаю насчет "богатеев", - сказал Боб. - Насколько нам известно, мы располагаем пока тридцатью тысячами. Это не богатство.

- Для начала неплохо, - заметила Харвест. - А наше яйцо? А пещера? А скелеты? Мы должны кого-то поставить в известность? Какие-нибудь власти?

- Только устроить себе кучу суеты и нервотрепки, - сказала Баунти.

- Согласен, - сказал Боб. - Я понимаю, если мы обнаружили бы тело. Нет оснований искать здесь какой-то криминал. Кости пролежали там, может, сотню лет. И еще полежат.

Глава 5

Джейми и Харвест переселились со своей работой за столик сбоку. Баунти и Рон заняли большой.

Младшие наблюдали за старшей парой. Те расстилали листы бумаги и скрепляли их скотчем в один большой. - Похоже, вы собираетесь делать план в натуральную величину, - издевался Джейми.

- Заткнись, не мешай работать, - огрызнулся брат. Харвест подошла к окну, посмотрела на улицу.

- Еще жуки! Чума на них что ли напала в этом году?

- Вуди выметет, - сказал Джейми. - Что там, интересно, делается? кивнул он в сторону читальни. - Остается надеяться, что он разберется с марками не хуже, чем с книгами, - сказал Рон.

- Да уж! Шестьдесят пять тысяч. Было бы очень, очень недурно, сказала Баунти.

- Шестьдесят четыре семьсот, - поправил Джейми. - Без разницы.

- Здесь нельзя ошибаться.

- Ты - само доверие, Джейми, - заметил старший брат.

- "Дела Дома следует делать внутри Дома", - процитировал младший. "Оно Само позаботится о Себе", - продолжил он..

Ты такой же чокнутый, как старый Эфраим, - сказал Рон. - Похоже, ты всерьез веришь во все то барахло с бабками-ежками.

- Зря смеешься. Оно этого не любит, - ухмыльнулся Джейми. - Помнишь, как Оно поступило с цветами?

- Чушь!

- Помнишь первый букет?

- В воду не поставили.

- И они пожухли и засохли за ночь? А розы? Они-то были в воде.

- И растение, - поддержала Харвест. - Карликовый апельсин в горшочке.

- В воздухе, наверное, что-нибудь такое, - предположил Рон.

- Не шути, - прошептал Джейми дрожащим голосом. Он замахал руками и подошел к Рону. - Оно доберется до тебя!

- Заткнись, ты, пацан! - прикрикнул Рон. - Не мешай работать взрослым.

- Взрослым? Это кто..

Дверь открылась, и вошел Боб. Улыбка разрезала его широкое лицо от уха до уха. - Я не помешал? - спросил он. - Ну да не важно. Баунти, открывай шампанское! Все окружили Боба.

- Что там?

- Сколько?

- Больше, чем за книги?

- Терпение, мои маленькие богатенькие детки, терпение! - Боб пятился, подняв руки вверх.

- Богатенькие детки? - пискнула Баунти - Насколько богатенькие?

- Как насчет еще ста девяти тысяч четырехсот? - Боб достал из нагрудного кармана чек и помахал им в воздухе. - Будем надеяться, что этот не попытается заставить нас пережить тяжелые дни, как тот книжник.

- Индюк, - нахмурилась Баунти.

- Странный тип, конечно, - сказал Боб. - Не тот формат, видите ли! Будь внимательней, когда имеешь дело с деньгами. У него было достаточно времени изучить все эти глупости.

- Он ничего не сделает? А, пап? - спросила Баунти.

- Никоим образом! Я не оставил никаких данных. На расписке все четко. Однако хорошо, что я послал за чеком курьера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика