На нее смотрели с решимостью, жалостью, печалью, надеждой и любовью. Рэя накрыла левую ладонь Сирены своей, сжала, как в старые времена. Мэлия медленно положила ладонь поверх руки Рэи. Она кивнула и улыбнулась.
Алви тихо рассмеялся и покачал головой.
— Я буду проклят, — сказал он. — Но я в этом.
Его ладонь скользнула по столу и накрыла изящную ладонь Мэлии.
Еще одна слеза покатилась по щеке Сирены. Они останутся с ней даже после всего этого, после того, как она скрывала от них тайны. Она сглотнула. Впервые за месяцы вес на груди стал меньше.
30
Они вздрогнули, когда дверь в кабинет распахнулась с грохотом.
— Рэя! — закричал старик, проходя в комнату с закрытыми глазами и ладонями на висках. Он был поразительно высоким, с длинной белой бородой и спутанными длинными белыми волосами. — Ты видела мой последний набросок? А побрякушку? Я использовал ее в прошлый раз. Где она?
Сирена смотрела, раскрыв рот. Она не понимала, о чем он говорил.
И Сирену потрясал вид мужчины. Его одежда была мятой, под стать его дому. Длинная коричневая туника доставала почти до колен, но почти прорвалась по краю и у швов. И ему стоило хорошенько помыться, а потом выходить на публику.
— Я оставила набросок на вашем столе, — сказала ему Рэя с улыбкой. — В центре поверх вашего последнего концепт — арта.
— Что за странное место! — он развернулся по кругу и посмотрел на потолок. — А если мне его нужно найти?
— Для того тут я, сэр, — сказала она ему веселым тоном.
Господин Барка вдруг замер на повороте, лицом к двери, и повернул шею.
— Рэя, — его недовольство рассеивалось, — ты не сказала, что у нас гости.
— Прошу прощения, — она все еще легко улыбалась. — Это моя подруга Сирена. Мы росли вместе в Бьерне до моего переезда сюда. А это ее друзья, Мэлия и Алви. Они только прибыли с королем Эдриком и придворными.
— Компаньоны и Высший орден.
— Да, сэр, — твердо сказал Рэя.
Сирена знала этот тон. Она хотела смеяться, ведь Рэя использовала этот тон с ней много раз. Он значил, что лучше придержать язык, а то можно навлечь беду. Сирена обычно не слушала, и этот господин явно не собирался слушаться.
— Ну, — он развернулся еще раз, словно уже забыл, о чем думал раньше, — тогда идем. У нас много дел.
Он вырвался из комнаты в той же манере, что и вошел. Сирена, Мэлия и Алви смотрели ему вслед.
Рэя уже поднялась со стула. Она заметила, что они не идут за ней, остановилась и обернулась.
— Идемте.
Они поспешили встать и последовать за быстрыми шагами Рэи, она старалась не потерять из виду своего Принимающего.
Бормоча под нос, господин Барка провел их по заваленному бальному залу. Он повернулся в пустой коридор и попал в другой двор. Ряды идеально соединенных деревянных стоек обрамляли интерьер укрытия.
— Вспышки, — потрясенно шепнул Алви.
Изобретатель пару минут смотрел на ясное ночное небо. Он отвел взгляд, посмотрел на Рэю, но рассеянно, словно видел сквозь нее другое время и другое место.
— Король заказал много таких, — сказал он, указывая на группу, сжавшуюся в углу.
Они просто смотрели на него.
— Вы тут за ними? — спросил он.
— Да, — тут же ответила Сирена, не зная, как доставить их, но не видя другого способа попасть в замок.
— Придется вернуться завтра за остальными. Не помню, чтобы я посылал весть о первой порции.
— Я посылала, сэр, — подключилась Рэя. — Я вам говорила днем.
— Да? — растерянно спросил он.
— Вы были заняты повторением взрыва, — она цокнула на него, как на ребенка. — Обо всем забыли, как и о наброске, что я оставила на вашем столе.
— Да, на столе. Рэя, девочка, я знаю, что это! — он забрал свечу со стены и прошел к первой Вспышке в ряде.
— Сэр, это сейчас необходимо? Подумайте о веде.
— О, пусть жалуются, — сказал он, вдруг вменяемый и настороженный. Он начал работать, и безумие упало с него, как кожа змеи, он погрузился в свое дело.
Больше никто не двигался.
Он выжидающе протянул руку Рэе. Она вздохнула и протянула ему лампу. Он вытащил свечу из контейнера и коснулся огнем фитиля.
— Назад! — он неловко отбежал к навесу у двери.
Они проследовали за ним и прижались телами к стене.
Сердце Сирены колотилось. Так близко она это еще не видела, да и вообще давно в последний раз видела такое. Она не помнила прошлый раз. Может, на празднике Эос два года назад.
Они приготовились с улыбками на лицах, огонек двигался по фитилю. Кусочек бумаги взорвался, вылетел из дула в ночное небо. Сирена оттолкнулась от стены и выпрямилась во дворе.
А потом это произошло. С громким грохотом небо взорвалось миллионом ярких красных звезд, что сыпались вокруг них. Сирена подняла руки, надеясь поймать звезду, падающую к ним. Но, как и всякий раз до этого, искры погасли, не долетев до земли, и ночное небо осталось в дыму на месте той красоты.
Это была не магия. Он просто поджег фитиль, и Вспышка ожила в небе, где уже колдовал огонь.
Она вздохнула, немного радуясь, что была права.
— Агх! — господин Барка грубо дернул за бороду. — Не сработало!
Они уставились на него как на безумца. Конечно, сработало! Это было роскошно, и огни озарили все небо.