- Дальше не ходи, - предупредил меня вахтенный, он неуклюже повернулся в сторону уходящего вдаль пирса, шмыгнул носом. - Дальше "Сталь и кровь". Там тебя и подстрелить могут за такие вопросы. Содружество не выдает своих, паренек. Иди домой. Я почти уверен, что твоя сказительница уже отправилась в море. Теперь будет петь где-нибудь в Айронкастле, эх! Как ее вообще занесло в вашу дыру, паренек, не представляю.
Сверху завизжала открывающаяся дверь.
- Щуп! - рявкнули оттуда. - Что за болтовня на посту?
- Простите, мастер Филион, простите! - крикнул в ответ вахтенный, посмотрел на меня:
- Дуй отсюда, паренек.
Я не сдался. Я прошел вдоль всех судов Содружества, что отдыхали на обледенелом пирсе. Девятнадцать кораблей, от шаппов до тяжелых экспедиционников. И везде получил один и тот же ответ. Никто о Лайле не слышал, никто о слепой сказительнице не знал, и никто не собирался общаться с каким-то бродягой. Вахтенные смотрели на меня с опаской, с подозрением, с откровенной угрозой. С борта "Стали и крови", как и обещал болтливый моряк, меня сначала прогнали, а потом, после моего упрямого вопроса, в лед, в паре футов от моих ног, вонзилось брошенное копье. Осколки вспоротого льда брызнули во все стороны, и я понял, что на суровом шаппе мне совсем не рады.
В конце концов, уже шагая в сторону "Зимовья", я понял, что Лайлы в городе, скорее всего, нет. А если и есть - мне ее никак не найти. Это знание царапало сердце, но при этом наполняло странной радостью. Да, мне так хотелось просто посидеть рядом с ней, послушать ее рассказы. Коснуться ее руки. Ощутить ее запах. Хотя бы один раз.
Но если даже я так просто вышел на след беглянки, то лучше бы Лайле оказаться подальше от Шапки. Не знаю, что от нее потребовалось Гончей, но… Если я почти нашел ее, то Ар уж точно настигнет свою "сестренку".
Мне не давало покоя то обращение Гончей к трактирщику. Да и не шло из головы воспоминание, как изменилась лицом Лайла, когда я рассказывал о рыжей твари, погубившей Кассин-Онг. Девушки знали друг друга, но были ли они действительно родственниками? Что если за легендами о Черных Капитанах стояла настоящая трагедия самой замечательной женщины на свете?
За этими раздумьями я и не заметил, как очутился в "Зимовье". Фарри все еще не было, и я, потратив грош на довольно скверный, но наваристый бульон, уселся в углу, обхватив горячую миску ладонями. Общий зал топился довольно скверно, но здесь было хотя бы выше нуля. А вот дверной проем покрыла изморозь, и оттуда ощутимо тянуло холодом. Однако ленивому хозяину трактира, почти не появляющемуся в столовой, эти сложности вряд ли были интересны.
Хлебая остывающий бульон, я сосредоточено размышлял, изыскивая варианты раздобыть компас у Эльма. Но все мои планы разбивались либо об чужую волю, либо об мои страхи. Говорить с Эльмом было бесполезно. Убить его?
После победы над Звездным Головачом, я мог допускать подобные мысли. Но одно дело - убийца женщин, а другое дело человек, потерявший из-за меня кисть, и от этого рухнувший в пучину тьмы.
Украсть? Тут я беспомощен, и нужно было обращаться за помощью к Фарри, как бывшему воришке. Однако я прекрасно помнил, какие клятвы тот дал сам себе. Заставлять его преступать через них - очень низкий поступок.
Ограбить какого-нибудь богатея?
Мысли толкали только на нарушение законов, на нарушение чужих желаний. Честные пути зачахли после вчерашнего ограбления.
- Ты бы тут не сидел, парень, - оторвал меня от размышления сиплый голос. Стукнул отодвинутый стул, и напротив меня уселся владелец таверны. Он жадно оглядывал мое лицо и хмурился.
- А что? - опешил я.
- Облава в городе, парень. Сынка начальника стражи кто-то ухлопал. Белые тулупы хватают всех без разбора и волокут на дознание. Особенно коротышками да малолетками интересуются.
- Ох… - выдохнул я. Обратная сторона вчерашнего поступка прорвала тонкую грань реальности, и прыгнула на меня хищным зверем.
- Недавно всю таверну обыскали. Так что допивай свой бульон и вали к себе. Мне проблемы не нужны, и потому постарайся в общем зале глаза не мозолить.
Он поднялся, нависая надо мною, покачался пару секунд на носках и быстро ушел. Я в два глотка допил уже чуть теплый бульон и отправился наверх. Фарри, проклятье. Неужели… Что если… Нет, я совсем не хотел об этом думать.
Но мой друг не вернулся ни вечером, ни на утро. Я всю ночь просидел у печки, вздрагивая от шагов, когда кто-то из постояльцев проходил мимо нашей комнаты. Мне казалось, что это возвращается Фарри. Что сейчас он войдет, стряхивая с себя остатки снега, и скажет что-нибудь веселое.
Ближе к обеду я собрал наши вещи и сел на лежак, сжимая в кулаке последнюю монету. Все наше с Фарри богатство. Сегодня, я должен буду отдать его мрачному хозяину "Зимовья", и если мой друг не появится до этого момента…
То наши дороги разойдутся. Навсегда.
Не надо было быть пророком или могущественным шаманом, чтобы осознать: Фарри сцапали стражники и сейчас он в той холодной тюрьме, где мне уже довелось ночевать… И если его досмотрели. Если обнаружили татуировку Воровского Закона на руке.