ОГЛАВЛЕНИЕСергей Голубицкий: Голубятня: Светлее бледногоВасилий Щепетнев: Василий Щепетнёв: Цена верностиБерд Киви: Кивино гнездо: И биометрия на всех Николай Маслухин: Промзона: проект "Google-конверты" и диван-саквояжЮрий Ревич: Существуют ли государственные базы данных?Игорь Терехов: Flash посадили в "песочницу" ChromeМихаил Карпов: iPad: очереди, большие люди и хакерыЮрий Ильин: На что живёт Opera MiniВаннах Михаил: Кафедра Ваннаха: Информационные технологии и эскапизм Игорь Осколков: Что вычисляют российские суперкомпьютерыМихаил Карпов: Анатолий Вассерман: Пирамида МаслоуАндрей Письменный: Машинное обучение улучшило "Яндекс"Игорь Терехов: Проблемный BuzzВасилий Щепетнев: Василий Щепетнёв: Опоздавший к присягеИгорь Терехов: "Макхост" ушёл в оффлайнИрина Матюшонок: Почему Google отстаёт от "Яндекса"Андрей Письменный: Первые iPad, попавшие в Россию, скупают втридорогаОлег Парамонов: Первый взгляд на iPadНиколай Маслухин: Промзона: Светящиеся деньгиМихаил Карпов: Мартовский приз ReaditorialВаннах Михаил: Кафедра Ваннаха: Российская DARPA и гипотеза ФишераВиталий Губский: Надёжное железо (история и сегодняшние факты)Анатолий Вассерман: Досудебное помилованиеКрестников Евгений: Геоконтекстная реклама добралась до РоссииМихаил Карпов: В iPhone OS 4 появится многозадачностьБерд Киви: Кивино гнездо: Теневая сторона сетиНиколай Маслухин: Промзона: ножная мышьИгорь Осколков: Lenovo Thinkpad X100e – компактный ноутбук для бизнесаВасилий Щепетнев: Василий Щепетнёв: Власть и магияИгорь Терехов: Игровым приставкам настанет конецМихаил Карпов: Через три года мемристоры заменят транзисторы
Журнал «Компьютерра» , Компьютерра
Документальная литература / Прочая компьютерная литература / Прочая документальная литература / Документальное / Книги по IT18+Голубятня: Светлее бледного
Автор: Сергей Голубицкий
Сегодня у нас удивительная "Голубятня". Бывают такие тексты, которые пишешь по глубокому побуждению и вдохновению. Редко, но бывают. Последним из подобных припоминается потерянная и обретённая десятилетия спустя Carmen.
Стоит ли удивляться, что очередная светлая и возвышенная история посвящена музыке? Нет конечно. В мире, по трезвому размышлению, вообще не найти ничего прекраснее музыки. Во всяком случае, к чистому искусству и Богу музыка расположена ближе всего остального.
Хочу рассказать читателям про A Whiter Shade Of Pale - уникальную дебютную песню Procol Harum с хода завоевавшую британский хит-парад в 1967 году (пять недель на первом месте - единственный раз в истории, когда дебютая композиция рок-группы достигает подобных высот), а затем сразу же и навеки вошедшая в хрестоматии современной музыки как самая загадочная композиция всех времён и народов.
Procol Harum выпустил после дебютного альбома ещё пару десятков альбомов и хитовых композиций (Grand Hotel - одна из моих самых любимых), даже возродился в 1991 году и выступает поныне (один из последних турне проходил осенью 2009 года в Москве и Питере!), однако никогда больше даже отдаленно не приближался к Вечности так, как это удалось Гари Брукеру (вокал), Киту Рейду (тексты), Мэтью Фишеру (орган Хаммонд), Рею Ройеру (гитара) и Дэвиду Найтсу (бас-гитара) в дебютной композиции A Whiter Shade Of Pale.
Что же представляет собой A Whiter Shade Of Pale? Не сомневаюсь, что все читатели когда-то хотя бы раз слышали эту уникальную композицию, может, даже не сознавая её принадлежности. Однако для нашего сегодняшнего эксперимента потребуется свежесть впечатлений, поэтому отсылаю всех на просмотр следующих клипов:
1) Оригинальная версия 1967 года в том виде, как она была записана для телевидения (после триумфальной победы Procol Harum в британском хит-параде) - Procol Harum - A whiter shade of pale 1967
2) Подобие видеоклипа, записанного в том же 1967 году - A Whiter Shade Of Pale - Procol Harum
3) Забавная запись A Whiter Shade Of Pale на концерте 13 октября 2009 года в Москве (Гари Брукер там елё живой, только-только оклемавшийся от переломов ребер, которые он схлопотал летом в Финляндии). В качестве вводной темы в композицию Procol Harum использовал на этом концерте гимн Советского Союза - Procol Harum, Moscow 13.10.09 Live - 16.Russian National Anthem lead ...
4) A Whiter Shade Of Pale исполняли, кажется, все рок-музыканты, какие только есть. Безусловно лучшая версия - от Анни Леннокс, которая единственная сумела уловить магические тонкости композиции и выразить их визуально в видео ряде (белый конь и цирковое представление) - Annie Lennox - A Whiter Shade Of Pale
Теперь, когда состоялось освежевание памяти, скажу, чего от вас добиваюсь. Дело в том, что 43 года спустя, после выхода A Whiter Shade Of Pale, никому так и не удалось окончательно разгадать загадку этой композиции. Вернее, её текста. Органист Мэтью Фишер присоединился к группе уже после того, как A Whiter Shade Of Pale была написана Китом Рейдом и Гари Брукером, однако Мэтью был первым исполнителем органной партии в этой композиции. Через два года Фишер ушел из Procol Harum, в 1991 - снова примкнул к возрождённой группе, чтобы в 2004 году окончательно отвалиться, причём со скандалом: Мэтью Фишер подал на Брукера в суд, потребовав признать его соавтором песни, которая, сама по себе, принесла более 60 миллионов долларов отчислений, за проигрывание по всему миру и переиздания.
Сенсацией стало решение лондонского суда о признании "органной партии в исполнении Фишера" "существенной и важной частью композиции", из чего следовало (по мнению судьи), что Мэтью Фишеру полагается, не больше не меньше, как 40 процентов от всех отчислений за исполнение A Whiter Shade Of Pale. Правда, суд следующей же инстанции решение это безумное отменил (Брукер иронизировал, что теперь все, кто когда-либо играл органную партию в A Whiter Shade Of Pale, могут прийти к нему за своей соавторской долей).
Впрочем, я отвлёкся. Так вот, Мэтью Фишер, который объявился в Procol Harum уже после создания A Whiter Shade Of Pale, ничего в тексте не понял, заявив следующее: «Понятия не имею, что это значит. Меня никогда не волновало, что я не знаю, что они означают. Что меня достает, так это люди, особенно в Америке, которым обязательно нужно ковыряться в словах, им непременно нужно знать, что эти слова означают. Они все говорят: «Я знаю! Я догадался, что этот текст значит». Да плевать я хотел на то, что они значат! Песня звучит обалденно, и это единственное, что имеет значение» (интервью BBC март 2000 года).