Читаем Kompromat полностью

I have just chaired a meeting of the Cabinet,’ the prime minister began, where we agreed that the government should call a general election, to be held on June 8th.

I want to explain the reasons for that decision. What will happen next, and the choice facing the British people when you come to vote in this election.

Last summer, after the country voted to leave the European Union, Britain needed certainty, stability and strong leadership, and since I became prime minister the government has delivered precisely that.

Britain is leaving the European Union and there can be no turning back’.

Selkirk noticed that President Popov had been following a script on his mobile phone, all the time the PM was speaking.

Popov nodded, evidently pleased that there were no departures from the CHECK ON DELIVERY text he had in front of him.

Mabel Killick was coming to the end:

‘The Liberal Democrats have said they want to grind the business of government to a standstill.

‘The Scottish National Party says they will vote against the legislation that formally repeals Britain’s membership of the European Union.

‘And unelected members of the House of Lords have vowed to fight us every step of the way.

‘Our opponents believe that because the government’s majority is so small, our resolve will weaken and that they can force us to change course.

‘They are wrong.

‘They underestimate our determination to get the job done and I am not prepared to let them endanger the security of millions of working people across the country.

‘Because what they are doing jeopardises the work we must do to prepare for Brexit at home, and it weakens the government’s negotiating position in Europe.

‘That is why I am calling for a general election on June 8th.’

When the PM had finished, Popov put his phone away, smiling with satisfaction. ‘Word perfect. Couldn’t have put it better myself,’ he said.

President Popov was in a reflective mood. ‘We may have thought Brexit was in the bag last June, Mickey, but we still needed to nail it. And that’s what Mabel Killick has done today. Of course, I will give her all the help she needs. I expect you will too. But frankly, I’d say, that at this point in time, she has it in the bag!’


Ching Ze-Dong was puzzled. His instructions had been very clear. ‘If Popov refuses Selkirk’s offer, use spider. If he accepts offer, leave spider in box.’

Oh dear, Ching thought, what should he do? The instructions might have been precise, but the problem was he couldn’t work out what answer Popov was actually giving in response to Selkirk’s intriguing proposal.

When Selkirk had offered him the job of president and CEO of Selkirk Global, Popov had just said, ‘Interesting. Very interesting indeed.’

But what did that mean? Did it mean ‘yes’, or did it mean ‘no’?

Ching took the little wooden box from the crate in the storeroom and shook it gently. Yes, the spider was still there. Just as well they had given him two, he thought.

CHAPTER FORTY-NINE

Mrs Killick was well pleased by the slant the media put on her decision to call an election. ‘Strong and stable PM seeks personal mandate!’ The Daily News thundered. The London Echo printed a full-page photo of the PM with the caption ‘The New Iron Lady!’ The Selkirk Press went to town, offering unsubtle suggestions about the priorities she should pursue, apart from clinching Brexit. ‘Slash foreign aid’ and ‘Scrap environmental burdens’ being two of the most prominent.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теплоход «Иосиф Бродский»
Теплоход «Иосиф Бродский»

Новый ромам Александра Проханова — своего рода продолжение скандального «Политолога». Главные действующие лица — российская элита, легко узнаваемая за ироничными псевдонимами.На теплоходе «Иосиф Бродский» избранное общество отмечает свадьбу угольного магната Франца Малютки и светской львицы Луизы Кипчак. Во всех каютах телеканал, специализирующийся на реалити-шоу интимной жизни людей, установил видеокамеры. Канун президентских выборов. Действующий Президент отказывается идти «на третий срок», и его ближайший помощник готовит переворот…Теплоход «Иосиф Бродский» — это зловещий корабль, на котором российская знать, захватившая власть в великой стране и мнящая себя элитой, совершает путешествие по Волге. Веселятся, танцуют на палубе теплохода упыри, колдуньи и ведьмы, неутомимые в развратных утехах; восседают миллиардеры, сколотившие свои неправедные состояния на слезах народа. Весь этот страшный зверинец, верящий в свое бессмертие, плывет мимо городов, монастырей и селений, не ведая, что река русского времени готовит им погибель. Подобную той, что постигла всех их предшественников — исчадий русского ада, которые нет-нет да и появляются в русской жизни, чтобы потом их низвергла во тьму чудодейственная сила русской истории. Провокативный, на грани скандала сюжет с непредсказуемыми поворотами, яркая метафоричность, присущая манере Проханова-романиста, изощренный сарказм автора изумят, а возможно, и шокируют читателя.Центрполиграф

Александр Андреевич Проханов

Сатира
Собрание сочинений в 7 томах
Собрание сочинений в 7 томах

Собрание сочинений М. М. Зощенко — самое полное собрание прозы одного из крупнейших писателей-новаторов XX века. В него входят практически все известные произведения писателя от ранних рассказов, пародий и «Сентиментальных повестей» до книги «Перед восходом солнца» и поздних «положительных» фельетонов.Первый том включает рассказы и фельетоны 1922–1924 гг., а также ранние, не публиковавшиеся при жизни Зощенко произведения.Второй том включает рассказы и фельетоны 1925–1930 гг.Третий том включает цикл «Сентиментальные повести» в последней авторской редакции, примыкающую к нему повесть «Мишель Синягин», основанные на реальных материалах «Письма к писателю» и созданные совместно с художником Н. Радловым иронические книжки-альбомы «Веселые проекты» и «Счастливые идеи».Четвертый том включает рассказы и фельетоны 1931–1946 гг., второго периода писательской деятельности Зощенко.Пятый том включает главные произведения Зощенко 1930-х гг. — «Возвращенная молодость» (1933), «История одной перековки» (1934) и «Голубая книга» (1935).Шестой том включает повести «Черный принц» (1936), «Возмездие» (1936), «Шестая повесть Белкина» (1937), «Бесславный конец» (1937), «Тарас Шевченко» (1939) и весь корпус рассказов для детей.Седьмой том включает книгу «Перед восходом солнца» (1943) и рассказы и фельетоны 1947–1956 гг.

Михаил Михайлович Зощенко

Сатира
Челленджер
Челленджер

Илья – герой нашего времени. Он хорошо образован, занимается любимым делом, имеет неплохой заработок, понимающих друзей, но при этом безмерно одинок. Он пытается разобраться в себе, в своих отношениях с женщинами, друзьями и неугомонным начальником…Действие романа происходит в американском штате Калифорния. Илья работает в биомедицинском стартапе в Силиконовой долине. Он воспринимает окружающий мир с сарказмом, рассуждает о смыслах жизни, пытается нащупать свой путь далеко не всегда принятыми в обществе средствами.Роман «Челленджер» – о поколении хайтека; тех, кто родился до того, как появилась их профессия. Высокие технологии преображают не только окружающий мир, но и своих создателей – поколение Челленджер, детство которого началось со взлёта и гибели космического корабля, и которому слишком знакома внутренняя пустота, сравнимая лишь с Бездной Челленджера – самой низкой точкой поверхности Земли, расположенной в Марианской впадине.Содержит ненормативную лексику.

Ян Росс

Сатира