Читаем Кондотьер полностью

— Но этот титул я могу получить только после… — я замолчал, увидев входящую в гостиную горничную.

— Комната и ванна для гостя готовы, господин, — сказала она, сложив руки поверх белого передника.

— За ужином поговорим, — отпустил меня старик. — Пока можешь помыться и отдохнуть с дороги. Тебя позовут.

После ванны нужно было надеть что-то свежее, но я в дорогу ничего не брал, рассчитывая уже на следующий день после встречи с эрлом вернуться в Скайдру. Поэтому пришлось довольствоваться тем, что было на мне. Но, к удивлению, обнаружил в комнате белую сорочку с пришитыми манжетам, штаны-бриджи, белые чулки, темно-красный жилет со стоячим воротником и черные башмаки. Все это явно не с моего плеча.

Хмыкнув в недоумении, я все же был вынужден надеть на себя чужую одежду. Не будешь же бегать по особняку и требовать свои вещи. И как только примерил бордовый приталенный кафтан, в дверь постучали. Камердинер приглашал меня в обеденный зал. Эрл Толессо уже сидел в одиночестве за длинным столом.

— Присаживайся, Игнат, — он показал мне на стул напротив себя. И пока горничные наполняли наши блюда аппетитно пахнувшим кушаньем из овощного гарнира с кусочками мяса в соусе, спросил: — Как тебе одежда?

— Удивительно, что подошла. Как вы угадали с размером?

— Все просто. Мой старший сын фигурой удивительно схож с тобой, вот я и дал распоряжение предоставить его вещи на время твоего нахождения здесь. Надеюсь, ты не побрезгуешь…

— Да что вы, эрл, — я смутился, почувствовав в голосе старика затаенную тоску. — Мне стоит поблагодарить вас за заботу. Моя-то одежда осталась в Скайдре.

— Тогда отведай кулинарные изыски моего повара, — усмехнулся Толессо. — Раз уж мы пришли к одному мнению.

Он поднял бокал с вином и предложил выпить за встречу и более тесное знакомство. А потом я последовал совету хозяина и принялся поглощать овощное рагу, которое и в самом деле пришлось по вкусу.

— Итак, расскажи мне о своем плане, — выгнав из зала горничных, эрл Эррандо впился в меня взглядом. — Как будешь убивать старика?

Я едва не поперхнулся едой. Умеет же дедуля врезать в тот момент, когда не ждешь от него подвоха. Впрочем, пример Тиры должен был убедить, что расслабляться с бывшим Главой рода не стоит никогда.

— Честно сказать — не знаю, — я вздохнул и отложил столовые приборы. — Думал, есть шанс все как следует обдумать во время похода в Шелкопады, но в голову ничего так и не пришло. Вчера ко мне в порту подошел человек от лорда Торстага…

— Любопытно, — оживился эрл и сжал пальцами ножку бокала.

— Он напомнил, что время на исходе, и стоит поторопиться. Кстати, чтобы подтолкнуть меня к действию, посланник показал мне патент на дворянство.

— Сам патент? — уточнил Толессо.

— Нет, только футляр, скрепленный печатью.

— Знаешь, Игнат… не хочу быть пессимистом. Королевский советник играет с тобой в поддавки. Как только ты освободишь ему дорогу к Тире, он посадит тебя в тюрьму, откуда только путь на эшафот.

— Я догадывался об этом с самого начала, — спокойно ответил я, сделав пару глотков вина. — Выбор у меня, к сожалению, был только один: расправиться с вами на самом деле, без всяких интриг. Вот тогда Торстаг со спокойной совестью упечет меня в тюрьму.

— Правильно думаешь, — кивнул эрл Эррандо. — Здравое рассуждение всегда полезнее поспешных действий. Изящное решение проблемы иногда становится опасной ловушкой. Я тебя не знаю так хорошо, как Тира, но по глазам вижу, что ответ почти рядом. Думай, мальчик мой, думай.

— Если только какое-то снадобье, которое погрузит все процессы в организме в сон, — медленно произнес я, покачивая бокал. Густо-красные потеки вина казались ручейками крови, стекающими по стенкам на самое дно.

— Хм, неплохая идея, — старик откинулся на спинку стула. — Есть медицинское снадобье подобного свойства. Его применяют в особых случаях, когда нужно дать облегчение тяжело больному человеку. Он просто засыпает, сердце перестает биться, кровь тоже застывает в жилах на некоторое время… но опытный дознаватель всегда будет подозревать его применение. И первым делом начнет копать именно в этом направлении.

— То есть применит противоядие, чтобы человек пришел в себя?

— Да, такая опасность для меня существует.

— И сколько времени в таком состоянии можно пробыть?

— Пять дней, не больше. Потом — вечный сон. Безболезненная смерть, не спорю, но я еще нужен своей внучке.

— Два дня на прощание с телом, затем гроб помещают в усыпальницу. На пятый день верные слуги, умеющие держать язык за зубами, оживляют «покойника» и прячут его до того момента, когда нужно нанести противнику смертельный удар, — пробормотал я, строя комбинации.

— Хе-хе, Игнат, твоя идея изящная, только вот единственная прореха в защите позволит лорду Торстагу подозревать обман, — губы Эррандо дрогнули в улыбке.

— И какая же прореха?

— Я уже говорил: королевский дознаватель из Скайдры, скорее всего, играет на стороне лорда. А это означает одно: возле моего гроба все пять дней будет сидеть лекарь. И никто из верных слуг не сможет влить в мой рот микстуру, которая выведет из сна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Штурмовик (Гуминский)

Штурмовик
Штурмовик

«Верить или не верить в жизнь после смерти — личное дело каждого человека. Кому что нравится. Полагаю, что повторное возрождение являлось бы отличным примером этой веры. Я никогда не был адептом «жизни после смерти», ибо солдат верит только в силу своего оружия и умения, позволяющим одолеть врага. Дело солдата — воевать, а не раздумывать на отвлеченные и метафизические темы. Я и воевал, пока ситуация не поставила меня в рамки жестокого выбора. С тяжелым сердцем я расстался с жизнью, чтобы воскреснуть в ином обличье.Скажете, такое подвластно только тем, кто свято верует в силу Творца, в его безграничные возможности? Пусть так, и я не собираюсь доказывать кому-то, что подобное случилось со мной… Потому что просто некому». Когда перед тобой стоит выбор, касающийся жизни плохой или очень плохой, что предпочтешь ты? Остаться инвалидом, «овощем», без надежды вернуться в нормальную жизнь, или стоит рискнуть? Когда тебе предлагают умереть, чтобы воскреснуть неизвестно где, неизвестно в ком.

Александр Михайлович Кошкин , Валерий Михайлович Гуминский

Фантастика / Фэнтези / Биографии и Мемуары / Боевая фантастика / Попаданцы
Вольное братство
Вольное братство

Пиратский архипелаг — пристанище Вольного братства. В переплетениях узких проливов с тайными фарватерами, окруженные опасными скалами и отмелями, лежат острова, в тихих гаванях которых затаились сотни кораблей с вооруженными до зубов корсарами. Они наводят ужас на проходящие купеческие караваны и служат опасным оружием в противостоянии двух великих государств. Бывший фрегат-капитан Фарли, осужденный за потерю своего боевого корабля, вынужден служить в штурмовой (штрафной) бригаде. Чтобы вернуть доброе имя и титул дворянина, он соглашается принять участие в тайной операции имперской разведки: внедриться в пиратское общество и убедить амбициозных командоров развернуть армады разбойничьих кораблей в сторону королевства Дарсии — вечных соперников империи на бесконечных океанских просторах. Приключения «попаданца» майора Сиротина продолжаются! Удастся ли ему выполнить задание, и какова будет цена успеха?

Валерий Михайлович Гуминский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика

Похожие книги