— Перед тем, как отправиться, пойдешь к Черному Хвосту и попросишь у него трех тренеров по копейному бою. Пусть идут с вами и в горах вас учат. Да, теперь придется строем учиться ходить! — хмыкнул я, зная презрение «меховых хвостиков» к шагистике.
— Овладеем! — подбоченился Аскуатла.
А потом пришли первые рабочие — и в Базе воцарился полный хаос. Толпы злых или, наоборот, напуганных сапотеков заполонили всё, тыкаясь стадом во все стены «загона». Я даже попросил все войска на денек задержаться, чтобы хоть как-то управлять этой массой. Работы для них было много, но как рассовать их?! Как объяснить, что делать?! Коммуникативная проблема затопила нас с головой! Опытных переводчиков не было вообще, шапочно с двумя языками были знакомы всего пара десятков четлан и сапотеков. Только Дитя Голода мог претендовать на роль толмача, но ему же не разорваться! Приходилось просто гнать людей, как скот. Воины выстраивались в коридоры и, не чинясь, толкали сапотеков в нужном направлении.
За целый день мы с трудом выпроводили первые две сотни из Базы: кого лес валить, кого на глиняный карьер. Внутри осталось всего человек тридцать — их на стройке задействовали.
А завтра еще две сотни придут!
Я аж взмок. Тут еще и бытовые проблемы вскрылись. Навесы для работников мы построить успели. Хлипкие, но хоть что-то. Но даже не подумали, что сапотекам печи нужны для того, чтобы еду готовить. Запасы хвороста нужны. Всего этого практически не было!
— Вот пусть следующая партия это и делает! — бросил Циль Наукаль, когда я на вечерней планерке заламывал руки и просил советов.
Мастера во всё это вникать не хотели. Мастера у меня, видите ли, люди творческие, им хочется, чтобы печки поскорее заработали, а не вот это всё! Все эти вопросы управления, логистики им не интересны, видите ли!
Разозлившись, я разогнал всех, оставив только Дитя Голода.
— Значит, так, Конецинмайла. Это дело не пойдет. Не можем мы распылять немногих толмачей на все работы. Сделаем всё наоборот: соберем их вместе. И создадим школу.
С раннего утра Дитя привел всех, кто хоть сколько-то изучал языки. Были это четверо четлан и Ночка, и семь сапотеков, включая Дшанластоо (в силу аврала его командировка в Таниче отменилась). Неподалеку от карьера нашли еще пустующее здание от прежних хозяев с просторным двором.
— Работаем следующим образом: как только наберется первая сотня рабочих, хватайте их и тащите сюда. Разбейте на группы по количеству учителей. И до обеда долбите с ними четланский язык. Самое важное, самое полезное для жизни на Базе. По итогу отберите самых смышленных, человек 8-10. С ними Дитя Голода будет работать дальше — учить и учить язык. Остальных верните под навесы и забирайте новых подошедших. Дальше — по той же схеме — но уже до вечера.
Я рассчитывал, что, таким образом, из 800 сапотеков мы сможем отобрать полсотни самых одаренных, кто быстро овладеет азами четланского. И уже они смогут руководить остальными рабочими.
Забавно, что за почти шесть лет здесь мне так и не приходила в голову мысль заняться развитием образования. А жареный петух клюнул — и за несколько часов уже есть и школа, и «педсостав», и классно-урочная система…
— Владыка, но через десять дней они же все уйдут, — подал голос Дшанластоо. — Таков уговор.
Блин!
— Самых лучших будем уговаривать остаться! Заваливать обещаниями и подарками, — решил я. — Ну, а, если будет не хватать… обучите новых!
Вообще, школа дала невероятный результат. Еще три дня База пребывала в перманентном хаосе, но, когда ежедневный приток сапотеков иссяк, оказалось, что на каждую бригаду имеется свой управленец-переводчик. Да, у него словарный запас Эллочки-Людоедки, но он может понять и перевести остальным простые приказы, указывает, куда идти, где стоять. А самые одаренные продолжали учиться в школе дальше. Более того, даже по своему желанию! Работяги-пеникече быстро смекнули, что образование в Базе — это офигенный социальный лифт. А командовать намного приятнее, чем таскать камни.
Разговор в тени 6
— Завтра утром твой брат должен прийти к берегу ручья! Его отправят на десять дней к чужакам.
— Как?! За что? Не смейте забирать моего брата! Есть много других людей.
— Уймись, Шиитихай! Это приказ хоана. В прошлый раз от нашего села никого не забирали, так что сейчас мы должны дать на работы 12 человек.
— Но мой брат…
— Самый подходящий! У Хадани ни жены, ни детей, ни поля своего. Пусть идет.
— Зато он на моем поле нужен!
— Хватит уже ездить на шее младшенького! Он тебе не раб, — староста и до разговора был не в духе, а Шиитихай разозлил его вдвое сильнее. — Чтобы утром парень пришел. И еды ему дай — у чужаков каждый сам себя кормить должен.
— Еще и маис отдавать?! — Шиитихай аж захлебнулся от негодования.
— Как вы смогли из одной матери выйти? — вздохнул староста. — Ты не Шиитихай, ты Голоотихай — только жадная обезьяна тебя могла породить, а не благородный маисовый стебель.