Читаем Конец полностью

Ожидание на железнодорожной станции, чтобы стать незнакомкой для всех. Ожидание поезда, чтобы опять увидеть горы и ступить с подножки, собственно, опять на поросшую сорняками землю. Может, вернуться домой, вдруг еще никто не заметил ее отсутствия. Встать на террасе дома отца и смотреть, запоминая каждую деталь, могучие, как ноги слона, ветки каштанов, брешь в крыше из-за отсутствующей черепицы – вид, достойный сохранения в памяти. Есть время подумать. Сдержать данное сестре обещание подстричь ей волосы. Сорняки у платформы, извиваясь, тянулись к ее ногам. Может, этот мужчина ее обманул? Зачем ехать туда, где никто, даже он, не понимает особенный язык ее города. Из глубины здания были обращены к ней глаза мужчины, продавшего ей билет. Она видела его несколько мгновений, но он, вероятно, смотрит и размышляет, зачем эта девушка неподвижно стоит в траве у платформы, над которой простирается небо. Ее вещи теперь достанутся сестре. В насыпи из щебня между рельсами вспыхивали искры света. Она одна с одним чемоданом.

Может, Патриции здесь нравится. Всякое бывает.

Раньше они разговаривали, лишь обмениваясь взглядами, как делают женщины, когда рядом маленькие дети. Патриция обладала чудесным даром определять по манере миссис Марини держать карты во время канасты, что та в последний раз ела.

– Как это раздражает, – пожаловалась она на неудачный кроссворд.

Патриция отрешенно смотрела в кастрюлю.

Миссис Марини встала, чтобы накрыть на стол. Она сдалась. Она была готова забыть. Открыла сервант и наткнулась на знакомый безвкусный сервиз из фарфора, который был ей неинтересен.

– Забыла, – сказала она, – какими стаканами вы пользуетесь?

Забыть названия улиц. Уйти сейчас – значит не вернуться никогда. Стараться сохранить в памяти слова матери, которые она произносила, запрещая идти на состязания по бегу, но понимать, что они уже забыты. Запомнить пронзительное звучание женского голоса; что примечательно, она и сейчас уже его не помнила. Одна бутылка воды. Составление телеграммы, которую она отправит из Нью-Йорка мужчине, сказавшему, что будет ее ждать, тому, с которым она никогда бы не познакомилась, если бы брат его отстал хотя бы на минуту. Шаг на платформу и обратно. Чтобы повернуться и увидеть, что больше поезда никто не ждет. Никто не поглядывает на часы. Справа просвет между деревьями – там должен появиться поезд, слева от нее просторы, туда он умчится после станции. Уехать сейчас – значит навсегда запомнить именно эту картину, таким она будет всегда вспоминать это место, мама, папа, сестры, братья и тети запомнятся такими, какими были в тот день за обедом. Никто из этих людей не умрет, они навсегда останутся в Лацио. Она не пришлет им новый адрес. Не будет получать известия. Уехать сейчас – значит обеспечить им вечную жизнь.

– Умберто хочет вернуться домой, – сказала Патриция.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза