Читаем Конец света полностью

– Потому что ты хорошо отнесся ко мне и потому что я ненавижу полицию. Ты просто не представляешь себе, что это такое, когда тебя вышвыривают на улицу, вечно цепляются, обращаются с тобой, как с грязью. Они арестовывают меня за проституцию, заводят в участок и насилуют. Они просто животные. Я сделаю все, чтобы нагадить им, а тебе помочь.

– Пьера, ты ничем не сможешь…

– В Венеции полиция быстро схватит тебя. Если остановишься в гостинице, тебя найдут, попытаешься сесть на корабль, тоже поймают. Но я знаю место, где ты будешь в безопасности. Моя мать с братом живут в Неаполе, мы остановимся у них дома, и уж там-то полиция тебя никогда не найдет.

Роберт молчал, размышляя над ее словами. В них был большой смысл:

Частный дом, конечно, безопаснее любого другом места. А кроме того, Неаполь крупный порт, там легче будет сесть на пароход. И все-таки он колебался, потому что не хотел впутывать Пьеру в это дело.

– Пьера, у полиции есть приказ убить меня в случае обнаружения, а тебя могут посчитать моей сообщницей. Ты можешь нажить крупные неприятности.

– Все очень просто, – улыбнулась Пьера. – Мы не позволим им найти тебя.

Роберт улыбнулся в ответ. Теперь он окончательно принял решение.

– Хорошо. Давай ешь, мы едем в Неаполь.

– У ваших людей нет предположений, куда он мог бы направиться? – спросил полковник Фрэнк Джонсон.

Франческо Сезар вздохнул.

– На данный момент нет. Но это только вопрос времени…

– А времени у нас нет. Вы установили местонахождение его бывшей жены? – Бывшей жены? Я не вижу тут…

– Значит, вы не справились даже с домашним заданием, – рявкнул полковник Джонсон. – Она сейчас замужем за человеком по имени Монте Бэнкс. Надо разыскать их. И быстрее.

Глава 4

Она брела по широкому бульвару, с трудом соображая, куда идет. Сколько времени прошло с момента этой ужасной катастрофы? Она совсем потеряла счет дням, очень устала, и это мешало ей собраться с силами. Очень нужна была вода, но не та, загрязненная, которую пили земляне, а свежая, чистая дождевая вода. Чистая вода была необходима для восстановления жизненных сил, только тогда можно было попытаться отыскать кристалл. Она умирала.

Внезапно она споткнулась и налетела на мужчину.

– Эй! Смотрите, куда… – Американский торговец внимательнее присмотрелся к незнакомке и улыбнулся. – Послушайте, представьте себе, если бы в вас так врезались! «Вот это куколка», – подумал он.

– Да, я могу себе это представить.

– Откуда ты, крошка?

– С семнадцатого солнца Плеяд.

Он засмеялся.

– Люблю таких милашек с чувством юмора. Куда ты направляешься?

Она покачала головой.

– Не знаю, я здесь чужая.

«Боже, пожалуй, у меня что-то наклевывается».

– Ты уже обедала?

– Нет. Я не могу есть вашу пищу.

«Странная какая-то, но хорошенькая».

– А где ты живешь?

– Нигде не живу.

– У тебя нет номера в отеле?

– В отеле? – Она вспомнила, так назывались дома для путешественников. – Нет. Мне надо найти место, чтобы поспать. Я очень устала.

Торговец расплылся в улыбке.

– Отлично, папа позаботится об этом. Почему бы нам не пойти ко мне в отель? У меня там очень хорошая, большая и удобная кровать. Тебя это устроит?

– Да, конечно, очень устроит.

Он не мог поверить в свою удачу.

– Вот и прекрасно! «Держу пари, с ней будет неплохо поваляться на сеновале».

Она с удивлением посмотрела на него.

– Разве ваша кровать сделана из сена?

Теперь настала очередь торговца изумиться. – Что? Нет, нет. А ты, оказывается, шутница, да?

Глаза у нее уже совсем закрывались.

– А мы можем пойти спать прямо сейчас?

Он довольно потер руки.

– Пошли, мой отель тут рядом, за углом.

Торговец взял у клерка ключи, и они поднялись на его этаж на лифте. Когда они зашли в номер, торговец спросил:

– Может быть, хочешь немножко выпить?

Ей ужасно хотелось пить, но только не ту жидкость, которую предлагал землянин.

– Нет, – ответила она. – А где кровать?

«Боже мой, ну и темпераментная же штучка».

– Вот она, миленькая. – Он проводил ее в спальню. – Ты уверена, что не хочешь выпить?

– Да, уверена.

Он облизнул пересохшие губы.

– Тогда почему ты не… не раздеваешься?

Она кивнула. У землян была такая привычка. Она сняла платье, под которым больше ничего не было, продемонстрировав великолепное тело. Мужчина уставился на нее, потом сказал радостно:

– Какой удачный у меня сегодня вечер, милочка. Да и у тебя тоже. «Я оттрахаю тебя так, как никто раньше не трахал», – подумал он, поспешно сорвал с себя одежду и прыгнул в кровать рядом с ней. – Иди ко мне! Я покажу тебе, что значит настоящий мужчина. – Он поднял голову. – Черт побери, я забыл выключить свет. – Торговец начал подниматься с кровати.

– Не волнуйся, – сказала она сонным голосом. – Я выключу.

И вдруг он увидел, как ее рука вытянулась через всю комнату, а позеленевшие пальцы стали шарить по стене в поисках выключателя.

Свет погас, оставшись с ней вдвоем в темноте, он закричал.

Глава 5

Автомобиль на большой скорости двигался по автостраде дель Соле в направлении Неаполя. Последние полчаса они молчали, каждый был занят собственными мыслями.

Тишину нарушила Пьера.

– Сколько времени ты пробудешь в доме моей матери? – спросила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры