Читаем Конфедерация Авалона полностью

— На меня намекаешь? — опрокинув стопку и закусив кусочком сыра, спросил покрасневший майор. — Дескать, взял «сапог» кусок власти и не отдает никому? А что, мне нужно лично с инспекцией по судам бегать, везде свой нос совать? Юлю твою строить? В машинном отделении белым платочком дизеля протирать насчет пыли, выяснять, хорошо ли моряки палубу драют?! Или пусть Матвей проверяет моих самооборонцев, у всех ли подворотнички по фен-шую подшиты?

— Не заводись, — отмахнулся я. — Я в общем говорю.

— Ты в общем, а я конкретно! — махнул еще одну стопку артиллерист. — У каждого свой фронт работ.

— Так-то оно так, — скривился я. — Только во фронте этом — сплошные дыры! Контрразведывательная работа завалена совершенно, напрочь! Никто ее не ведет, никто, бляха муха, ни за что не отвечает! Казалось бы, чего проще наладить агентурную работу в Морском Волке? Народ там постоянно отирается, многие люди и ваэрия в одних рабских бараках у тельнор сидели, язык друг друга с пятого на десятое понимают. Пьют вместе, стало быть, общаются откровенно! Слухи ходят самые разные… Я ведь от Нины узнал, что Урв-шер и Квайра собираются с беженцами сваливать на Вэнлай! Об этом ваэрия уже открыто трепались! Неужели трудно наладить нормальный сбор информации в кабаке?

— Я поручил это Твайне, — буркнул Макарыч.


— А она хрен забила на твое поручение! Потому что и так все знала, но у нее перед Квайрой обязательства, млять! Майор, какие бы ваэрия замечательные не были, но они не люди, понимать надо. У них свои заморочки, а рассчитывать можно только на себя! Почему ты лично это не сделал? После победы надо было сразу озаботиться…

— Я! — побагровел майор. — Я еще и в этом виноват, млять? А чем ты, ярл, занимаешься? Ты ведь у нас руководитель, нах! Витаешь в облаках, стратегии строишь, а у себя под носом ни хрена не видишь! У меня после победы хлопот полон рот. Раненых куда девать прикажешь? Нет для них толком помещений, нет операционных. Хорошо, что в гнезде по дуплам и шалашам коек наставили, а ваэрия лечат… Пленных больше сотни, включая раненых же магов. Из них, кстати, половина тяжелые — с осколочными и огнестрельными ранениями. Куда мне их засунуть? Или расстрелять сразу, чтобы не мучились? Кто их будет кормить и охранять, если людей нет? Урв-шер? Он бы и рад, но у меня еще немного мозгов осталось, чтобы к пленным тельнор его не подпускать, а то он и их к себе в команду сманит… Боеприпасов нет, трофеи нужно собрать и рассортировать, взвода самообороны и артиллеристов реорганизовать в новые подразделения, назначить командиров. По острову еще несколько десятков недобитков с посохами бегает, и если их не ловить, и они объединятся, то вынесут нас на раз-два. Боеспособных людей осталось с гулькин хрен, больше половины выживших раненые или контуженные. И мне еще надо успевать заговоры отслеживать?


— Уже не надо, — чуть сдал я под напором майора. — Сам справился.

— Ага, справился он, — не хотел успокаиваться Макарыч. — Потому что сам же до этого и довел дело! А теперь мы расхлебываем…

— Это я довел?! Макарыч, ты не охренел, часом?

— А кто, нах?! Неужели было неясно, что Урв-шера надо было сразу по шерстке погладить, как только он к нам присоединился? Пообещать ему что-нибудь, поблагодарить, подарок дорогой сделать? Это же натуральный морской разбойник, дикий зверь. Его надо с одной стороны на жестком поводке держать, а с другой — гладить и подбрасывать сладкие косточки, чтобы знал, кто его хозяин! Тогда бы и заговора никакого не случилось! Понятно, что он всё на сторону смотрит и свою выгоду ищет. Вот серый и спелся с Квайрой. Удивительно еще, что он на открытый бунт не пошел, выдал тебе таки магичку.

— Да когда бы я успел его гладить?! Он с флотом был, а потом меня ранило, — удивился я. — Охолонься, майор! И прекращай на меня орать! — подался я вперед за столом.

— А не волнует, нах! От меня ты хочешь, чтобы я везде успевал! — упрямо сжал челюсти артиллерист.

Какое-то время мы сидели молча, набычившись и глядя друг на друга в упор. А потом я взял бутылку и разлил еще раз янтарную жидкость по рюмкам.


— Ладно, Макарыч, давай не будем собачиться, — негромко сказал я. — Местами был неправ, признаю. А без тебя все вообще бы рухнуло. Но и ты не без греха. Давай думать, как все разрулить, нам друг от друга деваться некуда.

— Давай, Саш, — немного помягчел лицом майор, перестав играть желваками. — Ты прав, я тоже кое-где ошибся. В том числе — насчет магичек и Урв-шера, что есть, то есть. Была у меня кой-какая информация, но пока не хотел обострять. Очень уж у нас сейчас положение зыбкое…

— Оба ошиблись, — примирительно сказал я. — Но итог мне уже ясен. Урв-шера с Квайрой надо убирать подальше. На границе с тельнор они могут быть полезны, но на Авалоне и рядом с ним — нет. Дадим им собственные острова, та парочка, где мы уже побывали, прямо напрашивается под контроль Конфедерации.

— Опять расходы, — помрачнел майор.

— На один боевой поход хватит, — помотал я головой. — Сколько мы трофеев собрали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ярл Авалона

Похожие книги