– Не все, – задумчиво пробормотала Мариона, и тень скользнула по лицу Итана.
В этот момент мне показалось, что мать впервые посмотрела на сына другими глазами. Не все… О ком она говорила? О той женщине, из-за которой, по всей видимости, все и произошло? Она не пошла за Итаном? Предала его?
– Хорошо, – сказала Мариона. – Я согласна на разговор, но я не хочу о нем забывать. Это мое право.
– Знаю, – кивнул мистер Холл. – Как пожелаешь.
Маг мягко развернул меня к себе и, держа за плечи, усадил на скамью. Его движения были плавными, но взгляд казался колючим. Отчего-то мне подумалось, что у моих выпадов в сторону его матери еще будут последствия, когда мы вернемся домой.
– Поторопитесь, мисс Янг, – сказал он. – Начинайте искать немедля. У нас не так много времени. Позвольте голосам вернуться, ищите. А я пока выполню свой долг, чтобы Брион ненароком не явился сюда.
Я вздрогнула при упоминании ненавистного имени, но Итан сжал мои плечи, будто утешая, и я кивнула.
Мать и сын не ушли от меня далеко. Итан вновь достал свой магический клинок, а когда Мариона заговорила, я не смогла оставаться глухой. Мой слух совершенно преобразился в последнее время, и даже если я не собиралась слушать, все равно все слышала. Первые слова женщины заставили меня с силой прикусить губу.
– Она приходила ко мне.
– Зачем?
– Ищет тебя, и теперь я понимаю, почему так долго не может найти. Она требовала, чтобы я воспользовалась материнским сердцем и смогла призвать тебя.
– Но ты этого не сделала.
– Я всегда считала, что эта женщина погубит тебя. Она использовала тебя четыре сотни лет назад и сейчас ищет именно по той же причине. Чтобы использовать.
– Я уже не тот, – тихо сказал Итан и бросил быстрый взгляд на меня, застывшую в изумлении.
– Возможно, твоя спутница права и я порою была слепа по отношению к тебе. Но не думай, что твои страдания доставляют мне удовольствие. Никогда не доставляли. Просто ты не слушал меня… – Почувствовав, что снова распаляется, Мариона замолкла на несколько секунд, а потом, собравшись с силами, продолжила: – Не о том сейчас речь, Итаниэль. Что бы ты ни думал, как бы ни был уверен в себе, но эта женщина очень опасна. И цели ее опасны.
– В чем ее цель, ты знаешь?
– Нет, но чувствую, что добром это не кончится. Она всегда хотела обладать тем, что ей не принадлежит. Она не остановится и рано или поздно найдет тебя, Итаниэль.
– Что тебя на самом деле беспокоит?
– Что ты не устоишь перед ней снова.
Слова Марионы прожгли огромную дыру в моей душе. Как же сильно Итан любил эту призрачную женщину из прошлого! Как много она для него значила! Даже разговор о ней сильно беспокоил его, что же будет, когда он увидит свою былую любовь лицом к лицу?
Итан повернулся ко мне. Он знал, что я слышу каждое слово. Я искусала свою несчастную губу и вся дрожала от волнения.
– Теперь все иначе, мама, – сказал маг, глядя мне прямо в глаза. – Теперь в моем сердце для нее не осталось места.
Мариона повернулась ко мне.
– Эта подлая женщина может любым способом проложить дорогу обратно в твое сердце, Итаниэль. Не забывай об этом.
Итан тряхнул головой, словно сбрасывая наваждение, и повернулся к матери.
– Чем еще ты хотела бы поделиться?
– Тревогами, – ответила Мариона. – Тревогами о Дриэне. Что-то грядет.
– Ты знаешь, что именно?
– Нет, пока только чувствую.
Дальше я попыталась не слушать, чтобы выполнить, наконец, то, зачем мы здесь. Голоса ворвались не сразу, а это значило, на мой взгляд, что мы с магией привыкаем друг к другу. Она больше не мучила меня, проникала в голову плавно, будто щадила. Среди тысяч звуков я никак не могла выделить нужный, поэтому произнесла имя своего спутника, как и в прошлый раз, чтобы усилить эффект. Но он оказался неожиданным.
Я увидела парк в Грейстэле, знакомые скамейки и деревья, услышала пение птиц и запах распустившихся роз. Передо мной возник молодой и привлекательный мужчина. Он смотрел прямо на меня и улыбался, сердце мое дрогнуло. Мужчина стоял на тропинке, ведущей в беседку, которая стала местом моих свиданий с Робертом.
– Итаниэль Холл, – произнес мужчина и снова улыбнулся.
Откуда-то я точно знала, что это совсем нехорошо. Как и прежде, мне показалось, что он знает, что делает, что произносит имя намеренно. Чтобы его услышали, чтобы его нашли. Но может, он как-то узнал о том, что Итан помог Камелии и ее детям? Может, он хотел, чтобы и его избавили от Мерцающей башни? Я стушевалась, совершенно не понимая, что делать дальше.
– Уходите! – внезапно скомандовала Мариона. – Бегите в дом!
Я быстро вскочила на ноги. Видение парка, скамейки и молодого мужчины тут же исчезло. Мать Итана выпрямилась, словно каменное изваяние, на ее лице застыла тревога.
– Идите в дом, Итаниэль! Мои дети спрячут вас. С Брионом я разберусь сама!
– Мама… – проговорил Итан, глядя в потемневшее небо.
– Прочь, я сказала! – рявкнула она. – Убирайтесь, пока не поздно!
Глава 15