Итан сгреб меня в охапку и кинулся к дому. Еще не до конца придя в себя после видения, я растерянно озиралась, пока мистер Холл увлекал меня за собой сквозь сад. Огромный особняк, немного похожий на старинный замок, вырос будто из-под земли. Дверь перед нами открылась сама собой.
– Что происходит, Итан? – громким шепотом спросила я, вновь забыв о формальностях.
– Брион явился к моей матери. Вот что происходит, Этель, – ответил он, окидывая взглядом просторный холл.
– Но я никого не видела.
– Мы почувствовали, он не скрывался, – пытаясь отдышаться, сказал Итан.
– Он знает, что ты здесь? – испугалась я.
Итан нахмурился и отрицательно покачал головой.
– Нет, не знает, не думаю…
Прозвучало неуверенно, и тревожиться я не перестала.
– Но узнает, да? Он же может почувствовать твое присутствие, как ты смог почувствовать его приближение?
Я шагнула ближе и заглянула магу в глаза, чтобы не упустить того, что он захотел бы скрыть от меня, чтобы не расстраивать. Итан открыто ответил на мой взгляд.
– Даже если захочет, Брион не почувствует вашего присутствия, – послышался голос со стороны.
Мы с Итаном обернулись и увидели, как по широкой лестнице к нам спускаются двое юношей и девушка. Все трое были похожи друг на друга, но при этом разные. Девушка казалась старше – высокая, стройная, с длинной тугой косой до пояса, с суровым взглядом. Юноши выглядели моложе. Один смотрел настороженно, но с любопытством, у второго глаза блестели весельем и азартом, он, по всей видимости, был самым младшим.
– Этот дом и заклинание нашей сестры укроют вас от магии Бриона, – произнес средний. Он продолжал с интересом нас изучать, разглядывая умными серыми глазами. – Я Инжен, а это моя старшая сестра Иледия и младший брат Грайс. А вы кто?
Я вздрогнула от неожиданности. Значит, эти молодые люди не имели ни малейшего понятия, что перед ними их старший брат? Сделала шаг вперед, желая объяснить, но почувствовала, как Итан взял меня за руку, останавливая на полушаге.
– А Мариона не сказала вам? – чуть хрипловатым голосом спросил он, внимательно разглядывая родственников.
– Нет, – подал голос Грайс. – Мама сообщила лишь о важной встрече. Она попросила быть предельно внимательными и готовыми ко всему, что бы это не значило.
Итан горько усмехнулся, в его взгляде я угадала разочарование. Иледия тоже молчала, изучая лицо моего спутника. На мгновение ее взгляд просветлел, будто ее озарила догадка, но потом глаза стали колючими.
– Зачем вы явились? – с вызовом спросила она.
Итан поднял голову и посмотрел на сестру, которая более всех остальных походила на их мать. Та же непреклонность и уверенность читалась в ее осанке и движениях.
– За помощью, – сказал он.
– Вы подвергаете опасности нашу маму, – выделив слово «нашу», произнесла Иледия. – Ей не стоило соглашаться на встречу.
Всем своим видом и тоном голоса девушка демонстрировала неприязнь и нежелание принимать Итана как брата. Я это видела, а значит, Итан тоже. Мне стало жутко обидно за него, и я невольно стиснула сильнее его пальцы.
– Что она вам сказала? – спросил маг, глядя сестре в глаза.
– Ничего, – дернула она головой. – Лишь то, что встреча очень важна для нее. А с кем и зачем, не обмолвилась ни словом.
Мы с Итаном без труда прочитали смысл, вложенный девушкой в эти простые слова. Она на это и рассчитывала. Она хотела сказать, что братья не догадываются, кто перед ними, а также настаивала на том, чтобы так и оставалось, пока она сама не решит по-иному.
– Марионе грозит опасность? – тихо спросила я у Итана.
Но в тот момент, когда я говорила, в холле стояла оглушительная тишина и все присутствующие могли слышать мои слова и почувствовать мое беспокойство.
– Это мы запросто можем узнать, – самоуверенно усмехнулся младший брат, выходя чуть вперед.
– Не думаю, что подслушивать хорошая идея, Грайс, – строго сказала Иледия.
– Как же хорошо, что я никогда не прислушиваюсь к твоему мнению, сестренка, – еще шире улыбнулся юноша и подмигнул мне.
Я ожидала взрыва негодования со стороны Иледии, но она лишь покачала головой и закатила глаза. Видимо, давно смирилась с нравом младшего брата.
Грайс прошел в открытую гостиную и поманил нас за собой. Там он развел широко в стороны руки и произнес замысловатое заклинание. Я с любопытством смотрела, как юноша начал вращать кистями рук и перед ним возникло нечто, похожее на зеркало. Болотного цвета глаза Грайса заискрились лукавым блеском и в зеркале мы все увидели Мариону и Бриона.
– А услышать мы сможем? – спросила я.
Итан кивнул, отпустил мою руку и тоже прошептал заклинание. Мариона слегка повернула голову, словно услышала что-то, а потом сказала:
– Ты так и не объяснил, зачем явился.
В голосе ее был только лед, который едва не трескался от сдерживаемого гнева. Не нужно хорошо разбираться в людях, чтобы понять: эти двое с трудом выносили друг друга.
– Ни за чем особенным, Мариона, – ответил маг. – Я хотел поинтересоваться, как ты поживаешь. Не виделись довольно давно.