Несчастному Рыцарю Пресвятой Богородицы стоило немалых усилий собрать и связать между собой воспоминания о своей короткой, но такой бурной жизни; он подолгу сидел, запрокинув голову, не отрывая орлиного взора от соломенной крыши хижины, с которой вниз постоянно слетали кровожадные тропические насекомые. Он рассеянно покусывал кончик пера, одного из тех, что добывал у своих друзей-монахов недавно построенного в городе францисканского монастыря.
Его меднокожее семейство, затаив дыхание, наблюдало за таинственным процессом письма и за раздумьями внушавшего им страх «маленького белого вождя».
Изабель готовила скудный ужин, после этого садилась на земляной пол, уперев локти в колени и обхватив голову руками; сияющими глазами она смотрела на этого воина, своего возлюбленного и хозяина, отвагой которого столько раз издали восхищалась во время сражений.
Трое разновозрастных мальчишек тоже сидели на полу, обхватив колени руками, и с не меньшим обожанием молча взирали на дона Алонсо.
Кожа полуголых ребятишек, казалось, поблескивала в сумерках каким-то свечением, а их загадочные и таинственные глаза неотрывно смотрели на Охеду с нежностью робких зверьков.
Индианка и три ребенка-метиса – это было все, чем обладал знаменитый идальго дон Алонсо де Охеда под конец своей полной превратностей жизни. А ведь в двадцать лет он верил в то, что ему судьбой предназначено властвовать в новых открытых землях Великого Хана!
Его индейская семья всегда была рядом, готовая служить и повиноваться ему. Лишь благодаря этой женщине чужой расы ему удавалось не умереть с голоду. И несмотря на это, он считал их чужими!
Поначалу, в первые годы их совместной жизни, он еще интересовался своими детьми-метисами, плоть от плоти его, но больше из-за того скромного очарования забавной зверушки, которое исходит от любого ребенка низшей, по мнению белых людей, расы. Подрастая, его краснокожие отпрыски постепенно отдалялись от него. С каждым днем они становились все менее общительными и, хотя относились с уважением к высокому происхождению своего отца, подчинялись ему и слушались, однако больше боялись, чем любили.
Из-за постоянной нищеты казалось, что Изабель подурнела. Она уже не была той свежей индейской девушкой, с округлыми формами, шелковистой кожей и сверкающей белоснежной улыбкой. Ничего не осталось в ней от нежной рабыни, которую он привез из земель, названных им Венесуэлой. Тяготы жизни и работа иссушили ее тело, сделали мускулистым, как у рабочей лошади, больше похожим на мужское.
Ее присутствие и даже имя ее часто вызывали грусть у дона Алонсо. В его мыслях возникала другая Изабель: прозрачный и сверкающий призрак, прогуливающийся по далеким аллеям сада его молодости.
Боязливая и чрезмерно уважительная отстраненность, которую демонстрировала его внебрачная семья, приводила к тому, что он совершенно забывал об их присутствии, хотя они сидели на полу вокруг грубо сколоченного стола всего в нескольких шагах от него. Пока Охеда водил пером по бумаге, и дети, и их мать издалека неотрывно следили за его работой в почти религиозном молчании.
Быть может, их восхищал этот загадочный процесс начертания черных символов на белом листе бумаги. И хотя они уже не раз видели это, все равно письмо казалось им полным загадок магическим искусством.
Когда идальго отсутствовал, а Изабель занималась уборкой хижины, она старалась не прикасаться к этой, исписанной ее грозным хозяином, кипе листов. Его тетрадь царила на столе, словно идол, распространяющий вокруг нестерпимые флюиды. Окриками и подзатыльниками Изабель внушала благоговение и трем сыновьям, если вдруг в неведении своих малых лет они пытались потрогать толстую тетрадь.
Во время своих прогулок по городу дон Алонсо не раз встречал своего бывшего протеже Куэваса. Фернандо не сделал ему ничего плохого, он лишь по настоянию жены отказался рискнуть благосостоянием семьи ради новой экспедиции на Материк. Происходящие события показали разумность этого решения, но Охеда никогда не был способен принимать во внимание чье-либо мнение, идущее вразрез с его собственным, и потому смотрел на Куэваса почти как на врага.
Несчастья ожесточили характер дона Алонсо, он стал несправедлив в своих суждениях. Он никого не любил, перестал верить в дружбу и признательность. Безотчетная зависть внушала ему ненависть к тем, кто казался счастливым.
Иногда, даже забывая об отказе Куэваса, он все равно выказывал враждебность к нему лишь потому, что тот был доволен своим скромным достатком, окружен семьей одной с ним расы, и это разительно отличалось от того, что ждало Охеду, когда он вечерами возвращался в свою хижину.
Временами Фернандо, знавший о плачевной ситуации Охеды, робко пытался предложить свою помощь или заговаривал о том, что дон Алонсо мог бы жить с ними в деревне, но в идальго тут же просыпалась вся его надменность, призванная не забывать, что он губернатор Новой Андалузии, которого назначил сам король.