Читаем Конспект полностью

Начальника станции нашел на перроне. Услышав о цели моего прихода, он попросил подождать минут тридцать-сорок. Если это меня не устраивает, можно прийти и позже. Перешел через пустые пути на другую сторону. Прямые, широкие и длинные, но не мощеные улицы. Добротные кирпичные одноэтажные дома на очень большом расстоянии друг от друга. Огромные участки: фруктовые деревья, а больше – пеньки, пустыри, бывшие когда-то огородами, и больше всего виноградников. Немецкая колония. Жителей, конечно, вывезли на восток. Дошел до первого дома – темные провалы дверных и оконных проемов, разрушенные ограды и надворные постройки. Безлюдно, не видно и не слышно никакой живности. Но вот вижу вскопанный огород, вдали стоит женщина и смотрит в мою сторону, затарахтел невидимый трактор. Как говорится – жизнь теплится. Идти дальше расхотелось – ничего другого я здесь не увижу.

В кабинете с массивной мебелью кроме начальника станции – старик в форме путейца.

– Решили переносить ветку в порт? – спрашивает начальник станции. – Будете проектировать?

– Никто ничего еще не решал, и такой проект не по моей специальности. Я – архитектор, мне поручили разработать схему первоочередных мероприятий по восстановлению города, и я хочу включить в нее перенос ветки.

– Дело хорошее.

– Обскачем Феодосию, – говорит старик, улыбаясь. – Там это сделать куда сложнее – мешают горы и без туннеля не обойтись. У нас куда проще. Позвольте полюбопытствовать: кто вам поручил разработку схемы первоочередных мероприятий, и кто ее будет утверждать?

– Мне поручил областной отдел по делам архитектуры, а ему – Управление по делам архитектуры при Совете министров Украины. Есть такая организация.

– Знаем. В прошлом году приезжал начальник вашего отдела, и мы дали ему схему трассы новой ветки в порт. Он обещал посодействовать, – говорит начальник, и оба вопросительно смотрят.

– Он поставил этот вопрос в Управлении по делам архитектуры, и начальник управления поддержал ваше предложение.

– За чем же остановка? – спрашивает начальник. – А, там ждут окончания войны?

– Там не ждут. Но Совет министров, конечно, запросил или запросит облисполком.

– Ага, понятно, – говорит старик. – Так кто будет утверждать вашу схему?

– Облисполком или Управление по делам архитектуры после согласования с облисполкомом. Точно не знаю. Еще надо согласовать с вашим горисполкомом и с санитарной инспекцией. Вы с ними трассу не согласовывали?

– Не согласовывали. Дело-то застопорилось. А без властей там не согласуешь. Чего ж было соваться? Чтобы напороться на отказ? – говорит начальник. – Вы хотели поставить нас в известность, что дело вроде бы сдвинулось с мертвой точки или у вас есть вопросы?

– Вопросы есть. – Кладу на стол схему трассы.

– Наша схема, – говорит старик.

– Ваша. Я прошел по трассе, и у меня вопрос: допустимо ли примыкание ветки на таком уклоне?

– Это слабое место в нашем предложении, – говорит начальник. – Примыкать на таком уклоне не положено. Но, знаете, сколько есть таких примыканий. Делают исключения, когда нет другого выхода.

– Придется устраивать пост в месте примыкания?

– Пост надо строить независимо от уклона. И держать там персонал: начальника, дежурных, стрелочника.

– А если не сделают исключения? Скажут: есть нормальная ветка в порт, и нечего ухудшать условия движения.

– Тут мы уж ничего не поделаем. Тут должны нажимать власти в интересах города.

– Тогда, – говорит старик, – надо расширить выемку и рядом с магистральным путем уложить ветку до разъезда на горе. Расстояние – с гулькин нос. А что тут смешного?

– Извините, я засмеялся от удовольствия: это же выход из положения!

– А… – старик улыбается. – И не надо строить пост и держать там персонал. Строительство обойдется дороже, а эксплуатация дешевле. Со временем окупится. Только вот что я вам скажу. Не знаю как там в вашем ведомстве, а в Управление дороги представляйте сразу два варианта. Представите один – откажут по причине примыкания на уклоне. Представите второй – откажут по причине большой стоимости. Представите оба – станут сравнивать и выберут тот, который дешевле. А на то, что эксплуатация будет дороже, не посмотрят – живут сегодняшним днем. Уж поверьте моему опыту – я этих веток и проектировал, и строил!..

– Все правильно, – говорит начальник. – Только надо, чтобы власти нажимали. Без этого ничего не получится.

– Еще у меня к вам такой вопрос: есть ли план развития вашего хозяйства?

– Пока нет.

– А ваши соображения?

– Тут такое дело. Еще до войны назрела необходимость в развитии разъезда на горе. К нему примыкают заводские пути, и там должна быть станция с товарным двором. Разъезд от города, как наша станция от центра.

– Так может быть построить там и пассажирский вокзал? А существующий путь использовать для ветки в порт?

– Ничего не получится. И к нашей станции примыкают заводские пути. Их на гору не повернешь. Наша станция – и пассажирская, и товарная.

– Здание разъезда, кажется, – со стороны города?

– Со стороны города, только его зданием называть язык не поворачивается. А почему вы спрашиваете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1

Настоящий сборник документов «Адмирал Ушаков» является вторым томом трехтомного издания документов о великом русском флотоводце. Во II том включены документы, относящиеся к деятельности Ф.Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов — Цериго, Занте, Кефалония, о. св. Мавры и Корфу в период знаменитой Ионической кампании с января 1798 г. по июнь 1799 г. В сборник включены также документы, характеризующие деятельность Ф.Ф Ушакова по установлению республиканского правления на освобожденных островах. Документальный материал II тома систематизирован по следующим разделам: — 1. Деятельность Ф. Ф. Ушакова по приведению Черноморского флота в боевую готовность и крейсерство эскадры Ф. Ф. Ушакова в Черном море (январь 1798 г. — август 1798 г.). — 2. Начало военных действий объединенной русско-турецкой эскадры под командованием Ф. Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов. Освобождение о. Цериго (август 1798 г. — октябрь 1798 г.). — 3.Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению островов Занте, Кефалония, св. Мавры и начало военных действий по освобождению о. Корфу (октябрь 1798 г. — конец ноября 1798 г.). — 4. Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению о. Корфу и деятельность Ф. Ф. Ушакова по организации республиканского правления на Ионических островах. Начало военных действий в Южной Италии (ноябрь 1798 г. — июнь 1799 г.).

авторов Коллектив

Биографии и Мемуары / Военная история
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Отто Шмидт
Отто Шмидт

Знаменитый полярник, директор Арктического института, талантливый руководитель легендарной экспедиции на «Челюскине», обеспечивший спасение людей после гибели судна и их выживание в беспрецедентно сложных условиях ледового дрейфа… Отто Юльевич Шмидт – поистине человек-символ, олицетворение несгибаемого мужества целых поколений российских землепроходцев и лучших традиций отечественной науки, образ идеального ученого – безукоризненно честного перед собой и своими коллегами, перед темой своих исследований. В новой книге почетного полярника, доктора географических наук Владислава Сергеевича Корякина, которую «Вече» издает совместно с Русским географическим обществом, жизнеописание выдающегося ученого и путешественника представлено исключительно полно. Академик Гурий Иванович Марчук в предисловии к книге напоминает, что О.Ю. Шмидт был первопроходцем не только на просторах северных морей, но и в такой «кабинетной» науке, как математика, – еще до начала его арктической эпопеи, – а впоследствии и в геофизике. Послесловие, написанное доктором исторических наук Сигурдом Оттовичем Шмидтом, сыном ученого, подчеркивает столь необычную для нашего времени энциклопедичность его познаний и многогранной деятельности, уникальность самой его личности, ярко и индивидуально проявившей себя в трудный и героический период отечественной истории.

Владислав Сергеевич Корякин

Биографии и Мемуары