Читаем Конструкции и обороты английского языка полностью

Подлежащее + личный глагол(Предлог)(it)Придаточное дополнительное с союзом that
1I agreethat it was a mistake.
2He complainedthat he had been underpaid.
3He insiststhat he was nowhere near the scene of the crime.
4He rejoicedthat he had won the first prize.
5I will see(toit)that everything is ready in time.
6Can you swear(toit)that the accused, man was at your house all Friday evening?
7You may dependuponitthat every member of the Committee will support your proposal.
8He insisted(uponit)that he was innocent.
9He boastedthat no one had ever beaten him at chess.


1. Я согласен, что это было ошибкой.

2. Он жаловался, что ему мало заплатили.

3. Он настаивал на том, что даже близко не был к месту преступления.

4. Он радовался, что получил первый приз.

5. Я позабочусь о том, чтобы все было готово вовремя.

6. Можете вы поклясться (в том), что в пятницу вечером обвиняемый все время находился в вашем доме?

7. Вы можете рассчитывать на то, что все члены комитета поддержат ваше предложение.

8. Он настаивал на том, что (он) невиновен.

9. Он хвалился, что никто еще не обыгрывал его в шахматы.


ПРИМЕЧАНИЯ


Сравните примеры в этой таблице со следующими предложениями, в которых те же самые глаголы имеют после себя предложное дополнение, состоящее из предлога и существительного, местоимения или герундия.


(1) I agree (with you) about that (upon That condition, as to that condition).

Я согласен (с вами) в этом (в этом отношении). Я соглашаюсь на это условие.

(2) Не complained of having been underpaid.

Он жаловался, что ему мало заплатили.

(3) Не insists upon the fact that… (См. § 79, СК 3.)

Он настаивает на том, что…

Не insists on coming.

Он настаивал на том, чтобы прийти.

Не insists on your apologizing.

Он настаивает на том, чтобы вы извинились.

Не insists on Betty and Lizzie apologizing.

Он настаивает на том, чтобы Бетти и Лиззи извинились.

(5) I will see to everything.

Я позабочусь обо всем.

(6) Can you swear to having paid the money?

Можете ли вы поклясться, что уплатили деньги?

Can you swear to his having paid you the money?

Можете ли вы поклясться, что он уплатил вам деньги?

(7) You may depend upon their support.

Вы можете быть уверены в их поддержке.

(8) Не insisted upon his innocence.

Он настаивал на своей невиновности.

(9) Не boasted of having never been defeated at chess.

Он хвалился, что никогда не терпел поражения в шахматах.


Глаголы rejoice (4) и grieve не употребляются в разговорной речи. В деловом и высоком стиле после глагола rejoice следует инфинитивный оборот, предложное дополнение или придаточное причины, а после глагола grieve – придаточное предложение с союзом that (I grieve that… Я скорблю, что…).


Таблица № 63 (ГК 24Б)


§ 35г. В этой таблице за глаголом-сказуемым следует предложное дополнение, выраженное придаточным предложением, вводимым относительными наречиями или местоимениями (но не союзом that). За относительными наречиями может следовать также инфинитивный оборот. В некоторых случаях предлог может опускаться (например, после глагола саге), в других случаях предлог обычно сохраняется, хотя в разговорной речи можно опускать его.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже