Читаем Конструкции и обороты английского языка полностью

Представьте себе человека, отправляющегося в настоящий момент в кругосветное путешествие, которое займет около года. Он мог бы сказать:


1. In six months from now I shall probably be-in India.

Через шесть месяцев я буду, наверное, в Индии.

2. By this time next year I shall have crossed three oceans and (shall) have seen four or five continents.

Ровно через год (к этому, времени в будущем году) уже переплыву три океана и повидаю четыре или пять материков.


Сравните следующие два примера. В примере (3) указывается время окончания действия. В примере (4) подразумеваются по следствия закончившегося действия.


3. I shall finish this work before five o’clock.

Я закончу эту работу до пяти часов.

4. I shall have finished this work by five o’clock (and shall then be able to sit back and rest).

К пяти часам эта работа будет окончена (и тогда я смогу посидеть и отдохнуть).


Вообразите себе студента Оксфордского университета, проучившегося в университете уже три года, которому предстоит держать выпускные экзамены через десять месяцев. Мы могли бы сказать о нем:


5. By this time next year George will have taken his university degree.

К этому времени на следующий год Джордж уже получит университетский диплом.

6. When George gets his degree, he will have been studying at Oxford for four years.

Джордж получит диплом, проучившись (после того, как проучится) в Оксфорде четыре года.


В примере (5) говорится о действии, которое будет завершено к определенному сроку в будущем; в примере (6) указывается еще и определенная длительность этого будущего действия, поэтому здесь употреблено предбудущее длительное.


§ 48б. Предбудущее время употребляется также для выражения предположений[23]. См. § 116, ж.


You will have heard the news.

Вы, конечно (наверное), уже слышали эту новость

ПОВТОРНЫЕ И ОБЫЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ И ПРОДОЛЖАЮЩИЕСЯ СОСТОЯНИЯ В ПРОШЛОМ, НАСТОЯЩЕМ И БУДУЩЕМ

Повторные действия в настоящем

§ 49а. Есть несколько способов выражения таких действий и состояний. Для обозначения привычных действий употребляются обороты: be in the habit of + герундий или have the habit of + герундий:


He is in the habit (has the habit) of scratching his head when he is puzzled.

У него есть привычка чесать в затылке, когда он бывает озадачен.

Mr. Black is in the habit of staying up late at night to read.

Мистер Блэк привык сидеть допоздна за чтением.

Are you in the habit of reading in bed?

Вы привыкли читать в постели?


§ 49б. Обычные и повторные действия выражаются глаголами в простом настоящем времени, часто с наречиями повторности (Adverbials of Frequency) (см. § 100).


The 2.00 train never stops at that station.

Двухчасовой поезд никогда не останавливается на этой станции.

Mary often arrives at school late.

Мэри часто приходит в школу с опозданием.

Harry gets up at seven o’clock every day.

Гарри встает в семь часов каждый день.

You take both milk and sugar in your tea, don’t you?

Вы пьете чай с молоком и с сахаром, не правда ли?

At what time do you (usually) have lunch?

В какое время вы (обычно) завтракаете?

This periodical appears once a week.

Этот журнал выходит раз в неделю.

Why don’t you shut the door quietly when you come in?

Почему вы хлопаете дверью (не закрываете дверь тихо), когда входите?

The child cries whenever she goes to the dentist’s.

Эта девочка всегда плачет, когда идет к зубному врачу.

We wear woollen clothes in winter.

Зимой мы носим шерстяную одежду.


§ 49в. Глаголы в форме настоящего длительного времени с наречиями неопределенного времени always, continually, constantly, perpetually, for ever употребляются для выражения часто повторяющихся действий; при этом высказывание имеет нередко оттенок досады или раздражения, или подчеркнутого внимания.


He’s always grumbling.

Он всегда ворчит.

His wife is always wanting money for new clothes.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже