Для выражения отдельных намеченных или запланированных на будущее действий часто употребляется настоящее длительное.
We’re going to Dublin next week.
I’m taking the children to the Zoo on Sunday.
What are you doing tomorrow?
Where are you spending your next summer holidays?
Для выражения запланированных будущих действии употребляется также будущее длительное.
We shall be going to Dublin next week.
Подробнее об этом см. § 113а, б.
§ 47е.
Для выражения будущих действий, осуществление которых намечено теми, кого они касаются, либо другими лицами, употребляются также особые обороты: сочетания личного глагола be с инфинитивом (с частицей to). Об этом смотрите § 113г и § 36д (таблицу № 68).§ 47ж.
Для того чтобы выразить намерение, обычно употребляется оборотI shall work harder next term.
I’m going to work harder next term.
В первом предложении говорится просто о будущем действии, во втором выражается еще и намерение. Правила и примеры употребления этой конструкции см. в § 112б.
Этот же оборот применяется, чтобы выразить предположение, указать на вероятность какого-либо события. В сообщении Бюро погоды может быть сказано:
There will be rain over Southern England during the night.
Неспециалист выразится скорее всего так:
It’s going to rain soon. Look at those black clouds.
Об употреблении этого оборота для выражения вероятности см. § 116д, е. Употребление will–would в таком же значении рассматривается в § 116ж.
§ 47з.
Обещания, угрозы и отказы обычно относятся к будущему. Об употреблении shall и will для выражения обещаний, угроз и отказов см. § 110в, д.§ 47и.
Will и shall используются также для выражения готовности и решимости, о чем см. § 122. Эти же глаголы употребляются, когда нужно осведомиться, о чьем-либо желании или выразить желание (см. § 111з). Об употреблении will и shall для выражения приказаний, просьб, приглашений и советов см. § 109г, з, к, л.§ 47к.
Будущее действие или состояние можно также выразить оборотом, состоящим из именного составного сказуемого с прилагательными sure и certain в функции предикативного члена, и инфинитива с частицей to.He’s sure to be there.
They’re certain to need help.
It’s sure to rain.
§ 47л.
Будущность выражается также инфинитивом to come, который употребляется в функции определения при существительном, обозначающем период времени, и всегда следует за этим существительным: in the years to come§ 47м.
Во временных и условных придаточных предложениях нельзя употреблять будущее время, вместо него употребляется настоящее или преднастоящее.I will pay you when (if) I have the money.
We’ll go home when the rain stops,
I’ll come as soon as I’ve finished writing this letter.
В предложениях нереального условия предположения, которые могут относиться к будущему, выражаются глаголами в форме сослагательного наклонения.
If I had the money (in future, or now) I should pay you what I owe.
Действия, предшествующие будущему
§ 48а.
Для обозначения действий, которые будут продолжаться вплоть до какого-то момента или периода в будущем, захватывая этот момент или ‘период, употребляется предбудущее время (Future Perfect Tense). Тогда как будущее. (Future Tense) указывает лишь на время совершения "действия, предбудущее (Future Perfect Tense) подчеркивает завершенность действия и его результаты.Когда надо выразить длительность или непрерывность действия, употребляют предбудущее длительное.