Скользнув между стражников, я услышал, как за спиной лязгнули, закрываясь, створки — и тут же открылся проход перед моим носом. Пройдя в него, я оказался в недлинном коридоре с потолком, усеянным подозрительного вида отверстиями. Небось, специально сделали, чтобы обливать маслом незваных гостей, а потом поджигать их и весело наблюдать за интересным зрелищем.
Пробравшись через еще одни ворота, я попал во внутренний двор крепости — и остановился, не имея понятия, куда идти дальше.
— Вам налево, к начальнику, — произнес один из встречавших меня воинов, появившись, в свою очередь, из прохода. — Пойдемте, покажу.
Начальник крепости занимал обширный богато обставленный кабинет на первом этаже. В глубине комнаты потрескивал уютный камин, под ногами неожиданно оказался мрамор, на стенах расположились многочисленные охотничьи трофеи…
— Добро пожаловать в Снежную крепость, — поднялся из-за стола поджарый человек в какой-то неизвестной мне одежде. Весьма и весьма элегантной и богато выглядящей. Кажется, это называется камзол…
— Позвольте засвидетельствовать вам свое почтение, комендант, — я вовремя вспомнил, как нужно правильно называть начальников всевозможных гарнизонов в княжестве. — Рико Пепельный, из Пустоши, к вашим услугам.
Комендант, кажется, удивился, но не подал особого вида.
— Рад приветствовать вас, уважаемый Рико Пепельный, — слегка склонился он. — Мое имя — Алеко Изумрудный и я, как вы правильно отметили, комендант этого места.
Я отвесил чуть более низкий поклон, чем Алеко, и явно упрочил хорошее впечатление о себе. Комендант широким жестом указал мне на роскошное кресло, а сам вернулся за стол.
— Ваши манеры безукоризненны, — явно польстил он моему самолюбию. — Полагаю, что имею честь разговаривать с человеком высокого происхождения? Простите, я не очень осведомлен о делах Пустоши.
Высокого происхождения… Мне вспомнился отец, погибший из-за меня и моего взлета…
— Боюсь, меня нельзя в полной мере назвать таковым, — пожал я плечами. — В Пустоши вообще не существует наследственной аристократии. Так что мои манеры — лишь результат прилежного обучения и желания взойти к свету.
Алеко ничуть не удивился и не расстроился, лишь понимающе кивнул головой.
— Дежурные доложили мне, что у вас есть поручение, данное вам семьей Хранителей. Думаю, если бы я выбирал того, кому можно поручить нечто ответственное и важное, то выбрал бы подобного вам человека.
От меня не ускользнул тот факт, что комендант начал относиться ко мне чуть по-другому. Самую малость. Но стал — я теперь, сказав, что не являюсь аристократом, уже находился на другой ступеньке, неизмеримо ниже его.
— Единственная странность во всем этом, — продолжил Алеко, — это то, что Феллан Хранитель уже давно не покидал княжество, а его сестры — и подавно. Не могли бы вы прояснить, каким образом и кто поручил вам ваше дело?
Я слегка задумался.
— Простите, господин комендант, — я сам невольно сбился на подчиненный тон и разозлился на себя за это, — а что случилось с Андреасом Хранителем?
— Он умер два или три года назад, — пожал плечами хозяин кабинета.
Ситуация несколько усложнилась. Впрочем, есть еще этот Феллан, теперь, получается, нужно идти к нему.
Комендант терпеливо ждал, внимательно изучая меня ярко-зелеными глазами.
— Наверное, будет проще, если я вам просто расскажу свою историю, — вздохнул я.
Алеко ободряюще кивнул, продолжая молчать.
— Я — охотник. Так в Пустоши называют людей, которые занимаются исследованием опасных мест и поисками реликтов древней войны. В один не очень счастливый день меня занесло в отдаленные места, где я наткнулся на старый скелет. У скелета было вот это, — я протянул коменданту перстень.
Некоторое время тот изучал печатку, затем кивнул.
— Да, это один из фамильных перстней Хранителей. А нашли вы, похоже, Брейка Хранителя.
— Возможно, я так и не узнал его имени. Так вот, при нем также нашелся истлевший дневник, благодаря которому я узнал, откуда он и кто его родственники. К тому времени у меня образовались серьезные неприятности в Пустоши, поэтому я решил побыть некоторое время вдали от дома, а заодно и совершить благое дело — рассказать семье о судьбе пропавшего родственника.
Алеко понимающе хмыкнут.
— Боюсь, его брат не очень обрадуется. Да и сестры тоже. Все-таки столько лет прошло, все уже забылось… Но вы правы, их обязательно нужно поставить в известность.
Я отметил, что он ни словом не заикнулся о том, чтобы посмотреть дневник. Все же воспитание у них здесь находится на высшем уровне. Понимает, что первому найденную реликвию читать нужно брату — и не лезет.
Тем временем, комендант достал из стола внушительную грамоту и принялся быстро что-то на ней писать. Затем поставил размашистую подпись, капнул на лист черной смолой и отпечатал там свой перстень.
— Держите, — протянул он мне получившийся документ. — С этой бумагой вам везде помогут, так что до столицы доберетесь без проблем. А пока я рекомендую остаться у нас на ночь — до ближайшего города вы все равно сегодня не доедете, а места здесь суровые.