- Детка, а никуда идти не надо.- Крис притянул её к себе и сделал рукой жест в сторону матери, - Знакомься, моя спутница, моя любимая кареглазка, та, кто придумал целую историю о молодой, умной и красивой кошатнице, с которой я просто обязан познакомиться. Обязан, как ты там сказала, «познакомиться с этой девочкой и изменить своё мнение о ней». Так вот, это - миссис Скайларк. Моя мама.
Ну, и где она? Его мама? Чарли заглядывала за спину Эстер, надеясь, что к ним сейчас кто-то подойдет или обернется. Но ничего такого не происходило. И ту до неё стало постепенно доходить. Миссис Скайларк? Кто? Эстер? Чарли недоверчиво и изумленно смотрела на женщину. Та широко улыбалась, явно забавляясь всем происходящим.
- Дорогая, - Эстер вздохнула, - Прости меня, нас с Шэйном прости…
- Так вы?.. – Голос Чарли был тихим, как лесной ручей, в глубокой чаще, - так вы все знали? С самого начала?
- Нет, только догадывалась. Пока ты сама нам кое-что не рассказала.
- И привезли в дом, в свой дом. Хитростью заставили все выложить и…– До Чарли стало постепенно доходить весь комизм ситуации.- И отсутствие фотографий… Я спала в его комнате! А вы. Вы!.. Вы все выпытали у меня!..– она повернулась к Крису, - А ты? Ты знал?
- Что? Нет, как ты могла подумать? Да если я знал, я бы…Интриганка! – он усмехнулся, глядя на мать.
- Чарли, милая, прости меня, - Эстер обняла девушку, - я искренне хотела тебе помочь, и, как ты понимаешь, не только с открытием Центра. И люблю этого балбеса, своего сына. Я видела, как ему плохо. И тебе. И…
- И не придумала ничего лучше, как хитростью затащить меня сюда. А вы та еще сводница, миссис Баскет. Так где, говоришь, эта старая дева, защитница бездомных животных и пожирательница женских романов? - Крис фыркнул, но обнял мать, - Я люблю тебя, мам. Но скажи ты мне всю правду сразу, ну, о том, что Чарли тут, и не пришлось бы городить кучу лжи.
- И я люблю тебя, дорогой, - Эстер поцеловала сына и вытерла подушечкой большого пальца свой след от помады на его щеке. А потом обняла и Чарли, - И тебя, дочка. – Она выпустила Чарли из объятий и, хитро смотря на сына, добавила: - Может, ты и прав. Но согласись, так куда веселее. Я думаю, мне надо предупредить семейство Ли, что домой я поеду с ними.
- Мам, нет,- Крис смущенно почесал затылок, - искать попутчиков тебе не надо. Мы вернемся домой.
Сердце Чарли от этих слов на миг замерло. А что она хотела? Чтобы он остался? Но она и сама дала ему понять, что… Что именно? Да, надо иметь смелость самой себе сказать правду: она хотела, чтобы он сегодня остался с ней. И не только сегодня. Все эти шутки, недвусмысленные намеки, они и её раззадорили. И она надеялась на большее. В том числе, и на «примирительный секс», но… В ушах у неё стоял звон. Как будто, снова рухнули все надежды и разбились вдребезги. И вот мелкие осколки рассыпаны пылью на полу. Чарли опустила голову и стала несмело и осторожно освобождать свою ладонь из руки Криса.
- Приятно было познакомиться с вами, ну, со всеми… Снова… Но, мне пора. Тут гости, которые ждут, что я… Я должна вернуться к своим обязанностям до начала сбора средств. Простите.
- Эй, нет! – Крис поймал её, схватив за талию и снова прижал к себе. – Я тебя нашел и никуда больше не отпущу. Стой там, где стоишь. И с кем стоишь. Собирать средства будем вместе. И вместе уедем отсюда.
- Сынок, - Эстер робко улыбнулась. И её сейчас волновала вся эта ситуация, - я думала…
- Мам, - Крис едва смог удержать равновесие и не упасть, когда Чарли рванула ладонь из его руки. Но он успел задержать ускользающие пальчики и снова потянуть её на себя, - Мы помирились, у нас все отлично, ну, будет. Мы с тобой вернемся домой, и Чарли поедет со мной. Ей же не привыкать спать в моей комнате… Ну, подумаешь, поспит со мной.
О, да, ему стоило увидеть этот открытый от удивления рот! И вытаращенные на него глаза. А что она хотела? Чтобы он оставил её тут? Нет. Крис усмехнулся: пора этой девчонке давно понять, что раз он нашел её, то не отпустит. И в чем дело-то? Он же сразу сказал: она вернется с ним.
- С чего… - Чарли постепенно приходила в себя, - С чего ты взял? Я не… уж к тебе домой, точнее, к твоим родителям, это точно. Там Эстер, и Шэйн, и я не могу… И там Дэвид, он и так, должно быть, ненавидит меня.
- Можешь. – Крис повернул девушку лицом к себе. – Сама сказала, что у тебя теперь есть управляющая этим твоим Центром. Я сам уговорю её остаться здесь за хозяйку в эти выходные. И Дэвиду все объясню сам.
- Вообще-то, - Эстер сделала глоток шампанского из своего бокала, - отец все уже рассказал твоему брату. И опасаться его следует не Чарли, а тебе.