Читаем Контракт на молчание (СИ) полностью

— Боуи, опомнись, я бы не изменила Клинту, если бы все еще любила его. И он меня подозревал, не озвучивая это вслух. Вместо этого проверял переписки! Как я могу молчать и делать вид, что все хорошо, если он подозревает, а я каждую минуту хочу открыть рот и во всем сознаться? Я уже месяц от этого схожу с ума. И так протянула. Посмотри теперь, куда это может завести. Вдруг он взбесится настолько, что начнет шантажировать кого-нибудь этими бумагами? В таком случае мне останется только вернуться в Сиэтл, а последние годы я почти все свободное от учебы время работала или ухаживала за больной мамой, у меня даже друзей не осталось. Не к кому обратиться за помощью в случае чего. Тут хоть на работе все более-менее предсказуемо и есть время встать на ноги.

К моему удивлению, Боуи наклоняется над столом, опирается локтями и тяжело роняет голову. Не совсем предсказуемая реакция.

— И правда аховая ситуация, — вздыхает он.

Некоторое время он молчит, а потом решительно выпрямляется.

— То, что я с тобой об этом говорил, должно остаться строго между нами. Никаких Элейн, а главное, Рэперхартов. И не увиливать от ответа! — тычет он в меня пальцем. — Вы с ним… только в офисе? — Говоря это, Боуи болезненно морщится.

Ничего-ничего, мне еще хуже. Я убито киваю.

— То, что случилось в офисе, должно остаться в офисе. Но ведь есть не только офис.

Он замолкает, предлагая мне самостоятельно додумать мысль и пережить шок от такого предложения.

— Я даже не знаю, какую из частей гениального плана подвергать большей критике: ту, где я Мата Хари, где соблазняю болеющего человека или ту, где я это делаю только чтобы не в офисе и сразу после того, как Клинт подсмотрел документы.

— Есть план получше? Или думаешь, что через некоторое время, когда ты проколешься внезапно, реакция будет менее острой? Или что Клинт, решивший воспользоваться документами во вред нам, вдруг одумается?

— Я надеюсь, что ему не придет в голову пользоваться документами. А если придет, то к тому времени, когда он обо всем забудет.

— Хорошая ты девчонка, Валери, добрая, — улыбается Боуи грустно. — Но не надо защищать Рэперхарта ценой своей безопасности. В худшем случае он потеряет пару заказчиков и миллионов. А ты?

— Без понятия, — признаюсь я предельно честно.

— Для справки, за те годы, что я тут работаю, суды приносили «Айслексу» больше рекламы, чем убытков. К тому же, Рэперхарт знал, во что тебя втягивает и какими последствиями это может обернуться.

— Допустим, по поводу Клинта все ясно, но с остальной частью плана явный пробел. Извини, не выйдет.

Я мучительно краснею.

И действительно, как мне это сделать? Как вообще это делается? Мало красиво одеться, красиво одетых в «Айслексе» пруд пруди, но только у Сибил пропуск в начальственную постель. Да и потом, нужно разыграть все как по нотам, ведь я три недели шарахалась от Эперхарта, а теперь приду и повисну у него на шее? Сразу после того, как признаюсь в странном поступке Клинта. И если даже каким-то невероятным чудом все получится, затем я вся загадочная снова уйду в закат. Очень логичное, не вызывающее вопросов поведение!

— В твоих интересах хотя бы попытаться, — безжалостно напоминает Боуи.

Я думала, он посмеется над моими сомнениями, но нет — парень абсолютно серьезен.


Я останавливаю машину на мостике через водопад, отгибаю зеркальце и подкрашиваю губы. В голове неоднородным потоком проносятся события минувшего дня. Они зафиксировались в моем парализованном страхом мозгу какими-то странными вспышками.


* * *

Клинт до боли хватает меня за руку, силясь удержать.

— Где ты была всю ночь? Ты не можешь уйти на работу, даже не поговорив со мной.

— Я передавала документы и выясняла, действителен ли мой контракт. Пока ответ «да», но я в красной зоне. Но если ты не отпустишь меня сейчас же, я буду уволена из-за опоздания. Клянусь, в этом случае неустойку платить будешь ты!


* * *

Элейн прислоняется бочком к посудному шкафу коферума, едва не мурлыча обхватывает пальцами чашку, и проникновенно шепчет:

— Ты бы видела, что вчера было, когда ты поехала к Эперхарту. Сибил подскочила с места как ужаленная, минут пятнадцать металась по туалету. Когда я зашла туда, она вытолкала меня за дверь взашей! И спустя всего минуту выскочила оттуда и бросилась следом. Видимо, чувствует зыбкость своего положения. Заигралась она в королеву. Как же приятно, Вэл, скажи?

Ничего приятного я в этой ситуации не нахожу, но в ответ киваю.


* * *

— Мистер Эперхарт, — говорю я в трубку. — Мне нужно сегодня к вам заехать. Можно?

— У вас что-то важное? — спрашивает он, похоже, не настроенный меня видеть.

Тогда будьте добры подождать наверху, я освобожусь не скоро.

— Да, очень. Во сколько вы сможете меня выслушать?

— Дело касается контракта?

— К сожалению, нет.

— К четырем подъезжайте.

Чтобы Сибил не могла сесть мне на хвост, потому что в это время должна быть на работе? А Эперхарт, похоже, сам умаялся сбивать с подружки воображаемую корону.


* * *

Коннор с грохотом ставит тарелку на стол и вдохновенно начинает:

Перейти на страницу:

Похожие книги