Читаем Контратака. полностью

- Да вот, захожу не так давно в одну деревню. Надо сказать, до этого я там никогда не был. Подхожу к площади и вдруг слышу мужской голос: "Игант, да ты совсем с ума спятил! При всем честном народе смеешь такое вытворять!". Я начинаю лихорадочно осматривать себя: может, какое интимное место выскочило наружу? Потом начинаю перебирать в памяти все свои грехи. Может, думаю, какую из жен местных жителей когда приласкал, да люди заметили? Я выхватываю меч и становлюсь в стойку. Готовлюсь подороже продать свою молодую жизнь во славу, так сказать, женских прелестей. И тут замечаю: на крыше высокого амбара, вцепившись мертвой хваткой в самый край, висит женщина, а какой-то мужик пытается отцепить ей руки. Внизу стоят еще мужики и пытаются урезонить того, на крыше. Прекрати, мол, негодяй, и все такое. А он им в ответ: "Вы что, не узнали? Это же моя теща!". Тут снизу реплика: "А-а-а! Со спины не поймешь. Надо же, какая цепкая!". Тут, наконец, мужику удалось отцепить руки тещи от крыши, и она с полутораметровой высоты приземляется прямо в кучу навоза у стенки амбара. Все хохочут. В это время кто-то замечает меня. Народ оборачивается, а я стою, как идиот, в боевой стойке и с мечом в руках. В общем, плохо иметь распространенное имя.

Солдаты у костра вновь покатились со смеху.

- Расскажи еще что-нибудь, Игант!

Странник выдал еще пару анекдотов, адаптированных под местный колорит. Народ у костра уже давился от хохота слезами.

Тем временем генерал Родес, обращаясь к Дарене, заметил:

- А ваш спаситель компанейский парень. Смотрите, как легко нашел общий язык с солдатами.

Дарена, последние минуты почти не отрывавшая глаз от толпы воинов вокруг своего избавителя, не выдержала.

- Охотник! Подойди ко мне! - послышался её голос.

- Спасибо за угощение, друзья. Так хорошо сидели. Теперь вот опять придется зря слюнки глотать рядом с принцессой, как луру возле горшка с хозяйской сметаной. В общем, я же говорил: не удался сегодня день. Вдобавок теперь и ночь, похоже, придется прокрутиться на ложе.

Странник отошел от приютившего его костра, сопровождаемый новыми раскатами хохота.

- Чем это ты так развеселил солдат? - обратилась к нему принцесса, едва он подошел. - Мы бы тоже хотели посмеяться.

- Увы, принцесса, то, что их рассмешило, не предназначено для женских ушей. Но я постараюсь пересказать это так, чтобы не оскорбить вашего слуха недозволенной речью. Если коротко, то речь шла о перволюдях, точнее - об Андеме. Я рассказал, как в одной деревне меня спросили, знаю ли я, как Бог наказал Андема после грехопадения. Я тогда ответил, что да, конечно знаю: Бог послал ему Ендему. Почему-то это рассмешило солдат.

Дарена расхохоталась.

- Но они смеялись много. Что ты им сказал еще?

- Я рассказал им одну трагическую историю любви, которую наблюдал лично. Почему-то эта трагедия тоже вызвала у них неадекватную реакцию в виде смеха.

- И что же это за история?

- Я рассказал им про одну особу, которая предпочла смерть объятиям нелюбимого.

- Как это трогательно. И что же это была за особа?

- Курица. Она убегала от петуха и попала прямо под повозку, бедняжка, - с самым серьезным выражением лица поведал Странник.

Принцесса и генерал зашлись в смехе.

Когда генерал Родос отошел проверить посты, Дарена, все еще улыбаясь, сказала Страннику:

- Смотрю, тебе не очень-то нужна помощь в обращении с моими людьми. Похоже, у тебя самого это неплохо получается.

Странник взглянул на нее без тени улыбки на лице.

- Лучше выглядеть этаким недалеким рубахой - парнем и балагуром, чем каждую минуту ждать подвоха и удара в спину от какого-нибудь завистника. А таких в окружении царствующих особ всегда немало. Пусть считают меня неопасным. Хотя бы первое время.

- Пожалуй, ты прав, - задумчиво произнесла принцесса, с уважением глянув на собеседника.

… Наутро, проснувшись и приведя себя в порядок, Странник увидел принцессу уже на лошади, готовую продолжить путь. Заметив его, она подъехала ближе и спросила, едва сдерживая смех в глазах:

- Как спалось? Надеюсь, не очень крутился на ложе… от нападок насекомых?

Странник догадался, что генерал Родос уже просветил принцессу по поводу его вчерашней интерпретации инцидента с зегами, которую он преподнес солдатам.

- Увы, принцесса. Проклятые твари были очень настойчивы.

Дарена, не выдержав, прыснула от смеха. Такая же реакция была и у нескольких солдат, оказавшихся поблизости. Они аж покраснели от усилия сдержаться.

- А я ничего не чувствовала. Наверное, я показалась им невкусной, - с невинным выражением на лице сказала Дарена.

- Странные тут живут насекомые. У них совершенно отсутствует чувство прекрасного. Я бы на их месте…

- Что? Покусал бы меня?

- Причем здесь вы? - удивленно спросил он. - Я имею в виду себя. Точнее, свой профиль. Могли бы просто любоваться им со стороны. Портить-то зачем?

Принцесса рассмеялась, уже не сдерживаясь.

- Дай мне, охотник, спокойно добраться до батюшки. Не хватало мне умереть со смеху после того, как я вырвалась от зегов.

- На все воля Божья, - невозмутимо ответил Странник, усаживаясь на запасную лошадь.

<p>Глава девятая</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги